Глава 29: Начало долгой ночи.

Он дошел до трактира, в котором расположились остальные, и быстро поднялся по лестнице на этаж выше. Слуги обходили его стороной, а когда он вошел в комнату, то увидел, как трое взрослых беседуют, а Идония играет с матерчатой куклой, рядом с которой спит Баоцзы.
- О, с возвращением! - сказал Жуй Ифу, играя с бусами, в то время как его глаза были устремлены на двух других мужчин в комнате. - Бо хотел пойти поискать тебя. Какой хороший пес!
Бо бросил взгляд на Жуй Ифу, затем посмотрел на Лю Се: 
- Тебя долго не было. Я думал, ты нас бросил.
- Бедный щенок! - насмешливо проворчал Жуй Ифу.
- Где ты был, господин Лю? - с любопытством спросил Ли Баобао. - Во время еды до нас доходили странные слухи, а у здешних людей странные привычки. Честно говоря, это немного пугает, как будто мы попали в другой, более беззаконный мир!
- Странные привычки? 
Лю Се сидел в их группе и бросил короткий взгляд на Идонию и ее свинью. Та, казалось, была довольна своей куклой, тихонько напевая ей, пока Баоцзы дремала рядом с ней. Лю Се также ненадолго задумался о том, какие сердечные спазмы будут у Ли Баобао, если он зайдет в его храм.
- Ах да, ты уже упоминал о фермере... Жуй Ифу слегка выпрямился. Он достал веер и стал обмахивать себя легким веером. - Но это может подождать. Мы все еще ждем, когда он расскажет нам о происшествии у пограничной стены. Бо, будь хорошим псом и попроси милых слуг принести мне чего-нибудь холодного попить. Здесь жарко.
- Сам сходи!
Лю Се сузил глаза на непочтительность Жуй Ифу, но поднял меч и положил его на колени: 
- Это было... из-за этого.
Жуй Ифу бегло осмотрел его: 
- Он полон Белого пламени! - сразу же догадался он. - Это тот самый меч, которым ты сразил упырей, пожирателей лиц, верно?
- Верно. - кивнул Лю Се. Жуй Ифу был гораздо более духовно развитым и хитрым, чем Лю Се.
- Проклятый меч! - сказал Жуй Ифу. 
Он вернулся к игре с бусами, но теперь смотрел на Лю Се настороженно, как лиса на крестьянскую собаку.
Лю Се не стал кивать, а продолжил: 
- Один стражник хотел взять его в руки. Он, очевидно, решил, что я замышляю что-то недоброе. Я объяснил ему, что это не то, что он должен брать в руки, и что если он это делает, то пусть держит меч в ножнах. Но он не послушал, и он его съел...
Бо и Ли Баобао внезапно оказались по обе стороны комнаты, оба были бледны. Идония ненадолго перестала играть с куклой, но потом пожала плечами и продолжила свое занятие. 
- Он проклят? Черт! Ты ходил с этой штукой под боком и ничего нам не сказал?
- Конечно, нет, он под контролем, когда со мной. Он ведет себя хорошо! - пояснил Лю Се. - У меня есть силы, чтобы держать его под контролем.
- Как? - спросил Жуй Ифу. Он не выглядел особенно удивленным открывшимися ему фактами.
- Потому что... Лю Се мысленно приготовился. - Я - Бессмертный Костяной ивовый мудрец, хозяин леди Жу.
- Кто такая леди Жу?! - сразу же спросил Бо. По его голосу было понятно, что он знает, что это кто-то важный, но не знает, как и почему.
- ...Подождите! Если ты Бессмертный Костяной ивовый мудрец, то тебе не меньше двух... трех... пяти тысяч лет! Ли Баобао задохнулся, глаза заблестели. - А еще... еще ты выглядишь очень молодо и чисто! Никогда бы не подумал, что ты так выглядишь! ...Ты знаком с Водяным мудрецом?
Жуй Ифу ничего не сказал, но произнес одно слово: 
- Лжец.
Считал ли Жуй Ифу его лжецом или нет, Лю Се было все равно. Он все еще чувствовал себя уязвленным дядей, поэтому, вместо того чтобы отвечать на вопросы о себе, перевел разговор в другое русло. 
- Я однажды встречал Водяного мудреца с моста, но не думаю, что он такой, как ты думаешь. И еще, что это за странные привычки и фермеры? Это сейчас интереснее, не так ли?
- Не каждый день появляется легендарный Бессмертный, который обезглавил себя, чтобы доказать свою правоту, и превратил все свои кости в ивовую древесину... - сказал Жуй Ифу, обмахиваясь веером. - Прошу простить меня за мои сомнения.
- Ты говоришь так, будто у тебя во рту что-то горькое, может, тебе стоит сходить за водой?! - усмехнулся Бо. 
Жуй Ифу попытался ударить его веером, но Бо удалось увернуться, откинув голову назад.
- Глупая псина! - шипел Жуй Ифу.
- Пожалуйста, не надо ругаться! - хныкал Ли Баобао. - Давайте поговорим о чем-нибудь другом, пожалуйста? Пожалуйста, не надо драться! Мы не должны ссориться в трактире или на глазах у маленькой девочки!
Жуй Ифу хмыкнул и вдруг поднялся на ноги, коротко почесав шрам на шее: 
- Ладно, ладно. Я сам принесу, в этой комнате уже начинает пахнуть псиной, а мне хочется подышать свежим воздухом. 
Не сказав больше ни слова, он скрылся.
Лю Се почувствовал, что гнетущий воздух рассеялся, и вздохнул. Негромкое пение превратилось в бормотание затихая позади него. Обернувшись, он увидел, как Идония начала прижиматься к стене. Поднявшись на ноги, он осторожно поднял Идонию и перенес ее на кровать, заботливо укрыв одеялом и даже позаботившись о том, чтобы кукла была у нее в руках. Затем он снова сел перед ними. Он посмотрел на них: 
- Ну как?
Бо заговорил первым и быстро: 
- Итак, мы ели и слушали слухи...
- Которые, кстати, не говорят ничего хорошего! Я думаю, мы...
Бо продолжал говорить, перебивая Ли Баобао: 
- К нам подошел очень богатый фермер! У него были огромные сумки, полные семян, некоторые из них назывались "медовое просо". Представляешь? Просо, которое по вкусу напоминает мед?! Не правда ли, странно, что богатые люди могут получить в свои руки? В любом случае, он выглядел очень богато, я думаю... И на поясе у него висела собачья голова, и он сказал, что это талисман на удачу!
- Это было так странно! Ли Баобао кивнул: - Но он заплатил за вторую порцию еды для нас и сказал, чтобы мы были осторожны, так как здесь опасно. Я согласен, кстати, в слухах говорилось об исчезновении людей и странных алтарях.
Лю Се наклонил голову: 
- Они описывали эти алтари? Что еще вы слышали?
- Ну, не очень много, я немного отвлекся на фермера... - стыдливо признался Ли Баобао, покручивая пальцами. - Но похоже, что большинство жертв - женщины, поэтому братья, отцы и мужья запирают своих сестер, дочерей и жен. Или заставляли их передвигаться с охраной.
- Они что-то говорили об "умиротворении"... - сказал Бо, хотя все взгляды на мгновение остановились на дремлющем ребенке. - К счастью, эта тварь не девочка... Брошенный веер ударил его по лицу. - АЙ!
- Не кричи! - крикнул Жуй Ифу, возвращаясь в комнату, чтобы взять веер и сесть с чашкой воды. - И не надо так грубо спрашивать о чужих привычках. У меня плохое настроение, кто берет деньги за воду? - он с горечью посмотрел на свою чашку и неуверенно отпил глоток.
- Да, да, перестань читать мне нотации, как будто ты моя жена, а? Проклятая кусака, ты убежала покупать украшения. Если бы ты остался, ты бы увидел, как это странно. Откуда у тебя вообще деньги на...
Из рукава Жуй Ифу выпало что-то маленькое. Оно упало на пол с тихим звуком и покатилось. Это была жемчужина, красивая, с мягким переливчатым блеском. Глаза Ли Баобао расширились в замешательстве. 
- Похоже на жемчужину с маминого платья...
Жуй Ифу вдруг рассмеялся, быстро взял ее в руки и стал играть с ней, как с игрушкой:
- Нет, нет, это просто что-то дешевое, что я купил в ювелирном магазине. Я думал использовать ее, чтобы сделать что-нибудь. Не думай об этом слишком много, господин Ли. Вы же все говорили о собачьих головах или о чем-то подобном?
Лю Се прищелкнул языком. Жемчужина, очевидно, была на платье, и на ней даже остались слабые следы остатков души человека-рыбы. Давно иссякшая, бесполезная для заклинаний и изготовления магических предметов. Выходило, что Жуй Ифу был вором, и Лю Се догадался, что он пришел "охранять" Ли Баобао только для того, чтобы заполучить жемчужины. Он тихонько поинтересовался, сколько еще таких чар и предметов на Жуй Ифу было украдено.
- Да, этот фермер носил на поясе собачью голову! Ли Баобао энергично кивнул. - Он казался таким нормальным и дружелюбным, но... но...!
- ...Ношение отрубленных голов животных в качестве талисманов против демонов, злых духов и невезения вообще распространено в сельской местности по всем Четырем Королевствам, господин Ли... - лицо Жуй Ифу было немного сжатым, как будто ему было трудно удержать некоторые слова в себе.
- Какой странный обычай... - пробормотал себе под нос Ли Баобао, широко раскрыв глаза.
- Если это собака, то фермер, наверное, надеется, что она будет защищать его в смерти так же, как и при жизни. Однажды я видел пожилую женщину с целым рядом черепов летучих мышей, так как она желала, чтобы у ее невестки была дюжина сыновей. Кстати, о костях... Жуй Ифу говорил очень быстро, но при этом, похоже, пребывал в некотором раздумье. - ...Алтари и "умиротворение", хммм... Я думаю, что это могут быть алтари демонов, о которых они говорили?
- Кто мог сделать алтарь демонам? - спросил Бо. Звезды, видимо, сошлись, потому что Жуй Ифу не ударил его.
- Алтари демонам - это скорее умиротворение демона, чем благодарность или просьба о защите. - пояснил Жуй Ифу. - Поэтому, если вокруг разбросаны демонические алтари, это может принести больше вреда, чем пользы. Считается, что если ты будешь радовать демона, то он оставит тебя в покое. Но так редко бывает. Жертвоприношения привлекают новых демонов, злых духов, монстров или просто подбадривают тех, кто уже здесь.
- ...Жертвоприношения? 
Бо звучал беспокойно.
- Обычно на алтарь кладут то, что привлекает демона. Так что это... люди.
- Это ужасно! Как кто-то мог так поступить? - лицо Ли Баобао нахмурилось от ужаса. Затем его глаза, казалось, загорелись, и он покачал головой, свернувшись в маленький грустный клубок и глядя на Лю Се.
Лю Се с любопытством посмотрел на Жуй Ифу: 
- Где ты всему этому научился?
- Когда я еще жил в Северном Королевстве, я был государственным чиновником, и расследование сообщений о демонических алтарях было частью моей работы.
- Государственный чиновник? - глаза Ли Баобао расширились. - Государственный чиновник в Северном Королевстве? Почему ты уехал? Как я слышал, должности государственных чиновников получить мучительно трудно!
Лю Се заметил, что пальцы Жуй Ифу побелели, а на чашке начали образовываться трещины.
- Я... кое-что сделал и... потерял... эмм... благосклонность... - сквозь стиснутые зубы проговорил Жуй Ифу. 
Лю Се взглянул на бледную кожу руки Жуй Ифу и заметил, как на ней извивается почерневшая жилка, а затем она внезапно исчезла.
- Ты разбиваешь чашку. - заметил Бо, выхватывая ее из рук Жуй Ифу. Рука, державшая веер, метнулась к нему быстрее, чем удар змеи. - Почему ты продолжаешь это делать?! И тут мягкое тело куклы ударило его по лицу. С недоумением он поднял ее, и группа повернулась, чтобы увидеть Идонию, сидящую с обеспокоенными глазами. - Черт! Я сдаюсь! - сказал он, бросая в нее куклу.
- Может, нам лучше поспать?! - предложил Лю Се. Он оглянулся на Идонию, которая уставилась на всех пронзительным взглядом. Она потянулась, чтобы схватить свою куклу, которая упала в метре от нее.
- Неплохо было бы поспать в настоящей комнате... - согласился Жуй Ифу с долгим выдохом. - В камерах было не слишком уютно.
В комнате было совершенно темно, если не считать серебристого света луны, проникающего в окно. Спать Лю Се совсем не хотелось, хотя он уже успел привыкнуть к легкой дреме. Поэтому он сел у стены, наблюдая за тем, как укладываются и засыпают остальные.
Два маленьких глаза смотрели на него, словно пытаясь задать какой-то вопрос.
Лю Се подошел к обладателю этих глаз, лег и подпер голову рукой: 
- Ты боишься спать одна? - спросил он, очень дразнясь.
- Нет! - прошептала Идония.
- Тогда почему ты не ложишься спать?
Идония немного помолчала, прежде чем заговорить: 
- ...расскажи мне сказку.
- Сказку? Он моргнул: - Я не умею придумывать истории для сказок...
- Настоящую... - добавила она. - Про маму. У геге плохо получаются истории.
Его глаза внезапно словно загорелись, а ее слова упали, как камни, в его грудь. 
- Про Эону?
Идония кивнула, придвинувшись к нему чуть ближе, чтобы лучше видеть его лицо. 
- Ты знал ее дольше, гораздо дольше! Она едва скрывала горечь в своем голосе: - Значит, у тебя есть истории о ней, верно? Была ли она счастлива? Любила ли она играть или что-то делать? Она все время болела, даже попросила меня сходить за волшебными цветами, чтобы ей стало лучше, но цветы оказались совсем не волшебными! Ей не становилось лучше! Ей становилось все хуже и хуже, а он просто позволял этому происходить, а потом ее не стало! - с каждым словом голос девочки становился все громче и громче, лицо в лунном свете становилось розовым, а глаза мокрыми от слез.
Лю Се зажал ей рот рукой, чтобы заглушить ее слова, и посмотрел на других спящих, которых она, казалось, не беспокоила. Убрав руку, он обнял ее и притянул к себе, укрыв одеялом. Ему хотелось, чтобы Жуй Ифу проснулся и помог успокоить ее, но тот спал, и Лю Се оставалось только обнимать ее, пока маленькие слезы впитывались в его одежду.
- Хочешь узнать, как она впервые встретила меня? - мягко спросил он. Она кивнула, уткнувшись лицом в его грудь. - Это был хороший теплый день, я помню, что небо было ясным, и это было близко к празднику основания города. Я ждал возможности поздороваться с ней наедине, поэтому, когда я нашел ее у реки, я очень обрадовался.
- А почему ты нашел ее у реки? - неожиданно спросила Идония.
- Потому что она ловила рыбу, или пыталась... Не думаю, что она много поймала. - сказал он.
Идония выглядела так, словно хотела сказать что-то еще, но пожала плечами и стала ждать продолжения.
- ...Я не знал... как с ней разговаривать. Лю Се почувствовал, как немного покраснел. - Поэтому я стоял за ее спиной, пока она не обернулась и не увидела меня.
- И что же произошло?
- Она била меня по лицу своим ведром, пока не разбила его в щепки... - ответил он. Большинство людей, вероятно, не стали бы вспоминать о случившемся с такой нежностью, однако Лю Се видел это в свете ретроспективы. Но в то время это, безусловно, произвело впечатление на обоих.
- Звучит болезненно! - заметила Идония.
- Не совсем... - он сделал паузу: - Ну, для меня это было не больно.
- А шрам у нее тогда тоже был? - спросила Идония, положив руку на левую сторону рта и щеку.
Лю Се кивнул: 
- Да. Сколько я ее знаю, у нее был такой шрам. Она сказала, что он появился после падения на какие-то камни. 
В чем Лю Се всегда сомневался. Это должны были быть камни особой формы, на которые она упала из очень удобного положения.
- А еще у нее был шрам вот здесь! 
Идония положила руку на грудь Лю Се, где должно быть легкое. Идония прикусила губу.
- Да, у нее был такой шрам... 
Он появился после того, как он вырвал из нее копье и насильно восстановил разорванное легкое листьями божественной ивы, но он не стал говорить об этом Идонии. По крайней мере, пока. Это была история для другого раза.
Идония слегка покачнулась в его руках, схватила свою куклу и прижала ее к себе. 
- Когда ей было хорошо, она любила говорить об этом. Она говорила, что здесь есть человек, которого она очень любит, и что однажды я тоже его увижу... Она говорила, что тот человек, которого она любит, хочет девочку, поэтому я и родилась девочкой, а не мальчиком, как хотел мой отец...
Лю Се нахмурил брови. 
"Что это за навязчивая идея смертных о наследниках мужского пола?" 
Он перебирал в уме слова и смотрел на Идонию, поглаживая ее темно-рыжие волосы. Эона отдала ему Идонию, понял он. Когда все эти годы назад он сказал, что если ему придется стать отцом, то он предпочтет девочку, она прислушалась. Этот ребенок был рожден для любви. Он не знал, смеяться ему или плакать, от боли или от радости. Он действительно был ужасным человеком.
Он на мгновение прикрыл лицо рукой, так как на поверхность его существа поднялась смесь эмоций, которым он не мог сразу дать название. Он притянул Идонию к себе и, погладив ее по волосам, склонил ее голову к своему подбородку. Она совершенно неподвижно лежала в его объятиях, смущенная. Затем она отстранилась.
- Идония, ты ненавидишь меня? - спросил он.
Она помолчала, медленно дыша, потом ответила: 
- Я не знаю.
- Ничего страшного.
- ...Я скучаю по ней. - тихо сказала она через мгновение. Лунный свет, заливавший ее, казалось, обнимал ее.
- Я тоже скучаю по ней, Идония. - согласился он. - ...Мы скоро увидим ее. Я обещаю.
Она кивнула, а потом пробормотала себе под нос: 
- Если он был прав насчет моего отца, это не значит, что он был прав насчет мамы...
- Он? Это был какой-то деревенский мальчишка там, откуда она родом?
- Да! Этот мальчик! Он рассердился, что я не стала играть с ним в доме геге, и украл Баоцзы! Он сказал... он сказал, что девочки глупые! - хмуро объяснила она. 
Лю Се тоже нахмурился.
Кроме Идонии, в семейном комплексе Ли детей не было, и никто из слуг не упоминал, что у них есть дети, которые могли бы пробраться в дом. Откуда маленькому мальчику знать норвежский язык? Может быть, именно поэтому она забрела в святилище семьи Ли? В голове быстро пронеслись несколько вариантов, но самый вероятный из них вызвал у него приступ паники.
- Лю Се?
Он приблизил свое лицо к лицу Идонии и сказал низким голосом: 
- Идония. Если ты встретишь ребенка, говорящего на твоем языке. Не играй с ним. Не разговаривай с ним. Убегай и найди меня или дядю Жуя, поняла?
Идония на мгновение замолчала, а потом кивнула.
Лю Се оставался с ней до тех пор, пока не убедился, что она уснула. Когда ее лицо смягчилось, и она расслабилась в его объятиях, он обнаружил на ней следы лица Эоны. Он положил руку на ее щеку, провел пальцами по волосам и медленно встал. Убедившись, что Идония удобно укутана в одеяла, Лю Се бесшумно двинулся в темноту. Он тихо переступил через распростертого Бо, обошел Ли Баобао и подошел к Жуй Ифу.
Затем Жуй Ифу сел.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Настройки


Сообщение