Глава 10. Ночная песня (Часть 1)

Си Пин понятия не имел ни о каких уровнях культивации. Он был обычным смертным, и даже не понял, кто победил или проиграл в схватке только что. Ему оставалось только, исходя из опыта уличных драк, посчитать присутствующих: хорошо, людей из Павильона Небесных Механизмов много. Поэтому он сделал вывод: нечего бояться, всё под контролем.

Большой демон повернулся и заговорил в эту сторону. Си Пин автоматически решил, что это обращение к нему. Как раз кстати, у него тоже были вопросы, которые он хотел задать Цзян Ли лично. Он вытер кровь из носа, поднял меч, принял на себя слова «могущественный» и повернулся к человеку в синей рубашке, спрашивая: — Досточтимый старший, где выход?

Человек в синей рубашке некоторое время смотрел на него очень странным взглядом, а затем похлопал по плечу: — Иди сюда, дитя, отойди назад, держи фляжку... оставь мне глоток, не выпивай всё.

Сказав это, он легко махнул рукавом, отбрасывая Си Пина за спину. Си Пин словно мгновенно потерял вес. Когда он опомнился, он уже летел в кусты в чжанте от него, мягко приземляясь, как пёрышко.

Затем ночной ветер наполнил его нос и рот. Си Пин почувствовал тяжёлый запах гнилого дерева, смешанный с камфорой и наньму, словно оно пролежало в грязи несколько лет. Прозрачное Горчичное семя исчезло.

Человек в синей рубашке откинул сухие ветки, загораживавшие его, и появился. Сначала он улыбнулся Тайсую, а затем мягко махнул рукой людям из Павильона Небесных Механизмов: — Вы устали, господа, можете пока отступить.

Как только он махнул рукой, Пан Цзянь и остальные почувствовали, словно огромная гора сдвинулась с места. Давление Тайсуя с золотыми глазами внезапно рассеялось. По инерции почти все споткнулись, прежде чем смогли устоять.

Пан Цзянь перевёл дух и почтительно спросил: — Могу ли я узнать, прибыл ли Посланник Бессмертных из внутренней секты? Кто из старших братьев?

— Никто из них, — улыбнулся человек в синей рубашке. — Тебе, возможно, придётся называть меня дядей-учителем.

Пан Цзянь слегка удивился — гора Сюаньинь открывала Школу Бессмертных раз в десять лет. Десять лет для практикующего могло быть лишь коротким затворничеством. Учёт поколений был слишком запутан, поэтому, независимо от внутренней или внешней секты, все обращались друг к другу как к равным.

«Старший брат» или «старшая сестра» — это очень широкое уважительное обращение при встрече с незнакомыми соучениками. Только Глава пика Вознесения духа имеет право открывать школу и принимать учеников, и только он является «дядей-учителем».

Но разве Посланники Бессмертных из прошлых лет не были учениками стадии Закладки Основ, посланными Главой пика, желающим набрать новых учеников? Те, кто был немного небрежен, возможно, просто посылали кого-то на стадии Открытия каналов с большим стажем. Кто же этот Глава пика, который лично спустился в мир смертных?

Не успел Пан Цзянь задуматься, как Тайсуй в погребальной одежде поднял свои золотые глаза и посмотрел на этого Посланника Бессмертных. Тень дракона у его ног становилась всё более яростной, словно хотела вырваться из земли и поглотить людей, но тон его оставался вежливым.

— Я давно знал, что гора Сюаньинь должна была обратить на меня внимание, но не ожидал, что они осмелятся послать тебя, — сказал Тайсуй. — Какое счастье, Чжи Цзинчжай... Генерал Чжи.

Как только эти слова были произнесены, все присутствующие остолбенели. Пан Цзянь забыл опустить руку, которую только что поднял. Си Пин в яме под деревом чуть не выронил фляжку.

Такой невежда, как господин наследник Си, мог назвать максимум пять названий правлений нынешней династии, и то не обязательно в правильном порядке. Но даже он знал вес этих трёх иероглифов — «Чжи Цзинчжай».

«Цзинчжай» — это второе имя. Имя этого Генерала Чжи — Сю.

Более двухсот лет назад, в годы правления Жэнь-цзуна, на юге Наньваня находилось соседнее государство «Хэ». Глава государственной религии, Школы Меча Ланьцан, сошёл с ума и развязал войну. Южный Хэ двинулся на север, в Центральные равнины, и Наньвань оказался на передовой.

Школа Меча Ланьцан действовала вопреки всему, не обращая внимания на разницу между бессмертными и смертными. Они отправили нескольких мастеров Школы Сюаньмэнь с армией и использовали секретную технику, чтобы прервать связь между горой Сюаньинь и Цзиньпином. Армия Южного Хэ стремительно продвигалась, за одну ночь достигла Цзиньпина, и столица оказалась на грани падения в мгновение ока.

В то время Великий командующий Чжи и все его семейные генералы находились на границе. Войска из разных регионов уже не успевали вернуться на помощь, а Сюаньинь не получала известий. В городе Цзиньпин было только тридцать тысяч императорских гвардейцев и несколько десятков культиваторов стадии Открытия каналов из Павильона Небесных Механизмов... А также младший сын семьи Чжи, который как раз болел в столице.

Этот молодой генерал, получив приказ в критический момент, мобилизовал все бессмертные артефакты из дворца и домов князей и чиновников. В сочетании с руническими построениями в городе, он, будучи смертным, защищал Цзиньпин день и ночь.

Он держался до тех пор, пока восемь смертников из Павильона Небесных Механизмов не прорвались и не передали сообщение на гору Сюаньинь. Позже несколько великих школ осадили Ланьцан, Школа Меча Ланьцан была уничтожена, и пять великих Школ Бессмертных превратились в четыре. А Южный Хэ с тех пор пошёл по пути к гибели и был уничтожен как государство.

Из-за не рассеявшейся демонической энергии, которая увядала в течение ста лет, территория бывшего Южного Хэ стала нынешними «Сто Беспокойными Землями».

Чжи Сю с тех пор прославился в одном сражении, позже получил должность Генерала кавалерии и стал Звездой Военной Музыки Наньваня.

К сожалению, Небеса завидовали талантам. Генерал Чжи, едва достигнув тридцати, тяжело заболел. Тот год не был Годом Великого Отбора горы Сюаньинь. Старейшина Чжан Цзюэ с горы Сюаньинь, не желая видеть падение военной звезды, в виде исключения лично спустился с горы, забрал его и принял в ученики.

Прошло ещё несколько десятилетий, и его мирские родственники один за другим скончались. Тогда Генерал Чжи ушёл в Школу Бессмертных и больше не появлялся.

Со времён Жэнь-цзуна прошло шесть династий. Генерала Чжи уже нет в мире, но его славные военные подвиги стали знаменитыми главами в легендарных историях.

Он был кумиром каждого юноши в Наньване. Мальчишки на улицах и в переулках играли в войну с деревянными палками. Кто из них не ссорился с друзьями, пытаясь стать «Генералом Чжи»?

Теперь эта легенда прямо перед ними! Живой! И до сих пор помнит, сколько жалованья он получал в год, будучи Великим командующим!

— Я не выходил из дома больше ста лет, а вы, оказывается, меня узнали, — улыбнулся Чжи Сю. — Прошу прощения за нескромный вопрос, но у нас есть какая-то связь?

— Нет, — Тайсуй, говоря с ним, даже стал скромнее в обращении к себе. — Я в юности, путешествуя по миру, имел честь однажды встретиться с генералом. Заслуги генерала останутся в веках, а доблесть армии Чжи вызывает восхищение.

Чжи Сю вежливо ответил: — Вы преувеличиваете.

Бессмертный и демон соревновались в вежливости, словно на новогоднем приветствии, и атмосфера на мгновение стала настолько гармоничной, будто они поздравляли друг друга с Новым годом.

Тайсуй дружелюбно предложил: — Я не желаю быть вашим врагом. Генерал Чжи, вы проделали тяжёлый путь с горы Сюаньинь в Цзиньпин. Может быть, сегодня ночью мы оба отступим?

Чжи Сю сложил руки: — Спасибо за заботу. Не тяжело, бегать по поручениям школы — это правильно.

Выражение лица Тайсуя стало ещё мягче: — Мне нужно лишь позаимствовать небольшой участок Жилы дракона. Я гарантирую, что после этого его можно будет восстановить до прежнего состояния, и это ни в коем случае не повредит судьбе страны. Затем мы заберём своих людей и разойдёмся. Как вам такой вариант?

Улыбка на лице Чжи Сю, казалось, вобрала в себя ушедший весенний ветер Цзиньпина. Затем он сказал: — Ой, боюсь, это неуместно.

Люди ещё не успели понять, что он имел в виду, как тень дракона на земле уже запрокинула голову. Почти одновременно бесчисленные капли воды, падающие с неба, собрались в ладони Чжи Сю, замерзая, превратились в огромный ледяной меч, который обрушился на живого мертвеца с золотыми глазами.

Тайсуй мгновенно оказался в десяти шагах от него. На сухих ветках в радиусе ста чжанов от него ледяной меч оставил иней!

Тайсуй развёл руки, тень дракона у его ног беззвучно зарычала. Раздался звонкий звук, и ледяной меч в руке Генерала Чжи разбился на бесчисленные осколки, отрезав прядь его волос.

Внезапный холодный ветер пробрал Си Пина до костей: — А-а-а-апчхи!

Этот громкий, основательный чих привлёк взгляды всех присутствующих. Цзян Ли и Пан Цзянь заметили его и одновременно воскликнули.

— Оказывается, ты здесь, — сказал Пан Цзянь.

Цзян Ли воскликнула: — Как ты здесь оказался!

Си Пин отряхнул с себя траву и осколки льда и вылез из ямы под деревом. Шмыгнув носом, он пробормотал: — Что за вопрос? Это как у ребёнка без матери, долгая история.

— Не время для разговоров, — издалека донёсся голос Чжи Сю, обращённый к Пан Цзяню. — Отойдите подальше, присмотрите за этим маленьким другом для меня.

В этот момент ни Чжи Сю, ни Тайсуй уже не были доступны для восприятия культиваторами стадии Открытия каналов. В местах, где перемещались бессмертный и демон, мелкий весенний дождь в любой момент мог замерзнуть, превратившись в ледяные клинки. Тонкие ледяные клинки, образованные замерзшей дождевой водой, были остры, как бритва, способная резать железо, как грязь.

Отскочив от камня, один из них прямо перерезал пояс синего, на котором висел талисман!

Ходящие по миру и злые существа были вынуждены отступить, освобождая место для могущественных существ. Один из синих за спиной Пан Цзяня взволнованно сказал: — Дядя-учитель Чжи лично прибыл, нам, наверное, больше нечего делать. Командующий, все сбежавшие злые существа здесь. Может, воспользуемся моментом и поймаем их?

Сказав это, он собирался поднять меч и броситься вперёд. Пан Цзянь, быстро среагировав, схватил зарвавшегося синего и оттащил своего опрометчивого подчинённого: — Не напрашивайся на смерть, отойди!

Его слова «отойди» были заглушены громовым рёвом дракона, сотрясающим небо и землю. Видно было, как тень дракона, скользившая по земле, превратилась в реальное тело, вырвалась из земли и поднялась, словно клубок чёрного пламени!

В глубине пламени чёрный дракон открыл пару золотых глаз, которые в ночи сияли так ослепительно, словно два неугасимых огня кармы.

Ледяные клинки, падающие с неба, словно мелкий дождь, попавший в большой огонь, мгновенно превратились в ничто.

Весь Цзиньпин дрожал от рёва дракона. В Храме Южного Святого зазвучали зловещие колокола.

Пан Цзянь схватил Си Пина, находившегося неподалёку, «притянув» его через воздух. Другой рукой он достал железную штуковину, очень похожую на мушкет. Но когда он нажал на спусковой крючок этого «мушкета», вылетели плотные потоки талисманов.

«Мушкет» стрелял очень быстро, и вскоре образовалась многослойная сеть талисманов. Но эти талисманы были хрупкими, как воздух. Они загорались от ветра, и скорость их полёта не успевала за скоростью разрушения.

Пан Цзянь, ослеплённый, разбрасывал талисманы по всему небу, одновременно защищая всех и быстро отступая. В мгновение ока они отступили на несколько чжанов. Его передняя часть одежды была обожжена и изорвана, словно её только что вымочили в кислоте с фабрики!

Синий, который чуть не бросился вперёд, почувствовал, как у него подкашиваются ноги, и пробормотал: — Это... какого же уровня культивация?

Другой синий в ужасе сказал: — Дядя-учитель Чжи — Глава пика Вознесения духа! Неужели этот человек может быть на стадии Вознесения духа?

— Не неси чушь! В мире нет злых культиваторов стадии Вознесения духа!

Си Пин, которого командующий Пан грубо тащил за собой, с трудом высунул голову: — Я говорю, Досточтимые старшие... кха-кха... хватит «возноситься духом», если будем дальше лезть, мы сами вознесёмся на небеса. Если мы не можем победить, может, отойдём подальше?

В этот момент тень дракона издала странный низкий рёв, словно что-то призывая. Окружающие горные хребты затрещали, и под землёй словно что-то собиралось вырваться наружу.

Фигура Чжи Сю опустилась недалеко от чёрного дракона. С его лица исчезла та мягкая, вежливая и скромная улыбка.

— Генерал Чжи, хотя вы и гений, рождающийся раз в столетие, достигли ли вы стадии Вознесения духа сто лет назад? Раз уж я осмелился прийти, у меня, конечно, есть на что опереться. Не скрою от вас, я достиг полного Вознесения духа и всего в шаге от «Линьки цикады». Великое царство далеко, как небо и земля. Вы мне не противник, — голос Тайсуя доносился от чёрного дракона. Лицо дракона было как у злого духа, но говорил он всё так же доброжелательно.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Ночная песня (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение