— Хм.
Неужели слухи обо мне в высшем обществе настолько скверные? Зачем он выставил меня из комнаты? Остановившись за дверью, я обернулась и одарила её кротким взглядом.
Мне стало любопытно: что же это за методика преподавания, столь известная среди светского общества, и сможет ли Эскаль поладить с незнакомцем? Что заинтересовало меня больше, я так и не определилась.
Я приложила ухо к двери и обратила всё внимание на звуки, доносящиеся из комнаты. Голоса звучали глухо, половину слов я просто не могла разобрать: либо они говорили слишком тихо, либо не говорили вовсе.
— Мадам, что вы делаете?
— Тише!
Так и подскочив на месте, я спешно зажала Мэри рот рукой и отодвинулась от двери. Ещё чуть-чуть, и я бы упала.
— Вам любопытно? — хихикнула Мэри, сжимая в руках поднос с чайником и чашками.
— Ещё бы! Это первый урок Эскаля.
— Я зайду внутрь и посмотрю, чем они занимаются.
Мэри распахнула дверь прежде, чем я успела её остановить.
— Прошу прощения. Чай…
— Мы занимаемся. Пожалуйста, выйдите из комнаты.
Её оборвал строгий, холодный приказ. Мэри тихонько прикрыла дверь, расстроенная своей неудачей.
— Страх-то какой. Думала, вот-вот ноги подкосятся.
— Вот видишь. Не стоило заходить.
— Но я кое-что увидела.
— Что?
— Молодой господин что-то писал на бумаге, — заговорщицки шепнула служанка, сверкнув глазами.
— Эскаль? И что же?
— Вот этого я не знаю, — побледнев, призналась она.
А-а, совсем забыла: Мэри не умеет читать. Однако после её слов мне стало очень любопытно! Мэри покачала головой, усмиряя мой пыл.
— Не нервничайте так, узнаете обо всём после урока.
— Хорошо.
Теперь мне оставалось только сдаться и удалиться в комнату в ожидании конца занятия. Спустя час до меня дошла новость, что виконт Эспенсер покинул комнату. Оказалось, что он ждал меня в гостиной, и я тут же поспешила к нему на встречу.
Виконт стоял возле окна, задумчиво глядя на небо, и, едва заслышав мои шаги, обратился ко мне с серьёзным лицом:
— Мадам, у вас найдётся минутка?
***
Отставив дымящуюся чашку в сторону, я заглянула в глаза виконта Эспенсера. Мужчина отпил чай и ответил мне загадочным, нечитаемым взглядом.
— Вам что-то не понравилось?
Едва ли Эскаль способен вызвать в других людях ненависть, и, если Рубель начнёт выискивать в мальчике недостатки, придётся отказаться от его услуг. Я нервно постучала ноготками по столу, дожидаясь ответа виконта.
— Я обучал многих детей, однако впервые мне встретился такой ученик, как молодой господин Эскаль.
Виконт задумчиво поджал губы. Неужели всё настолько серьёзно? Когда-то я слышала, что дети-гении обременяют учителей. Неудивительно, ведь наш Эскаль невероятно умён. Я широко улыбнулась, стараясь развеять сомнения и страхи учителя:
— Вам не стоит так переживать. Эскаль обладает острым, живым умом, и если за него возьметесь вы, виконт…
— Он не сумел дописать текст целиком в возрасте шести лет.
По коже пробежал неприятный морозец.
С того момента, как я стала матерью Эскаля, прошло всего пара месяцев, и пусть всё своё свободное время я посвящала чтению книг с мальчиком и его обучению письму, услышав, что он писал намного медленнее своих сверстников, я промолчала.
Виконт Эспеснер вздохнул и продолжил:
— Когда я спросил, какую книгу он читает чаще всего, он назвал «Введение в искусство владения мечом». Я не совсем уверен, что эта книга поможет молодому господину Эскалиуму.
— Он души в ней не чает.
Я могу почитать ему сказку. Проблема заключалась в том, что стоило мне заговорить о Белоснежке и Золушке, как на мальчика тут же нападала сонливость. И вновь виконту было что возразить:
— Может, поэтому он не смог прочитать слова «яблоко» и «виноград», но знал о «быстром выпаде» и «колотом ударе».
— Вот как?
— К счастью, у него пытливый и острый ум, поэтому, если я займусь им, он сможет догнать сверстников через несколько месяцев.
Я вскинула голову, услышав, как смягчился его голос.
— Значит, вы принимаете его?
— Я продолжу обучать молодого господина.
Виконт протянул руку, и я тут же её пожала.
Слава богу. Я очень переживала, что виконт Эспеснер откажется из-за меня. Да и Эскалю совсем не обязательно знать о том, что произошло в Академии Диллуа. Люди поносили барона Рокфеллера на чём свет стоит и восхваляли Гелиоса, однако были и те, кто задавался весьма важным вопросом: что побудило герцога приехать в Академию? Вместе с этим пошли слухи, что Гелиос хотел отправить туда своего сына от прошлого брака, пообещав заплатить за это круглую сумму. На данный момент положение Эскаля было невероятно шатким, однако благодаря виконту появилась надежда развеять слухи вокруг семьи Эндимион.
— Когда начинаются уроки? Что мне следует подготовить…
Виконт Эспенсер вытащил из кармана смятый лист бумаги со скачущей, плотной вязью букв. Почерк был небрежным, корявым, и мне пришлось напрячь глаза, чтобы разобрать, что было написано. Глаз зацепили несколько слов: «Эскалиум Эндимион», «Введение в искусство владения мечом», «Ления Эндимион» и «Матушка».
— Это… написал Эскаль?
— Верно. Когда я попросил написать знакомые слова, он написал их.
Ления Эндимион. Как же он знал то, чему я его не учила? Сердце гулко забилось в груди. Я осторожно провела пальцами по бумаге.
Виконт Эспенсер вновь заговорил, мягко и тихо, будто стараясь не спугнуть меня:
— На первом уроке я прошу учеников написать то, что они хотят. Обычно, дети пишут общие фразы, предложения из книг и то, что им нравится.
— Вот как.
— На моей памяти, молодой господин Эскалиум — единственный ученик, написавший имена родителей.
Всё же я приёмная мать, а не родная. Я опустила голову, почти не слыша, что он говорит:
— Работая учителем, я встречаюсь с разными людьми. Многие родители считают, что одного приглашения достаточно. После этого они сразу теряют интерес к процессу. Другие же требуют быстрых и высоких результатов, совсем не понимая возможности своего чада. — Не все родители пекутся о своих детях. Многие не проявляют уважения, обращаются, как с украшениями, или же непослушными, раздражающими питомцами. — Я знаю, что мадам глубоко привязана к молодому господину Эскалиуму.
А я хотела быть не просто «лучше, чем другие», а действительно «хорошей мамой».
— Невероятно. Эскаль — мой сын.
Виконт Эспеснер широко улыбнулся.
***
Виконт Эспенсер оправдывал свою репутацию целиком и полностью. А как только подошло время первого урока, он даже позволил мне присутствовать на нём.
— Я, правда, могу понаблюдать?
— Чем раньше мы установим уровень молодого господина, тем быстрее сможем работать с наибольшей эффективностью.
Эскаль заметно нервничал перед первым занятием, однако, стоило ему завидеть меня, как он тут же переключился на учебник и больше не переживал.
Виконт Эспеснер оказался строгим, но весьма занимательным рассказчиком. Стоило ему заговорить об истории империи, как и я сама, очарованная его уроком, начала ловить каждое слово, совсем забыв про время. В конце занятия Эскаль получил домашнее задание: записать всё, что он запомнил.
Мальчик выполнял задания сам, не обращаясь ко мне за помощью, и спустя всего десять дней он уже в идеале знал буквы и мог читать самостоятельно.
Как же всё-таки великолепно работают хорошие учителя и ученики.
Улыбнувшись, я взглянула на Эскаля, читающего книгу на террасе.
— Какой же он молодец.
Мэри, выжимавшая холодный лимонный сок, склонила голову вбок и спросила:
— О чём вы?
— Мне кажется, моё ребёнок — гений.
— Правда?
— Только посмотри, он читает сложную книгу без моей помощи.
— Что же это за книга такая?
— Джек и бобовый стебель.
— А-а, точно… Выпейте чая, я отойду на кухню.
Пожав плечами, Мэри поставила передо мной чашку и направилась в сторону кухни. Я бросила на неё короткий взгляд: всё же я хотела вместе посмотреть на Эскаля, — и перевела внимание на террасу.
Прислушиваясь к шелесту страниц, я ловила каждое его слово. Иногда, сталкиваясь со сложным словом, мальчик запинался, однако все знакомые слова звучали легко и плавно. Если бы в этом мире существовала профессия актёра озвучки, Эскаль бы преуспел в ней. Почему же здесь так ограничен выбор работы?
Я тяжко вздохнула, касаясь губами чашки и делая небольшой глоток. Лимонный вкус чудесно сочетался с только-только испечённым печеньем Мадлен.
Я бы хотела, чтобы Эскаль присоединился ко мне, только вот не хотела его отвлекать. Отложив ещё парочку сладостей на тарелку мальчика, я доела своё печенье. Может, угостить Гелиоса?
В последнее время он почти не спал и не ел из-за занятости делом Рокфеллера. Только я подумала о том, чтобы позвать служанку и попросить её принести угощения Гелиосу, чтобы не отрывать его от работы, как вдруг ко мне подошёл Мерлин:
— Мадам, к вам пришли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|