Глава 10. Магазин одежды в городе

Мир, пораженный болезнью.

Существа, выходящие за рамки здравого смысла, способности, которые можно подчинить себе, и таинственная организация, к которой он теперь направлялся. Бескрайние неизведанные просторы ждали его.

От волнения И Чэнь проспал всего четыре часа… Но, возможно, из-за обретенной «Патологической Характеристики», он не чувствовал ни капли усталости, наоборот — и дух, и тело были в превосходном состоянии.

Шагнув за ворота кладбища, он ожидал, что его встретит свежий воздух, теплое солнце и горожане, полные жизни и ярких красок.

Однако уличная сцена немногим отличалась от кладбищенской.

Воздух, ударивший в лицо, был пропитан густым запахом сырой нефти, промышленных стоков, металла и различных побочных продуктов, которые, казалось, можно было попробовать на вкус.

Над рядами низких остроконечных зданий возвышалось несколько толстых труб, извергающих выхлопные газы.

Солнечный свет был не таким ярким, как ожидалось. Небо, казалось, затянули несколько слоев тонкой ткани, и лишь скудные лучи падали на землю, не в силах развеять даже темную пыль, оставшуюся с ночи.

Горожан вокруг можно было пересчитать по пальцам одной руки.

Они, казалось, не желали подставлять свои тела воздуху, кутаясь в большие куски ткани. Даже лица их были скрыты за самодельными масками. Сгорбившись, они старались дышать воздухом как можно ближе к земле.

Весь город был странным и холодным, пропитанным нотками отчаяния.

«Этот мир... еще хуже, чем я себе представлял».

В этот миг с его плеча донесся радостный шорох.

Пушистый черный комок, кажется, только что проснулся. Он широко распахнул рот, явив миру свое черно-белое глазное яблоко, и принялся тереться о плечо И Чэня, словно лениво потягиваясь. Две тонкие черные ручки замахали, как волны.

— Наконец-то мы покинули это чертово кладбище, фантастика! Прежде чем отправиться в приключение, давай сначала поедим… Я давно не ел.

— Хорошо, чего ты хочешь?

— Виноград, много винограда…

Произнося слово «виноград», черный комок указал на собственное глазное яблоко, и И Чэнь, естественно, понял, что именно тот имел в виду. Он не нашел в этом ничего предосудительного, вспомнив, что в его прежнем мире многие любили есть рыбьи глаза или запеченные свиные.

— Ладно, но сначала заглянем в ателье.

В данный момент на И Чэне была лишь поношенная, рваная рубаха. В рукавах зияли дыры, а на поясе и штанинах виднелись следы разрывов. Вкупе с немытым уже несколько дней телом Уильяма Беренса, он занял бы последнее место даже среди бездомных.

Он шел по довольно широким улицам города. Из-за долгого отсутствия уборки швы между плитами были забиты шелухой от семечек, грязной водой и гниющими останками насекомых.

Население города сокращалось год от года, и многие лавки были давно закрыты. Те немногие, что остались, едва сводили концы с концами, готовые закрыться в любой момент.

Глядя на все это, И Чэнь засомневался, есть ли здесь вообще приличное ателье.

Пока он размышлял, за углом переулка в поле его зрения попало здание, чья архитектура разительно отличалась от окружающих жилых домов. Высокое и узкое, в насыщенном готическом стиле, оно было выполнено преимущественно в черных тонах.

Между длинными, узкими окнами, казалось, кто-то тайно подглядывал наружу.

Общее впечатление было изысканным и мрачным, словно здание аристократов, которое могло существовать только в большом городе, было совершенно неуместно в этом захолустье.

Вывеска в латунной раме у двери гласила: «Морис и Сэд».

Благодаря усиленному зрению, подаренному маленьким пушистиком, он издалека разглядел в витрине высококлассную одежду.

«Должно быть, это и есть то самое ателье, о котором говорил мистер Уилберт. Интересно, при таких ежедневных расходах, доходы горожан вряд ли позволяют им посещать заведение такого уровня. Почему такой магазин вообще существует?»

С этими сомнениями И Чэнь пересек грязные улицы под пристальными взглядами людей в масках и толкнул входную дверь ателье.

Динь…

Серебряные колокольчики, прикрепленные к дверной раме, мелодично звякнули.

Легкий, неземной аромат окутал И Чэня, вытеснив промышленный смрад, застрявший в ноздрях. Этот запах мгновенно отфильтровал его от ветхого города и перенес в элегантное и спокойное ателье.

Различные переносные лампы были расставлены по всему магазину: над шкафами, в углах, или как отдельные аксессуары на витринах. Переплетающийся свет открывал покупателям полный обзор, даруя тепло и безопасность.

Из внутренней комнаты вышла дама в шляпке, вышитой цветами. Ее лицо скрывала вуаль, а длинное платье скользило по полу. Свет огня очерчивал сквозь вуаль прекрасные черты, словно рисуя портрет.

И Чэнь думал, что из-за его убогого вида владелица посмотрит на него свысока, а то и вышвырнет вон.

Однако женщина остановилась перед ним.

Она мягко принюхалась сквозь вуаль, уловив уникальный кладбищенский запах, который витал вокруг И Чэня.

— Какая редкость, давно уже живой человек не выбирался с кладбища… Тебя послал Уилберт?

— Да. Мистер Уилберт просил меня приобрести здесь подходящий наряд перед тем, как сесть в карету.

И Чэнь тут же достал из кармана металлическую визитку.

— Вам нужно уехать сегодня?

— Да.

— В таком случае, придется выбирать из «готовой одежды»… Как только пройдете проверку организации, сможете заказать «полностью индивидуальный пошив» в их ателье.

Когда дама упомянула «организацию», стало ясно, что и она, и ателье связаны с ней, что и объясняло их финансовую поддержку.

— Интересно, хватит ли у меня денег?

И Чэнь вытащил весь свой заработок с кладбища — полный карман серебряных монет.

Однако дама не обратила на них никакого внимания. Вместо этого она схватила И Чэня за запястье, ее острые ногти едва не пронзили кожу.

Этим простым прикосновением она не только сняла с него мерки, но и считала некую внутреннюю информацию.

— Неудивительно, что тебе удалось выбраться с кладбища живым, да еще и получить карточку Уилберта и кладбищенский продукт. Ты добровольно принял «Патологическую Характеристику». Интересно.

Ее слова стихли вместе с отдернутой рукой. Она также забрала почти половину серебряных монет из его мешочка.

— У меня как раз есть готовый костюм, который подойдет под ваши мерки. Однако перед примеркой вам необходимо «очистить» свое тело, смыть прах усопших, принесенный с кладбища.

Ведомый дамой, И Чэнь прошел в ванную комнату ателье.

После омовения дама лично подстригла ему волосы и привела в порядок лицо.

Закончив с внешними преображениями, И Чэнь наконец смог увидеть себя в зеркале примерочной.

Под аккуратно уложенными черными волосами его черты лица не сильно отличались от его собственных. Можно было даже сказать, что это его обычная внешность с добавлением некоторых западных черт, таких как более высокая переносица и глубоко посаженные глаза.

При ближайшем рассмотрении он походил на молодого Киану Ривза… Хоть и не в деталях, но в целом сходство было.

«Я и вправду очень похож на первоначального владельца этого тела. Вероятно, это как-то связано с переселением души».

Далее последовала примерка.

Белая рубашка.

Темно-зеленый полосатый жилет.

Черные брюки из эластичной ткани.

И черный плащ, похожий на рабочую одежду с кладбища, способный скрыть все тело и лицо… создающий мрачное впечатление.

Завязав шнурки на черных оксфордах, дама лично повязала ему черный галстук.

Увидев в зеркале свой новый облик, И Чэнь почувствовал, как его дух воспрял.

Космическая Одиссея: Начинаем с заброшенной станции Король Зомби нянчит Перерождённую Императрицу

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение