Отрывок из собрания Королевской библиотеки Южного Королевства. Сохранившаяся страница из Записи о происхождении переданных Королевств выглядит следующим образом и воспроизводится здесь для сохранности оставшегося фрагмента:
Когда-то все вокруг было лишь серостью и туманом. За ним появились Последний принц Желтой реки и Небесная мать. За ними последовали десять тысяч их учеников.
Ученики закричали, ибо в тумане не было ничего, кроме меланхоличной бесформенности. Принц Желтой реки разорвал себя на части, его кровь превратилась в воду, а плоть - в землю. Его чешуя рассыпалась по безжизненному миру и превратилась в первых драконов.
Десять тысяч учеников снова закричали, ибо, хотя вода и земля существовали, не было ничего ни на них, ни внутри.
Небесная мать родила своих детей и детей принца, каждый из которых был Пламенем, обретшим форму благодаря Небесному наследию.
Нефритовый принц, управляющий океанами и погодой, с постоянно меняющимся нравом.
Янтарный император, восседающий на небесах и мудро управляющий процессиями Богов и духов.
Императрица Ада, тиран земли и верховный судья мертвых.
Исчерпав свои силы, Небесная мать растворилась в костях мира, оставив после себя лишь слабое мерцающее белое пламя.
Из этого тонкого пламени, с телами, созданными из глины, огня и воды, три Божественных правителя создали первых женщину и мужчину.
"Ваше Высокое Преосвященство, Небесная Королева, в этом письме я прошу у Вас прощения. Несмотря на то, что мы обшарили всю оставшуюся библиотеку вдоль и поперек, разгребали пепел в сырости, доставали книги, свитки и скрижали, нам так и не удалось найти, что стало с остальной частью "Записи о происхождении переданных Королевств" Чэнь Цзыхуа. Возможно, поджигатели унесли книги с собой, но мои слуги считают, что они погибли в пламени..."
**********
Устроив Идонию, несмотря на ее громкие протесты, в трактире, который еще не был полностью занят путешествующими искателями сокровищ, Лю Се отправился собирать осколки своего терпения и решать, что делать дальше. Новость о том, что гробницы вскрыты, немного встревожила его, да и орда жадных душ, стекающихся туда, тоже вызывала опасения. Все это было совсем не то, чего он хотел, вернувшись из Норвена за Идонией.
"Где же был тот, другой... тот, от кого она родилась..." - подумал он, заходя за угол и оказываясь в узком переулке, где лучи заходящего солнца лишь ненадолго касались стен над головой. Дрожь пробежала по его телу, и он понял, что не один, так как, увлекшись своими мыслями, не обратил внимания на что-то мохнатое, что шло за ним с момента выхода из трактира. Он продолжал идти без остановки, чутко улавливая легкое похрустывание чужих шагов. Дыхание его тени было затруднено, ткань терлась о ткань, близкое падение превращалось в полушаг, под сухим голосом слышались мельчайшие ругательства.
Лю Се развернулся, выставив меч так, что голова преследователя едва не врезалась в его рукоять, а амулет, сделанный Эоной для него, покачивался на конце и бил преследователя по носу.
Преследователем оказался молодой человек, грязный от грязи, с лохматой гривой волос и одеждой, которая, казалось, была на волосок от того, чтобы разорваться на его тощем теле. В грязных забинтованных трясущихся руках он держал фермерский серп. Молодой человек отшатнулся на шаг назад и чуть не выронил серп, страх ощутимо витал в воздухе.
- Не думай, что ты меня напугал! - проговорил он, хотя больше походило на то, что он пытался убедить самого себя. - Я... я уже убивал!
- Однако лишить жизни человека немного сложнее, чем курицу, не так ли? - спросил Лю Се, все еще держа оружие в ножнах.
- Жизнь павшего благородного стоит меньше, чем жизнь курицы! - настаивал молодой человек. - Ты будешь истекать кровью, как и все остальные!
Лю Се скорчил гримасу, когда его назвали "падшим благородным", а затем опустил глаза. Возможно, он и впрямь выглядел богато для путешественника, несмотря на постоянно рвущиеся и обтрепывающиеся концы его одеяний. Пока он разглядывал себя, другой человек бросился вперед, и Лю Се отбил его плоской стороной ножен, отчего тот покатился по земле и захныкал, а серп заскрипел по камням под ногами. Молодой человек поднялся на ноги и снова бросился на Лю Се с криком, вытянув руки.
Лю Се вздохнул и отступил в сторону, выставляя ногу, чтобы дать импульсу сделать свое дело: молодой человек споткнулся и упал лицом в грязь. Затем Лю Се поставил ту же ногу на спину молодого человека, чтобы удержать его на месте.
- Не хочешь ли ты рассказать мне, почему ты нападаешь на совершенно невинных смертных путешественников?
- ...Что?!
- Ты меня слышал, почему ты пытаешься грабить невинных людей?
- Если я отвечу, ты... ты ответишь, если я задам вопрос?
- Если захочу...
Лю Се уперся сапогом в позвоночник молодого человека, немного удивленный тем, что тот считает себя в праве обращаться к нему с просьбами.
- ...Мне нужны деньги! - тихо ответил он, слова были наполовину заглушены грязью.
Лю Се наклонил голову и заглянул в сердце молодого человека: там сидело что-то темное, что Лю Се инстинктивно узнал. Оно свернулось в глубине, даже гноилось. Но кроме этого, он почувствовал еще что-то. Что-то знакомое. В памяти всплыло давнее лицо, потерянное и растерянное.
- Я не думаю, что это все.
- Мне нужны деньги, чтобы купить меч.
- Мечи не дорогие! - или, по крайней мере, не дорогие, плохо сделанные, которые регулярно наводняли товары странствующих торговцев: - А в чем, собственно, настоящая причина?! - спросил Лю Се.
Руки молодого человека, покрытые грязью и старыми ранами, впились в землю, а его брови сошлись в одну линию. Он словно вспоминал что-то, что причиняло ему такую боль, что он не мог держать глаза открытыми.
- ...Я хочу присоединиться к Знаменам Чжана, чтобы стать сильнее...
Это была знакомая история, которую он слышал уже много раз. Менялись имена и причины, но гнев и жажда возмездия оставались во все века. Лю Се убрал ногу:
- Ты ведь хочешь отомстить, не так ли?!
Молодой человек молчал, только тихонько сопел, приподнимаясь. Слезы катились из его глаз, мутными бусинками падая с подбородка на окровавленные колени.
- ...Да... да... я... я должен стать сильнее, чтобы... я хочу...
- Я чувствую, что могу пожалеть об этом решении, но я могу помочь тебе... - предложил Лю Се. Он тут же пожалел, что произнес эти слова, но все равно продолжил: - Как тебя зовут?
- ...Бо.
- ...Бо? Просто Бо?! Без фамилии, названия деревни? Ничего?
Молодой человек свернулся в клубок:
- У меня ничего больше нет... Он посмотрел на Лю Се глазами, полными надежды: - Ты ведь можешь... помочь мне стать сильнее?
- Я могу попробовать! - ответил он.
Бо встал на колени, уперся лбом в землю:
- Пожалуйста, господин, научите меня!
- Первое правило, как стать сильнее, которое я тебе дам, это принять чертову ванну. Научись ухаживать за собой, ржавый обломанный меч мало чего стоит, если он не может быстро проткнуть кожу! - с отвращением сказал Лю Се, глядя, как Бо с пятном крови на лбу разглядывает грязь на своем теле. - Второе правило - не называть меня "господином", Лю Се вполне подойдет.
- Господин Лю Се!
Лю Се пожал плечами, не желая продолжать спор. Он посмотрел на бархатисто-темное небо, в котором мерцали звезды, и закусил губу:
- Слишком долго просидел... - пробормотал он себе под нос, а затем посмотрел вниз на Бо. Что-то маленькое и бледное ползало по волосам тощего парня. - Вообще-то мне кажется, что я уже видел баню, пойдем...
- Что?!
Несмотря на позднее время, улицы все еще были полны людей. Среди них было много путешественников, как иностранных, так и из четырех Королевств, но Лю Се также заметил наспех сделанные лавки и торговцев. Торговля была подобна реке, которую трудно остановить.
Лю Се был довольно высок, но даже ему было трудно разглядеть море голов и плохо сделанных вывесок рыночных лавок. Свет от зданий придавал всему этому странную пестроту, как в кишащем море, где плавает тысяча разных рыб.
Бо что-то говорил, но Лю Се больше внимания уделял вывескам на зданиях. Некоторые из зданий были построены в иностранном стиле. На соседней улице он увидел две приземистые каменные таверны, похожие на норвежские, каменное доказательство прибыльности торговых сетей Южного Королевства, обе они были забиты посетителями. Протиснувшись сквозь толпу, он заметил здание из красноватого дерева, на котором висело старое знамя с надписью "БАНЯ", но само название было размазано и выцвело.
Лю Се, взяв Бо за запястье, потащил его сквозь толпу к зданию. Сразу же внутри оказался чистый и довольно просторный вестибюль, который заканчивался столом с небольшой статуэткой Нефритового принца, окруженной живыми цветами и несколькими монетами. Приятный свет исходил от медных фонарей в форме цветов с вырезанными на них иностранными рунами. Воздух был влажным, пахло цветами апельсина и увядшим кедровым деревом.
Вдруг появились две женщины. Обе были одеты совершенно одинаково, в скромные платья тускло-голубого цвета.
- Извините! - сказали они обе вместе.
- Извините? - повторил Бо.
- Извините, но это не трактир! - сказала одна из женщин. - И не таверна!
Лю Се слабо улыбнулся им:
- Вообще-то мы здесь для того, чтобы принять ванну.
- О? Это для двоих? - спросила вторая женщина, глядя на обоих мужчин.
- Нет, я должен быть более конкретным. Мы здесь для того, чтобы принять ванну! - он притянул Бо к себе. - Я просто плачу за него.
Обе женщины выпрямились, продолжая нервно говорить как одна:
- О, да вы клиенты! Извините за грубость. Мы рады вас видеть. Добро пожаловать в банный дом "Две сестры", основанный нашим отцом и продолженный нами.
- Хорошее заведение... - сказал Лю Се. - У моего друга на голове живет много маленьких "друзей", у вас есть что-нибудь для этого?
- Да! - ответила одна из сестер. - Вообще-то у нас есть средство, но оно...
- Отлично! Мы возьмем его!
Бо немного побледнел, повернул голову и посмотрел на Лю Се.
- Эй, господин, ты не дал ей закончить то, что она собиралась сказать.
- Прошу вас, следуйте за мной! - поклонилась одна из женщин и, отойдя в сторону, прошла по коридору и скрылась в комнате.
Лю Се, все еще держа Бо за руку, потянул его за собой, даже чувствуя, как пятки молодого человека впиваются в пол. Они вошли в небольшую комнату, где стояла большая деревянная ванна, на треть наполненная водой, на приземистой каменной конструкции с металлической решеткой, от которой исходило тусклое красное свечение, небольшой высокий стол, выкрашенный в черный цвет, полки с многочисленными баночками с травами и другими лекарственными ингредиентами, а снаружи было прикрытое тканью отверстие, через которое доносился звук набираемой воды.
- Мы только что закончили уборку в этой комнате и начали наполнять ванну! - сказала вторая женщина, следуя за ними. - У нас есть несколько ширм, если вы хотите уединиться...
- Бо, раздевайся и ложись в ванну! - приказал Лю Се.
- ...Что?! Молодой человек моргнул и покачал головой: - Но-но-но... Мы только познакомились, а тут эти девушки смотрят!
- Я схожу за необходимыми средствами... - объявила одна из них и вышла из комнаты.
- Ложись в ванну! - повторил Лю Се. - Чистое тело - здоровый дух. Это хорошо!
- Почему?!
- Меньше шансов заболеть... - ответил Лю Се. - А может, ты надеешься убить врагов своим запахом? Не берусь судить, но мне кажется, что это несколько неэффективно...
- Господин, ты говоришь так, будто я ходячий мусор... - пожаловался Бо. - Кроме того, жуки меня не так уж сильно беспокоят. Я ем их, когда очень голоден...
Лю Се удержался от того, чтобы не скорчить гримасу:
- Это плохо. Если ты съешь что-то, что питается твоей собственной кровью, то получишь плохую карму от самоканнибализма!
Глаза Бо расширились от ужаса:
- Неужели!?
- Да...
Лю Се солгал с ничего не выражающим лицом.
Из закрытого тканью входа вернулась другая женщина, держа в руках большое ведро с плоской крышкой. За ней появился очень крупный мужчина с двумя ведрами, достаточно большими, чтобы в них могли поместиться маленькие дети. Он подошел к ванне и налил в нее воды, а женщина поставила ведро на высокий стол. Она откинула крышку, и пар вырвался наружу с резким запахом уксуса и незнакомых терпких специй.
- Вы захотите использовать его, пока он горячий! - сказала она.
Бо нерешительно двинулся к столу, и Лю Се последовал за ним.
- Так что же мне нужно делать?
- Ты положишь свои волосы на некоторое время, пока твоя кожа не начнет шелушиться.
- Простите, но у вас есть ножницы? - спросил Лю Се, не обращая внимания на испуганное выражение лица Бо. Тощий парень начал отходить от стола, но Лю Се схватил его за заднюю часть рваной одежды и удержал на месте.
- Ох, да! Она кивнула и подошла к одной из полок, взяв в руки большой набор, предназначенный для стрижки. - Вот! - протянула она ножницы Лю Се.
- Я не... Бо продолжал пытаться отодвинуться, но у него получалось только ходить на месте, так как хватка Лю Се оставалась крепкой и неотвратимой. - Знаешь, мне кажется, что я слышал, как кто-то звал меня по имени...
- Повторюсь, у нас есть ширмы...
- Большое спасибо! - сказал Лю Се, держа голову Бо в ведре, пока парень дико метался, а вторая женщина наблюдала за происходящим, забившись в угол.
Как только сестра пришла с ширмой, она откланялась и быстро вышла из комнаты.
Наряду с запахом жидкости в ведре, в комнате стоял ужасный запах жженых волос.
- ...Со мной все будет в порядке? - пробурчал Бо.
- Все будет в порядке! Лю Се вытащил голову Бо из воды и подождал, пока тот набирал воздух огромными глотками, затем несколько раз ударил его по спине, отчего уже коротко стриженый Бо с красным лицом выплюнул воду. - Ты не должен был ее пить, знаешь ли...
- Обычно у нас есть мазь из корня черной снежной лилии, которую мы накладываем после этого, но с тех пор, как прекратилась торговля с Норвеном, мы не можем ее достать... - извинилась оставшаяся женщина. - Я пыталась вырастить их у нас во дворе, но погода слишком жаркая и влажная. В итоге ростки сгнили...
Лю Се повернул голову в сторону женщины и подтолкнул Бо к ванне. Затем он задвинул ширму, чтобы скрыть фигуру Бо.
- Торговля с Норвеном прекратилась? Когда?!
- Если вы не занимаетесь торговлей, то, наверное, мало что слышали... - сказала она, опустив глаза. - Предыдущим представителем был Йокулл, который, как рассказывал мой отец, был хорошим человеком. Немного пьяница, но дружелюбный и умел поддерживать торговлю... - говорит она, словно вспоминая счастливые времена. - Именно он познакомил моего отца с этими корнями и объяснил, что они могут цвести только в холодных регионах, поэтому все корни, которые мы получали, были уже высушены. Мы встречались с ним однажды, когда он приезжал сюда с герцогом. Я ожидала, что он будет сложен, как бык, но он был больше похож на тростник!
Лю Се сохранял заинтересованное выражение лица, хотя его больше интересовала причина прекращения торговли, чем то, чем торговали, но чувствовал неловкий набор эмоций. Он знал Йокулла, но общался с ним всего несколько раз, оправдываясь тем, что он приезжий путешественник. Его гораздо больше интересовала дочь представителя - Эона...
- Он ушел лет десять или одиннадцать назад, и на смену ему пришел Хулгар. Хулгар был гораздо серьезнее, но тоже умел торговать. Он приехал с женой и двумя маленькими мальчиками и... - она глубоко вздохнула. - Всего через год его представительства его сыновья оба умерли...
- Оба?!
Она кивнула.
- Да. Они утонули... - сказала она. - Представитель и его жена были в смятении. Я слышала, что было проведено расследование, но так и не смогли выяснить, была ли это трагическая случайность или убийство. Так или иначе, Хулгар и его жена уехали, и с тех пор торговля была практически прекращена. Нашим мужьям пришлось отправиться в Западное Королевство за травами, которые могли бы заменить те, что нам больше недоступны, но они застряли в Вольных городах из-за раздоров в сельской местности.
- Эй, господин! Когда я смогу выйти?!
Лю Се посмотрел в сторону ширмы, в какой-то степени благодарный за то, что его отвлекли. Силуэт головы Бо неловко торчал из тени ванны.
- Как ты себя чувствуешь?!
- Что-то покалывает. На мне появились красные пятна, и они также немного чешутся...
- Красные пятна?!
- Мы добавляем во все наши ванны определенные травы для придания приятного аромата, а также для повышения чистоты... - задумчиво сказала женщина. - Может быть, у него чувствительность к некоторым травам?!
- Бо, немедленно выходи из ванны!
(Нет комментариев)
|
|
|
|