Глава 23: Маленькая мечта.

- Это...?
- Мертворожденный мальчик, милорд.
- ...Бесполезно. Еще раз. Отправь мое письмо Хальверу!
- Но, милорд, ваша жена...
- У меня нет нужды в бесполезных вещах!
Лицо было бледнее луны, исхудалое, глаза впалые, как глубокие ямы. Красное, все было красным. В мерцающем свете свечей слышался разговор, двигались теневые фигуры. Сморщенная рука с железной хваткой обхватила ее маленькое запястье и притянула вплотную к впалому лицу, на котором в свете свечей резко выделялся шрам от щеки до челюсти. Слова были сухим хрипом, но в них звучала настоятельная сила и убежденность.
- Беги, беги изо всех сил. Он придет. Я знаю, что придет. Тебе просто нужно бежать и прятаться. Бежать. Беги! Жди его!
И она побежала. Она вышла из дома отца с одеялом и хлебом. Она бежала по улице приземистых каменных зданий с мерцающими в синей ночи желтыми фонарями. Она летела мимо голодных собак и дрожащих крыс. Сверху падал снег, медленно покрывая все вокруг. Она продолжала бежать. Все дальше, дальше, дальше в лес, который поглотил ее ледяной темнотой...
Идония проснулась от резкого толчка, села и огляделась, по спине катился холодный пот. В камере все было так же, как и до того, как она заснула. Жуй Ифу по-прежнему обнимал ее, а вторая рука лежала на его пустых коленях. Баоцзы тихонько фыркнула. Она облизнула зубы, ожидая почувствовать сосновый вкус льда. Но вместо этого она почувствовала вкус... зубов. Воспоминания быстро улетучивались, оставляя в памяти только завораживающе-страшное лицо.
- Просто сон, просто сон... - сказала она себе под нос. - Из-за всех этих глупостей! - она с досадой хлопнула себя по бедрам и огляделась.
Поскольку в камере не было окон, Идония не знала, который сейчас час. Она потерла голову, слегка поморщившись, когда пальцы оказались слишком близко к синяку от попытки разбить дверь головой. Она снова улеглась на колени Жуй Ифу, решив хотя бы немного отдохнуть.
Тут дверь распахнулась, и в нее протиснулся очень упитанный стражник. Идония застонала. Жуй Ифу очнулся от дремоты, вяло поднял веер и постучал им по голове, словно пытаясь избавиться от сонливости, и встал, продолжая держать Идонию на руках. Баоцзы уже была на лапках, ее толстый хвост мотался туда-сюда, когда похожий по форме стражник жестом приказал им уходить.
Жуй Ифу облегченно зевнул и вынес Идонию из камеры. В коридоре было полно других женщин, некоторые держали на руках детей, и еще одна пара стражников вывела их на улицу. Идония вертела головой то в одну, то в другую сторону, ища в первую очередь Баоцзы. Свинья шла впереди них, привлекая к себе любопытные взгляды, как это обычно бывало. Затем она посмотрела на нескольких стражников, которые выводили группу из зала. Не заметив среди них молодого ухмыляющегося стражника, она наклонила голову и посмотрела на Жуй Ифу.
Следующая комната, в которой они оказались, была не намного больше камеры, в которой они провели ночь, только теперь там стоял небольшой стол, за которым сидел сморщенный человек в выцветшей поношенной мантии, называвший имена и выдававший каждому по небольшой деревянной и восковой монете, после чего его выпроваживали за дверь.
Каждый раз, когда дверь открывалась, внутрь вливался ослепительный поток солнечного света, заставлявший ее щуриться. После долгого пребывания в условиях недостаточного освещения глаза едва справлялись со светом. Она прикрыла глаза, когда прозвучало имя Жуй Ифу, и почувствовала солнечное тепло на своей коже, когда дверь снова открылась, чтобы выпустить их.
Сразу за дверью находилась маленькая деревушка. Несколько домов, вокруг которых слонялись полубронированные стражники, небольшое заведение, которое, по ее мнению, было чем-то вроде постоялого двора, или, как их называл гэгэ, чайной, и маленькая башня с покрытым паутиной колоколом на ней.
Однако главная и единственная дорога деревни уже была заполнена людьми. Мужчины обнимали женщин и детей, некоторые проскальзывали в трактир, а другие шли вперед, за деревню, по дороге, которая уходила вдаль, окруженная высокой травой.
Она услышала жуткий кашель. Подняв голову, Идония увидела, что Жуй Ифу вытаскивает изо рта маленькую шелковую ниточку, привязанную к зеленоватому камню со странными знаками на нем.
Почувствовав недомогание, Идония снова отвернулась и стала всматриваться в толпу. В этот момент из толпы вышли Ли Баобао и Бо и бодро зашагали к ним. Бо выглядел раздраженным, а Ли Баобао - не в себе. Идония в замешательстве наклонила голову. 
"Где же Лю Се?" - она вгляделась в толпу, но не увидела его. Взрослые стали быстро переговариваться между собой тихими голосами. Жуй Ифу, наконец, опустил ее на землю, и Баоцзы тут же оказалась у ее ног, прижалась мокрым рылом к юбке и обнюхивала ее по кругу.
- Что случилось, Баоцзы? - спросила она. Свинья еще два раза обнюхала ее, после чего остановилась и повернула голову к остальным мужчинам.
- Где Лю Се? - спросила она у Ли Баобао, дергая его за рукав.
Ли Баобао неловко пожал плечами: 
- Они отделили его от нас, потому что у него был меч. С тех пор мы его не видели, но я уверен, что с ним все будет хорошо! Он счастливчик, Небеса помогли ему раньше...
- Почему они держали нас там? Они собираются держать Лю Се дольше?
- Они хотели убедиться, что никто не является человеком-рыбой. Людей-рыб нужно погружать в воду каждые несколько часов, иначе они умрут... - объяснил Ли Баобао.
- Я не похожа на человека-рыбу... - сказала Идония, представляя себе чудовищ с рыбьей головой.
Ли Баобао улыбнулся ей: 
- Конечно, нет! Но они должны быть осторожны, здесь неподалеку есть город, и... Он сделал паузу, чтобы посмотреть вверх, и его лицо сразу же просветлело. - О, он здесь!
Группа повернулась к зданию, и теперь Идония оценила его размеры. Хотя оно казалось простым одноэтажным зданием, на самом деле это были три этажа серого камня и изъеденного ржавчиной металла, которые торчали из древней стены вдоль реки, как толстые корявые ветви. Здесь не было окон, зато висели странные рваные знамена, испещренные символами, которые истлели и поблекли. Из единственной одинокой двери вышел Лю Се в сопровождении двух извиняющихся мужчин в таких же мантиях, как у сидящих за столами. Он быстро шел к ним с пустым выражением лица, не обращая внимания на двух своих последователей, но оба мужчины остановились, чтобы поклониться, а затем поднялись на ноги и последовали за ним.
Жуй Ифу и Бо рассмеялись, глядя на эту сцену.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 23: Маленькая мечта.

Настройки


Сообщение