«Фух, наконец-то я прошёл проверку с медиумом…» – Клейн тяжело вздохнул. Он неторопливо шёл домой, наслаждаясь прохладным ветром и спокойствием ночи.
Моретти достал ключи, вставил нужный в замочную скважину и осторожно повернул его, позволив багровой темноте раздвинуться вместе со скрипом открывающейся двери.
Ступая по лестнице, на которой не было ни одного человека, и вдыхая холодный воздух, Клейн испытал необъяснимое чувство спокойствия. Казалось, что у него на несколько часов больше, чем у остальных, и от этого чувства его шаги стали легче.
В таком же настроении он открыл дверь в свою комнату и, не успев ступить внутрь, увидел силуэт, молча сидящий перед письменным столом. У него были рыжевато-чёрные волосы, яркие карие глаза и нежное миловидное лицо. Несомненно, это была Мелисса Моретти!
— Клейн, куда ты ходил? – в замешательстве спросила девушка, приподнимая брови.
Не дожидаясь ответа Клейна, она добавила, будто желая объяснить, почему сама не спит:
— Я только что встала, чтобы сходить в уборную, и поняла, что тебя нет дома.
Клейн, имевший большой опыт лжи родителям, задумался на минуту, после чего невозмутимо улыбнулся и ответил:
— Как проснулся, не смог снова уснуть. Я подумал, что не следует терять время, и решил потренироваться, поэтому вышел на улицу и пробежал несколько кругов. Только глянь, как я вспотел! – он снял пиджак и повернулся вполоборота, указывая на спину.
Мелисса встала, скользнула по нему взглядом и, подумав несколько мгновений, произнесла:
— Честно говоря, Клейн, тебе не стоит так сильно переживать. Я уверена, что ты сможешь пройти собеседование в Тингенский университет. Даже если не сможешь, э-э-э… «если»… ты всё равно найдёшь что-нибудь хорошее.
«Я даже не думал о собеседовании…» – Клейн кивнул:
— Спасибо.
Он не упомянул о полученном предложении, потому что ещё не решил, хочет ли соглашаться с ним.
Мелисса внимательно посмотрела на него, после чего внезапно развернулась и побежала в другую комнату, где достала предмет, напоминающий черепаху. Он состоял из шестерёнок, ржавых железок, пружин и часового механизма.
Быстро заведя часовой механизм, Мелисса положила предмет на стол.
Клац-клац-клац! Та-та-та!
«Черепаха» двигалась и прыгала в ритме, который мог привлечь внимание любого.
— Когда я чувствую раздражение, мне становится намного легче, если вижу как она двигается. В последнее время я часто это делаю, и это очень помогает! Клейн, попробуй! – предложила Мелисса, и её глаза засияли.
Тот не стал отказываться от искреннего предложения сестры. Он подошёл к «черепахе», понаблюдал за ней, пока та не остановилась, после чего рассмеялся:
— Простота и ритмичность действительно помогают расслабиться. – не дожидаясь ответа Мелиссы, Клейн указал на «черепаху» и небрежно спросил: — Ты сама это сделала? Когда успела? Почему я не знал об этом?
— Я сделала её из ненужных материалов из школы и вещей, которые нашла на улице. Только на днях закончила, – сказала Мелисса своим обычным тоном, хотя уголки её губ слегка приподнялись.
— Впечатляет, – искренне похвалил брат.
Будучи мальчиком с плохими навыками конструирования, в детстве он столкнулся с большими трудностями даже при сборке четырёхколесной игрушечной машинки.
Слегка приподняв подбородок и опустив глаза, Мелисса спокойно ответила:
— Ничего особенного.
— Излишняя скромность – плохая черта, – слегка улыбнулся Клейн и продолжил: — Это ведь черепаха?
Атмосфера в комнате на мгновение похолодела. Голос Мелиссы прозвучал тихо, словно багровая вуаль:
— Это кукла.
«Кукла…» – Клейн неловко улыбнулся и попытался объяснить:
— Проблема в материалах, они не слишком подходят для куклы.
Затем он решил сменить тему:
— Зачем идти в уборную посреди ночи? Разве тут нет туалета? Да и ты, кажется, спокойно спишь до самого рассвета.
Мелисса на мгновение растерялась. Лишь через несколько секунд её рот приоткрылся в порыве объяснить ситуацию. Но в этот момент из её живота раздалось громкое урчание.
— Я-я пойду ещё немного посплю!
Ба-бах!
Она схватила свою черепахоподобную «куклу», бегом направилась в другую комнату и закрыла за собой дверь.
«Вчерашний ужин был слишком вкусным. Она съела так много, что теперь её желудок с трудом переваривает это…» – Клейн покачал головой и, улыбнувшись, медленно пошёл к своему столу. Он бесшумно сел, всматриваясь в выглядывающую из-за туч багровую луну, и обдумывая приглашение Дэна Смита.
«Быть гражданским сотрудником Ночных Ястребов имеет свои очевидные минусы.
Учитывая, что я переселенец, [Шут] – инициатор тайных «собраний», и имею множество секретов, будет рискованно оказаться под носом у команды Церкви Богини Вечной Ночи, специализирующейся на делах, касающихся Потусторонних.
Если присоединюсь к Дэну Смиту и его команде, то, конечно же, буду стремиться стать Потусторонним. Тогда я смогу не привлекая внимания воспользоваться преимуществами, полученными на «собраниях».
Однако, став официальным членом команды, буду весьма ограничен в свободе действий. Например, необходимо сообщать о своём отбытии из Тингена. Я больше не смогу ходить, куда захочу, и делать всё, что хочется. Это приведёт к потери множества возможностей.
Ночные Ястребы – организация со строгой дисциплиной. Получив задание, я могу лишь ждать распоряжений и принимать приказы. Отказаться невозможно.
К тому же Потусторонние рискуют потерять контроль над собой».
***
Перечислив все недостатки один за другим, Клейн перешёл к рассмотрению достоинств и преимуществ:
«Судя по ситуации с ритуалом усиления удачи, я не вхожу в 80 % счастливчиков. В будущем со мной обязательно произойдёт какое-нибудь странное событие, которое увеличит грозящую мне опасность.
Только став одним из Потусторонних или присоединившись к Ночным Ястребам, я смогу противостоять им.
Да и не получится стать Потусторонним только через "собрания". Формула зелья – не такая уж большая проблема, но где найти соответствующие ингредиенты? Как их добыть и как приготовить зелье? Какие нужны тренировки? Это всё серьёзные препятствия!
Я просто не могу консультироваться со [Справедливостью] и [Повешенным] по каждому вопросу и обмениваться с ними артефактами. Это не только повредит имиджу [Шута] и вызовет у них подозрения, но мне просто не хватит времени на общение по таким пустякам. Кроме того, я не смогу изготовить ничего, что вызвало бы их интерес.
А также за большинством материалов чаще всего останется след моей настоящей личности. Тогда "онлайн-споры" фактически превратятся в "оффлайн-конфликты", что повлечёт за собой огромные неприятности.
Вступив в ряды Ночных Ястребов, я непременно получу доступ к информации о мистическом мире и соответствующим каналам. Это поможет накопить достаточное количество знаний, которые можно использовать в качестве рычага давления. Только в этом случае я смогу инициировать "собрания" и, в свою очередь, получить наибольшую выгоду от [Справедливости] и [Повешенного]. Это позволит мне собрать больше ресурсов и создаст благоприятный цикл.
Разумеется, я могу обратиться в организацию, которая подавляется различными церквями. Те же Психологические алхимики, о которых упоминал Дэн. Можно попробовать присоединиться к ним.
Однако при этом я точно также потеряю свободу и буду постоянно находиться в состоянии страха и тревоги. Но самое главное – я понятия не имею, где их искать. Даже если мне удастся получить соответствующую информацию от [Повешенного], столь поспешный контакт с ними может поставить под угрозу мою жизнь.
Став же гражданским сотрудником я получаю возможность для запасного варианта и выхода.
Маленький отшельник прячется в дикой природе, средний отшельник прячется в городе, а великий отшельник прячется при дворе императора*. Возможно, статус Ночного Ястреба станет лучшим прикрытием.
В будущем, когда я достигну высших эшелонов, кто подумает, что я еретик и глава тайной организации, работающей за кулисами?»
***
Рассвет озарил небо, а багровый оттенок исчез. Глядя на золотистый горизонт Клейн принял решение:
сегодня же он найдёт Дэна Смита и станет гражданским сотрудником Ночных Ястребов!
В этот момент Мелисса, вновь вставшая с постели, толкнула дверь в комнату. Она была удивлена, увидев потягивающегося растрёпанного брата.
— Ты не спал?
— Кое-что обдумывал, – Клейн улыбнулся, чувствуя некую лёгкость.
Мелисса немного подумала и сказала:
— Когда у меня возникают проблемы, я по очереди перечисляю все «за» и «против» и сравниваю, а после этого решаю, что делать дальше.
— Отличная привычка. Я тоже так делаю, – улыбнувшись, ответил Клейн.
Сестра расслабилась, ничего не добавляя. Взяв в руки старый листок бумаги и свои принадлежности для ванной, она направилась в уборную.
После завтрака и ухода сестры, никуда не торопясь, Клейн хорошенько вздремнул. Судя по тому, что он знал, почти все пабы были закрыты с утра.
В два часа дня он разгладил складки на своём шёлковом цилиндре и почистил его носовым платком, тем самым придав более опрятный вид. Затем он надел официальный костюм, как будто собирался на собеседование.
Улица Бесик находилась далековато, и Клейн боялся пропустить рабочее время Ночного Ястреба, потому не стал идти туда пешком, а подождал конку на улице Железного Креста.
В Королевстве Лоэн общественные конные экипажи делились на две категории – безрельсовые и рельсовые.
Первые состояли из кареты, запряжённой двумя лошадьми, вмещали около двадцати человек с учётом второго этажа и назывались «омнибусы». Существовал только общий маршрут, без конкретных станций. Экипажи имели гибкий режим работы и можно было попросить остановиться в любом месте, если карета не была переполнена.
Вторые назывались «конка», ими управляла «Железнодорожная транспортная компания». Сначала компания прокладывала по главной улице что-то, напоминающее рельсы. Лошади двигались по внутренней стороне, а колеса по рельсам, что облегчало и экономило труд. Таким образом можно было тянуть большую двухэтажную карету, вмещающую почти пятьдесят пассажиров.
Однако единственная проблема заключалась в том, что маршрут и станции были фиксированными, а потому многие места города оказывались недоступны.
Через десять минут издалека донёсся звук ударяющихся о рельсы колёс. Перед станцией на улице Железного Креста остановилась двухэтажная карета конки.
— До улицы Бесик, – сказал Клейн извозчику.
— Вам придётся сделать пересадку на улице Шампань. Когда доберётесь туда, до улицы Бесик идти минут десять, – объяснил извозчик.
— Тогда до улицы Шампань, – Клейн кивнул в знак одобрения.
— Это более 4 км, 4 пенса, – сказал сидевший рядом с извозчиком молодой человек со светлым лицом, протягивая руку. Это был работник, ответственный за сбор денег.
— Хорошо, – Моретти достал из кармана четыре медные монеты и протянул их мужчине.
Он зашёл в карету и обнаружил, что пассажиров немного. Даже на первом этаже имелось несколько свободных мест.
«У меня с собой всего 3 пенса, так что обратно смогу добраться только пешком…» – Клейн поправил цилиндр и устроился поудобнее.
На этом этаже мужчины и женщины были в основном хорошо одеты, хотя было и несколько человек в рабочей одежде, неторопливо читавших газеты. Почти никто не разговаривал, и было довольно тихо.
Моретти закрыл глаза, чтобы отдохнуть, не обращая внимания на снующих вокруг пассажиров.
Мелькали станция за станцией, пока он наконец не услышал слова «улица Шампань».
Выйдя из экипажа, он спросил у прохожих дорогу и вскоре добрался до улицы Бесик, где увидел паб с коричнево-жёлтой эмблемой гончей.
Клейн протянул правую руку и с силой толкнул тяжёлую дверь. Та постепенно открылась, обдав его волной жара и громких звуков.
Несмотря на то, что сейчас только полдень, в пабе уже было много посетителей. Некоторые из них были временными работниками, ищущими здесь возможности и ожидающими найма. Другие просто слонялись без дела, упиваясь спиртным.
Паб был тускло освещён. В центре стояли две большие железные клетки, дно которых на треть было погружено в землю. Люди, держа в руках деревянные кубки с вином, плотно окружили их, то громко что-то обсуждая и смеясь, то ругаясь.
Бросив любопытный взгляд, Клейн обнаружил внутри клетки двух собак. Одна из них была чёрно-белой, похожей на хаски, которых можно встретить на Земле. Другая была полностью чёрной, с блестящим мехом, отчего выглядела здоровой и свирепой.
— Хотите сделать ставку? Даг выиграл восемь игр подряд! – сказал низкий человечек в коричневом берете, подходя к Клейну и указывая на чёрного пса.
«Ставка?» – он сначала опешил, но тут же опомнился:
— Собачьи бои?
Когда он учился в Хойском университете, студенты-аристократы и просто богатые однокурсники часто презрительно и с любопытством спрашивали его, нравится ли хамоватым рабочим и безработным хулиганам участвовать в боксе и азартных играх в пабах.
Ведь помимо азартных игр, бокса и карточных игр, в них также входят такие жестокие и кровавые развлечения, как петушиные, собачьи и другие бои.
Коротышка усмехнулся:
— Сэр, мы цивилизованные люди и не занимаемся такими неприглядными делами. – но тут же прошептал: — Кроме того, в прошлом году были приняты законы, запрещающие подобные вещи...
— Тогда на что же вы ставите? – с любопытством спросил Клейн.
— На лучшего «охотника», – едва коротышка закончил фразу, как раздалась оглушительная какофония.
Он повернул голову, возбуждённо замахал руками и сказал:
— Вы не можете сделать ставку на этот раунд, так как он уже начался, подождите следующего.
Услышав это, Клейн приподнялся на носках, вытаянул шею и заглянул через головы стоявших впереди.
Он увидел, как двое крепких мужчин, каждый из которых тащил по мешку, подошли к железной клетке и открыли дверцу «тюрьмы». Затем они высыпали содержимое мешков в клетку.
Там были серые мерзкие твари!
Клейн попытался внимательно рассмотреть их и понял, что это крысы. Сотни крыс!
Поскольку дно железной клетка было глубоко утоплено в землю, без каких-либо щелей, крысы хаотично бегали, но не могли найти выход.
В этот момент, как раз когда дверь клетки закрыли, двух собак спустили с цепи.
— Гав! – чёрная собака бросилась вперёд и одним укусом убила крысу.
Чёрно-белая же сначала была ошеломлена, а затем начала с азартом играться с крысами.
Окружающие либо поднимали кубки с вином и внимательно смотрели, либо громко кричали:
— Кусай! Убей его!
— Даг! Даг!**
«Чёртова травля крыс собаками…» – Клейн пришёл в себя, и уголки его рта невольно дёрнулись.
«Цель игры – выяснить, какая собака поймает больше крыс… Наверное, можно даже поставить на конкретное количество пойманных крыс… Неудивительно, что на улице Железного Креста люди покупали их живьём… Это действительно уникальное явление…» – Клейн покачал головой, с улыбкой отступая назад и обходя по краю клиентов-алкоголиков. Через несколько мгновений он добрался до барной стойки.
— Впервые тут? – спросил протиравший стаканы бармен, бросив взгляд на Клейна: — Одна кружка ржаного пива – пенни. Пиво «Энматт» – два пенса. Четыре пенса за пиво «Санутвилл», или вы хотите кружку чистого солодового «Ланти»?
— Я пришёл сюда за мистером Райтом, – прямо ответил Клейн.
Бармен присвистнул и крикнул в сторону:
— Старик, тут тебя ищут.
— Кто?.. – раздался глухой голос, и из-за барной стойки встал опьяневший старик.
Он протёр глаза, перевёл взгляд на Клейна и спросил:
— Вы искали меня?..
— Мистер Райт, я хотел бы нанять небольшой отряд наёмников для одной миссии, – ответил Клейн, следуя указаниям Дэна.
— Ха! Небольшой отряд наёмников? Вы что, живёте в приключенческом романе? Такого уже давно нет! – перебил бармен с усмешкой.
Райт помолчал несколько секунд, а затем спросил:
— Кто сказал тебе, что искать стоит здесь?
— Дэн. Дэн Смит, – честно ответил Клейн.
Мгновенно Райт разразился хихиканьем:
— Понятно. На самом деле, небольшой отряд наёмников всё ещё существует. Просто в другой форме и с более современным названием. Вы можете найти его на втором этаже дома №36 по улице Заутленд.
— Спасибо, – искренне поблагодарил Клейн, прежде чем выскочить из паба.
Перед тем, как он покинул здание, окружавшие его посетители вдруг затихли и забормотали:
— Даг проиграл...
— Проиграл...
Клейн усмехнулся и покачал головой, после чего быстро ушёл и, поспрашивав у прохожих, добрался до улицы Заутленд.
— 30, 32, 34... Вот он, – зачитал он номера домов, а затем прошёл внутрь нужного.
Зайдя за угол и медленно поднявшись по лестнице, Моретти увидел вертикальную вывеску с названием так называемого небольшого отряда наёмников – «Охранная компания "Терновник"»***.
________________
*прим. ред. А.: отсылка к даосской мудрости периода Империи Хань (206 до н. э. - 220 н. э.). Жизнь в уединении в горах и лесах – это всего лишь формальное "уединение" без испытания духа. Чтобы по-настоящему достичь состояния ума, забывающего и вещи, и самого себя, отшельники могут устранить шумные помехи и в городе. Во дворце спрячутся только высшие люди. Хотя они и находятся в суете текущих дел, они могут быть мудрыми и глупыми, и справляться с этим спокойно. Это настоящие отшельники (из китайской энциклопедии Байду).
**прим. ред. Х.: возможно, шутка в том, что кличка собаки на китайском буквально "дог", то бишь собака))0)
***прим. ред. А.: в англоязычном переводе – "Blackthorn", "Терновник"; в китайском оригинале используются иероглифы 黑荆棘; - черный, темный, тайный, противозаконный и терновник, трудности, осложнения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|