✅ Глава 23.3: Возвращение капитана

Толпа взорвалась аплодисментами, Гарри громче всех. Это был один из величайших маневров, которые он когда-либо видел у игроков в квиддич, и это сделал тощий тринадцатилетний подросток. Кенворт обступили товарищи по команде, аплодируя ее невероятному маневру. Гриффиндор победил со счетом 220:20 и, как следствие, выиграл Кубок по квиддичу! Болельщики, одетые в золотые и красные цвета, ревели от радости, в то время как болельщики с Рейвенкло сидели, опустив голову, на своих местах. Гарри, Рон, Гермиона и Джинни осторожно спустились по лестнице и вернулись на площадку, в то время как студенты и выпускники высыпали со стадиона.

—Скажи, Гарри! — к ним подбежал Деннис Криви, — мы празднуем в общей гостиной Гриффиндора. Не хочешь присоединиться к нам?

—О... Не знаю, хорошая ли это идея, — грустно улыбнулся Гарри.

—Ну же, Гарри, поживи немного! — сказал Рон, — ты герой Гриффиндора! Ты сделаешь этот вечер.

Даже Гермиона, казалось, согласилась, одарив Гарри понимающей улыбкой. Несколько учеников Гриффиндора присоединились к Деннису, умоляя Гарри прийти.

—О, ну тогда ладно, — засмеялся Гарри, и толпа студентов одобрительно загудела, прежде чем побежать распространять информацию.

—Я лучше пойду, — вздохнула Джинни, — завтра рано утром тренировка, и Гвеног убьет меня, если я не отдохну.

И она пожелала всем спокойной ночи, после чего направилась по тропинке в сторону Хогсмида. Гарри увидел тайный взгляд, брошенный Гермионой в его сторону, и решил пойти за ней.

—Джинни, подожди!

Она обернулась, когда Гарри трусцой побежал догонять ее.

—Эм... как проходит сезон? — неуверенно спросил он, не зная, что сказать.

—Неплохо, — пожала она плечами, — я сейчас ловец. Мы не попадем в плей-офф, но, по крайней мере, закончим в верхней половине таблицы.

—Хорошо, хорошо, — неловко сказал Гарри, — эм... Я бы хотел как-нибудь услышать побольше... О том, как все это происходит.

Джинни явно видела его насквозь, но, к облегчению Гарри, она только закатила глаза и рассмеялась.

—Да, я расскажу тебе обо всем этим летом, — сказала она, — сезон заканчивается через пару недель.

—Не могу дождаться, чтобы услышать это, — ответил Гарри. Джинни слабо улыбнулась ему, а затем повернулась, чтобы уйти. Он смотрел, как она уходит, со странным смешанным чувством в животе. Все могло сложиться гораздо лучше. Очевидно, что сейчас она относилась к нему теплее, чем в последний раз, когда они разговаривали, и он посчитал это победой. Он зашагал к замку, чувствуя некоторую надежду. Гарри вошел в школу и трусцой поднялся по лестнице в башню Гриффиндора, пока не оказался перед портретом Толстой Дамы.

—Простите, я не знаю пароля, — неуверенно сказал он ей. Та просияла.

—Сегодня, мистер Поттер, он вам не нужен, — улыбнулась она, и ее портрет распахнулся, давая ему возможность войти.

Общая гостиная взорвалась радостными возгласами, когда Гарри пролез через портретное отверстие; его обступили ученики, жаждущие отпраздновать победу вместе с ним. Гарри постарался освободиться и подойти прямо к Сэм Кенворт, которая все еще сжимала в ладони сопротивляющийся золотой снитч и смотрела на Гарри с чистым благоговением.

—Отличный улов, — сказал Гарри, протягивая ей руку, — Гриффиндор в надежных руках, раз ты так играешь.

Широкая улыбка расплылась по лицу Кенворт, и она с готовностью пожала руку Гарри, вызвав еще больше одобрительных возгласов. Затем началась вечеринка. Из гостиной наверху доносился волшебный рок, от которого дребезжали окна, и каждый хотел заполучить в руки Кубок, который Дин Томас гордо давал в руки всем желающим. Джимми Пикс и Ричи Кут умудрились пронести кучу сливочного пива и огненного виски, и напитки лились рекой, Гарри брал рюмки у всех, кто хотел с ним выпить. Полтергейст Пивз услышал звуки музыки и решил помешать веселью, но когда он увидел Гарри среди толпы, то просто пролетел над их головами и станцевал джигу, напевая свои собственные выдуманные слова в честь победы Гриффиндора. Вечер испортила только МакГонагалл, ворвавшаяся в гостиную, пока кто-то не протянул ей кубок со сливочным пивом, и она нехотя выпила его, просто сказав им, чтобы они не налегали на него, а затем снова удалилась с тонкой улыбкой на лице.

Когда вечернее солнце опустилось за горизонт, Гарри почувствовал, что пора идти спать. Рон и Гермиона исчезли наверху, случайные люди все время пытались протянуть ему еще выпивку, и он был уверен, что видел Ромильду Вейн, притаившуюся неподалеку — лучше не искушать судьбу. Он извинился и вышел из замка, проделав долгий путь до деревни Хогсмид. В теплицах уже стемнело: Невилл, скорее всего, давно ушел, учитывая, что его мало интересовал квиддич (да и вообще большое скопление людей). Гарри был уверен, что позже увидит его и Рона на площади Гриммо. Гарри все еще пребывал в праздничном настроении, когда проходил через железные ворота замка, и решил немного задержаться в Хогсмиде. В "Трех метлах", где, как он был уверен, можно было встретить учителей и других выпускников, выпивающих и рассказывающих истории, было много народу. Он присоединится к ним в ближайшее время. Сначала он хотел зайти к Аберфорту и поздороваться с ним, возможно, посмотреть, нет ли какой-нибудь активности вокруг гробницы...

Он понял, что что-то не так, как только свернул на боковую улочку, ведущую к "Кабаньей голове". Входная дверь была приоткрыта. Одно из окон было разбито, стекло осыпалось на землю. Гарри ускорил шаг, сердцебиение участилось, и он достал Бузинную палочку, открывая дверь в паб.

Столы и стулья были разбросаны по помещению, на полу повсюду валялось битое стекло... здесь шла борьба. Место было пустынным, за исключением одной фигуры: Аберфорт Дамблдор, склонившийся над барной стойкой, уронив палочку на пол. С замиранием сердца Гарри бросился к мужчине и прислонил его к стене. К его облегчению, Аберфорт дышал, не умер, просто был без сознания. Гарри направил свою палочку на лоб Аберфорта.

—Оживи, — прошептал он.

Аберфорт пришел в себя, дико дергаясь и широко раскрыв глаза.

—Все в порядке, Аберфорт, — сказал Гарри, и мужчина, наконец, поднял на него глаза, все еще в панике, — что здесь произошло?

—Ублюдок ворвался в дом и начал стрелять заклинаниями! — прохрипел Аберфорт, — где моя палочка... Я должен...

—Она здесь, — сказал Гарри, возвращая ему палочку, — кто это был, Аберфорт? Кто это сделал?

—Доулиш, — рыкнул Аберфорт, — я изо всех сил старался отплатить за прошлогоднюю услугу, но он сделал это первым...

Подозрения Гарри снова оказались верными. Доулиш, похоже, был ответственен за каждое странное происшествие и нападение, случившееся в последние месяцы.

—Не волнуйтесь, мы его найдем, — успокоил Аберфорта Гарри, — давайте доставим вас в больницу Святого Мунго...

—Где он? — потребовал Аберфорт, с трудом поднимаясь на ноги и оглядывая бар, — что с ним случилось?

—Я уверен, что Доулиш сбежал, — сказал Гарри, — но мракоборцы позаботятся о нем, не волнуйтесь…

—Не он, — огрызнулся Аберфорт, — Лонгботтом. Куда он сбежал?

—Невилл? — спросил Гарри, и его сердце ухнуло вниз, — он был здесь?

—Да, заходил выпить около часа назад, — ответил Аберфорт, — он пытался отбиться от Доулиша вместе со мной. Он с тобой?

—Нет, я его не видел, — сказал Гарри, испытывая все больший страх. Невилл был здесь во время нападения? Но тогда где он был сейчас? Конечно, он не вернулся домой, никому ничего не сказав... Сегодня Гарри не забыл надеть браслет, и весь день было тихо. Доулиш искал Невилла; Гарри уже знал это. Был ли он истинной целью? Взял ли он Невилла в заложники или еще что похуже?

—Вот, возьмите это, — продолжал Гарри, приняв решение. Он снял свой золотой браслет и протянул его Аберфорту.

—Используйте это, чтобы послать сообщение мракоборцам, они придут и помогут вам.

—И куда ты идешь? — спросил Аберфорт.

—В Литтл-Хэнглтон, — ответил Гарри, — я должен идти сейчас. Времени нет.

У него возникло чувство, что он точно знает, куда Доулиш доставил Невилла. И если он прав, то нельзя было терять ни минуты. В этот самый момент ритуал мог быть уже запущен — Волан-де-Морт мог скоро возродиться вновь. Гарри поспешно вышел из паба на улицу, трансгрессировав. Встреча с судьбой должна была состояться на кладбище.

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

✅ Глава 23.3: Возвращение капитана

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение