Глава 12. Вызов врача

(Перевод: Ориана)

На рассвете мир все еще был серым и туманным.

Чэнь Цзи медленно сел на кровати. По привычке он потянулся к телефону, который обычно лежал рядом с подушкой, но там ничего не было.

В этот момент он вдруг осознал, что мир, в котором он жил раньше, больше не был для него чем-то доступным. Теперь это была лишь далекая родина.

— Подождите, разве я не должен быть во дворе? — Последнее, что помнил Чэнь Цзи — это как он стоял у абрикосового дерева в позе «удержания камня в стоянии столбом». Но когда он проснулся, он обнаружил, что находится в комнате на западной стороне, в той же изодранной одежде, что и прошлой ночью.

Это учитель принес его обратно? Или, может, двое его товарищей? Чэнь Цзи не мог быть уверен, он вообще ничего не помнил.

В этот момент ледяной поток спокойно пребывал в даньтяне, уже не такой свирепый, как прошлой ночью.

Чэнь Цзи задумался: 

— Из-за кого появился ледяной поток на этот раз? В первый раз это был Чжоу Чэнъи, во второй…

Оба раза, когда появлялся ледяной поток, погибали несколько человек. Но обычные люди в доме Чжоу Чэнъи не создавали его, и служанки, которые умерли в Саду Вечерней Звезды, тоже…

А на этот раз? Может, это был ребенок, умерший в утробе наложницы Цзин?!

Пока он думал об этом, Шэ Дэнкэ на другом конце широкой кровати внезапно встал и, не открывая глаз, сказал: 

— Учитель, просто убейте меня уже. Убьете — и некому будет хоронить вас!

Чэнь Цзи с недоумением повернулся к нему. Но Шэ Дэнкэ, сказав это, с глухим стуком плюхнулся обратно на кровать. Оказалось, это был всего лишь разговор во сне…

Петухи еще не пропели.

Странно, но Чэнь Цзи вернулся прошлой ночью далеко за полночь, и к этому моменту проспал меньше четырех часов. Однако он чувствовал себя бодрым, без малейших следов усталости или сонливости.

Неужели это изменение произошло из-за ледяного потока и техники удержания камня в стоянии столбом?

Он сидел на кровати и долго размышлял. Наконец, он встал, переоделся, вышел во двор и взвалил на плечи коромысло. Исхудалая фигура юноши с двумя деревянными ведрами на коромысле вышла за дверь на улицу Аньси.

Вчера, ожидая, когда его семья принесет плату за обучение, Чэнь Цзи заметил, что там есть колодец. Вся округа должна ходить туда за водой. Если опоздать — придется долго стоять в очереди.

Выйдя за дверь, Чэнь Цзи остолбенел. На карнизе крыши бакалейной лавки напротив сидел черный кот из Сада Вечерней Звезды и молча смотрел на него.

Значит, прошлой ночью ему не показалось! Черного кота действительно привлекла бусина в его рукаве, и он даже тайно последовал за ним за пределы дворца!

Ранним утром Чэнь Цзи шел к колодцу по дороге, вымощенной каменными плитами голубовато-серого цвета, а черный кот молча следовал за ним по серой черепице крыш, не сводя с него глаз.

Только он один шел по длинной улице, и только один кот шел по крышам.

Они шли параллельно, сквозь тонкий туман осеннего утра, словно вместе пробирались сквозь долгие годы.

Чэнь Цзи остановился, держа на плечах коромысло, посмотрел на черного кота издалека и с любопытством спросил: 

— Мяу-мяу?

Черный кот лишь холодно смотрел на него.

Какой порядочный кот будет откликаться на «мяу-мяу»?

Чэнь Цзи увидел, что тот не отзывается: 

— Потеряшка?

Черный кот: «…»

Чэнь Цзи осторожно положил бусину на ладонь: 

— Ты хочешь это?

Хотя кот был весь изранен, он смотрел на Чэнь Цзи, по-прежнему сохраняя благородную осанку, без какой-либо реакции, словно ожидая, что молодой человек сам поднесет ему бусину.

Чэнь Цзи протянул руку вверх.

На этот раз черный кот, стоя на карнизе серой черепичной крыши, слегка наклонился вперед, готовясь спрыгнуть и взять бусину, но когда он вытянул шею, Чэнь Цзи снова сжал ладонь и убрал бусину.

Черный кот: «…»

Он приоткрыл пасть, словно собираясь мяукнуть, но гордость не позволила.

В конце концов, он снова принял высокомерный вид и продолжил молча наблюдать за юношей.

Чэнь Цзи засунул бусину обратно в рукав и продолжил неторопливо идти к колодцу. Черный кот молча последовал за ним, холодно глядя на него. Рана над глазом, полученная вчера вечером, придавала ему более свирепый вид.

Чэнь Цзи стоял у колодца, поворачивая деревянную ручку, чтобы опустить ведро. Как раз когда он собирался перевернуть ведро, он увидел, как черный кот уже спрыгнул с карниза, подошел к колодцу и смотрит на него.

— Ты… — Чэнь Цзи долго думал, а затем неожиданно спросил: 

— Ты хочешь эту бусину, верно? Вот, забирай.

Он раскрыл ладонь и положил бусину на середину ладони, больше не собираясь дразнить кота.

Но черный кот просто стоял на краю колодца, слегка приподняв правый уголок рта, как будто выражая презрение: больше никогда не попадусь на твои уловки!

— Подожди-ка, ты что, насмехаешься надо мной? — Чэнь Цзи не ожидал, что кот может выражать эмоции так по-человечески... Он оглядел пустую длинную улицу, положил бусину на землю и сделал три шага назад: 

— Вот, забирай сам.

У животных есть инстинкты, они как будто чувствуют, что можно есть, а что нельзя. Даже отравившись, они сами находят противоядие.

А у людей таких инстинктов нет. Они осмеливаются есть все подряд, даже едят ядовитые грибы ради удовольствия...

Поэтому Чэнь Цзи не беспокоился, что кот пострадает, если съест бусину. Он хотел узнать, почему кота так привлекает бусина и что произойдет, если он проглотит ее.

Разгадка тайны ледяного потока была в этом черном коте.

Черный кот у колодца осторожно приблизился. Какое-то время он смотрел на бусину, потом снова настороженно посмотрел на Чэнь Цзи. Спустя долгое время он наконец подошел ближе и, держась на расстоянии, понюхал бусину.

— Ешь, — Чэнь Цзи выжидающе наблюдал.

Однако, когда кот открыл пасть, чтобы взять ее, тонкая серая дымка внутри бусины, похожая на змейку, резко взметнулась, словно живое существо, и невидимая сила отбросила черного кота!

— Э? — Чэнь Цзи был потрясен этим сверхъестественным явлением. Он был совершенно уверен, что невидимая сила только что вырвалась из бусины и оттолкнула кота!

Маленький черный кот выгнул спину, повернулся к бусине и принял боевую стойку, больше не осмеливаясь приближаться.

— С чего бы это? — озадаченно пробормотал Чэнь Цзи.

В этот момент вдалеке послышался торопливый стук лошадиных копыт.

Чэнь Цзи обернулся и увидел мчащуюся к лечебнице карету, разрывающую утренний туман. Когда она проносилась мимо, кучер, управляющей ею, выглядел крайне встревоженным. Видимо, дело было очень срочным.

— Похоже, они приехали к учителю. Я должен немедленно вернуться, — сказал Чэнь Цзи. — Кстати, ты...

Когда он снова повернулся, черный кот уже исчез. Осталась только бусина, спокойно лежащая на земле.

Когда Чэнь Цзи с коромыслом на плечах, пошатываясь, вернулся обратно в лечебницу, у дверей стояла та самая карета. Две лошади были сильны и красивы, с мускулистыми телами и аккуратно расчесанными гривами.

Деревянный корпус кареты был украшен резьбой, изображающей канареек. Их хвосты тянулись к задней части кареты. Замысловато, но изыскано.

Рядом Шэ Дэнкэ вместе с кучером грузили вещи в карету.

Чэнь Цзи подошел с коромыслом и спросил: 

— Что происходит?

В этот момент Шэ Дэнкэ не мог скрыть своей радости: 

— Учитель уезжает к больному.

— А ты чего такой счастливый?..

— Конечно, я счастлив! — Шэ Дэнкэ понизил голос. — Учителя не будет по меньшей мере дней десять или полмесяца. Никто не будет нас бить, ругать или проверять знания. Неужели ты не счастлив? Тогда мы сможем вместе пойти на Восточный рынок и в переулок Хунъи... А если мой третий брат будет помогать устраивать представление для знати, я смогу тайком провести вас туда! Я слышал несколько дней назад, что оперная труппа Ма вернется, чтобы выступить здесь!

— К кому его вызвали? — поинтересовался Чэнь Цзи.

Шэ Дэнкэ еще больше снизил голос: 

— Говорят, Секретный шпионский отдел внутреннего министра выслеживал шпионов династии Цзин. Несколько молодых людей из семьи Лю были арестованы и заключены во внутреннюю тюрьму. Один из них умер под пытками в тюрьме. Когда старый глава семьи Лю услышал эту новость, его хватил удар, и теперь он при смерти.

Когда Чэнь Цзи услышал это, он внезапно вспомнил натянутую улыбку Облачного Барана, когда тот стоял перед домом Чжоу. Это было то чувство опасности, от которого он и сейчас не мог избавиться: 

— У Секретного шпионского отдела действительно такая власть?

— Еще какая! — сказал Шэ Дэнкэ. — Дочь старого главы Лю — нынешняя вдовствующая императрица, а его сын — министр чинов! Но Секретный шпионский отдел хватает людей даже из семьи с таким положением. В народе говорят, что у Секретного шпионского отдела есть право казнить без доклада — сам император им такое дозволил!

Чэнь Цзи смутно чувствовал, что что-то не так. Даже если Секретный шпионский отдел обладает большой властью, он не может не считаться с вдовствующей императрицей и министром чинов, верно?

Пока они разговаривали, они увидели старика Яо, выходящего из лечебницы в сопровождении важного вида мужчины средних лет.

Старик Яо сказал своим трем ученикам: 

— Пока меня не будет несколько дней, вы не вздумайте ставить диагнозы пациентам в частном порядке. Если пациент принесет рецепт, вы должны выдать лекарство в соответствии с рецептом. И смотрите, не перепутайте названия и не ошибитесь при взвешивании, чтобы я не потерял деньги. Как только вернусь, я все пересчитаю. Кто посмеет заставить меня потерять деньги, тот их возместит!

Сердце Чэнь Цзи екнуло. Он еще не придумал, как решить проблему с тем старым женьшенем. А что, если старик Яо обнаружит это, когда вернется и все пересчитает?

Сопровождавший его мужчина средних лет сказал: 

— Господин Яо, нам пора. В доме ждут не дождутся. Надо хотя бы протянуть до возвращения моего отца из столицы, чтобы он успел проститься с дедушкой.

Старик Яо кивнул: 

— Поехали.

Лю Цюйсин подошел, чтобы помочь старику Яо сесть в экипаж. Карета уехала, оставив за собой лишь звонкий стук копыт по мощенной каменными плитами дороге.

Шэ Дэнкэ восхищенно сказал: 

— Сколько будет стоить купить такую карету?!

Лю Цюйсин с усмешкой сказал: 

— Вот темный! Видел канареек на карете? Такой узор разрешили использовать нашей семье Лю только после того, как в ней появился чиновник второго ранга в нынешней династии, и то с высочайшего позволения императора. В нашей великой династии Нин простолюдинам даже в паланкинах ездить запрещено, а ты размечтался ездить в такой карете?

Шэ Дэнкэ усмехнулся: 

— Говоришь так, будто ты и правда член семьи Лю!

Лю Цюйсин бросил на него сердитый взгляд: 

— Почему это я не член семьи Лю?

— Да ты — седьмая вода на киселе! Твоя семья — дальняя боковая ветвь, разве семья Лю тебя признает? — задал встречный вопрос Шэ Дэнкэ. — Хотя наша семья бедна, у нас есть твердый характер. Мы зарабатываем на жизнь в порту своими силами и никогда не лижем задницы знати!

Лю Цюйсин пришел в ярость: 

— Я с родителями был на торжественном обеде в честь девяностолетия самого патриарха Лю!

— Ага, сидел за столом для прислуги.

— Ах ты!..

Чэнь Цзи молча наблюдал, как эти двое сцепились друг с другом в лечебнице. Вдруг он заметил какое-то движение. Он обернулся и увидел, что маленький черный кот на самом деле не ушел, а спрятался в тени карниза на противоположной стороне улицы, тайно наблюдая за ними.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение