Глава 2. Необычная душа. Часть 2.

Во рту у Майкла почему-то пересохло. 

- Я не уверен, что понимаю, - сказал он, - Почему же я не чувствую никакой разницы? Это происходит со временем?

Карл фыркнул. 

- Вряд ли. Контроль приходит со временем, но сила никогда не меняется, - он бросил на Майкла еще один оценивающий взгляд, - Это просто означает, что у тебя есть что-то менее очевидное. Не Форма и, вероятно, не Свет. Они никогда не бывают незаметными, особенно при сильном даре.

Его лицо на мгновение стало странно пустым. Клинки вокруг них зашевелились, и Майкл замер. Ему не нужно было спрашивать, в чем дело. В голове всплыли старые воспоминания: крики в ночи, кровь, стекающая с кроватей и собирающаяся в лужи на полу.

Карл сделал глубокий вдох, и напряжение исчезло. Воздух в коридоре потерял свою остроту, и Майкл снова осмелился вдохнуть. С трудом подняв голову, он посмотрел на отца, чье суровое лицо оставалось безучастным.

- Я поступил с тобой неправильно, - тихо сказал он. Глаза Майкла расширились. Карл встретил его взгляд, - Я понял это только сейчас. У меня был долг, как у твоего отца, и я слишком запутался в собственных мыслях, пытаясь дать тебе то, в чем ты нуждался, - он покачал головой, затем осторожно положил руку на плечо Майкла, - Прости меня, сын.

Сын. За исключением нескольких редких случаев, когда он был совсем маленьким, отец Майкла относился к нему скорее как к гостю в своем доме, причем чаще всего к гостю, чей лимит гостеприимства иссяк. Это слово, казалось, резонировало в его груди, заглушая дыхание, и он не верил себе, что сможет сделать что-то большее, чем посмотреть на отца и улыбнуться.

Карл сжал его плечо, наклонившись ближе. 

- Ты был ребенком, когда мы впервые попали в Институт, а сейчас тебе сколько - почти двадцать два? Пять лет мы позволяли этим людям из Института мучить тебя. Если бы я выполнял свои отцовские обязанности, то увидел бы, что ты слишком силен для их баловства. Я бы вошел и вытряс из тебя душу в первый же раз, - теплое чувство в груди Майкла замерло, и он почувствовал, как лезвие снова мягко коснулось его горла.

Отец убрал руку и, покачав головой, повернулся к своему кабинету. 

- Это избавило бы нас обоих от неприятностей, - с горечью сказал он, - Но теперь, когда мы знаем твою меру, я сообщу в Институт, что ты снова здоров, и мы вернемся завтра для твоего тестирования.

Он бросил на Майкла последний взгляд, а затем вернулся в свой кабинет. Когда тяжелая дверь закрылась, воздух в коридоре показался ему холодным и спертым. Через мгновение Майкл повернулся, чтобы пойти обратно тем же путем, каким пришел. Солнечный свет, проникающий в окна, не угасал, но ему вдруг захотелось только одного - лечь и уснуть.

Иллюстрация
 

Если бы его состояние было лучше, он бы плохо спал, но он проснулся от того, что Рикард осторожно тронул его за плечо и смотрел на него с обеспокоенным выражением лица. Когда Майкл открыл глаза, слуга на мгновение почувствовал облегчение, но затем его рот искривился в задумчивой хмурой улыбке.

- Я бы позволил вам отдохнуть, милорд, но карета должна отправиться до следующего звонка, - он поджал губы и посмотрел в сторону окна, - Пойдемте, умойтесь, а я подготовлю что-нибудь для этого визита.

- Хорошо, - пробормотал Майкл и спотыкаясь направился к умывальнику, - Завтрак?

Рикард постучал пальцем по клошу на тумбочке, и раздался серебристый звон. 

- Похоже, Элен приготовила вам больше, чем вы успеете съесть, - сказал он, - Боюсь, если в ближайшее время она не сможет накормить вас нормальной едой, то возьмет дело в свои руки.

Майкл фыркнул, стряхивая с рук капли воды. 

- Я обязательно загляну на кухню, как только мы вернемся, - сказал он, - Не хотелось бы, чтобы, проснувшись в половине первого ночи, я обнаружил ее у своей постели с половиной курицы.

- Лучше пресекать такие проблемы в зародыше, милорд, - глаза Рикарда заблестели, когда Майкл, зевая, вышел из умывальной комнаты, хотя в его глазах все еще плескалось беспокойство, - Вы уверены, что готовы к нагрузкам? Если бы вы что-то сказали...

- Лучше пресекать такие проблемы в зародыше, - язвительно ответил Майкл, - он не из терпеливых, Рикард, и ему очень хочется знать, какую душу он мне вложил. Подозреваю, он опасается, что это будет что-то женское - или, что еще хуже, что-то глупое.

Брови Рикарда сошлись, затем он вздохнул. 

- Вы, конечно, правы. Только обещайте мне, что не станете напрягаться так скоро после выздоровления.

- Вряд ли это будет хуже, чем мой прошлый визит, - пробормотал Майкл чуть более мрачно, чем собирался. Он тут же пожалел об этом, увидев выражение лица Рикарда, но тут снаружи послышался стук копыт, и времени на разговоры больше не осталось. Он оделся достаточно быстро, чтобы избежать расспросов отца, и поспешил вниз по лестнице. Рикард смахнул ворсинки с его плеч, пока он не переступил порог по направлению к карете.

Отец, разумеется, уже ждал его внутри, и кучер тронулся с места прежде, чем дверца успела полностью закрыться. В отличие от бурного настроения, которое он демонстрировал во время последней поездки, Карл просто нервничал - а значит, был раздражительным, угрюмым и молчаливым на протяжении всей поездки.

Майкл удовлетворился тем, что снова смотрел в окна, пока они ехали. Вереницы рабочих были все те же, как и толпы торговцев и их клиентов, ведущих свои дела. С того дня ничего не изменилось, но в этой суете чувствовалась...

Пустота.

Он наблюдал, как пожилая женщина хмурится, глядя на ящик с фруктами, ее иссохшие пальцы слегка перебирают продукты, а торговец хмурится. Пьяница привалился к стене, на его босой ноге не было одного башмака, и кровь стекала по нему. Четверо солдат заметили его и подошли поближе, а их предводитель сделал какое-то издевательское замечание, вызвавшее у остальных беззлобный смех.

А потом они проехали мимо, и эти люди исчезли из жизни Майкла. Боялись ли они той темноты, которую он видел, и знали ли вообще о ее существовании? Он знал, что среди людей есть те, кто верит, что у каждого человека есть своя собственная слабая душа и что достойная жизнь приведет к возрождению с надеждой на грядущую высшую душу.

Были и такие, кто учил, что источником душ являются великие личности и что каждая душа - это тень какого-то героя прошлого, стремящегося исправить ошибки, допущенные им в жизни. Лишь в некоторых глухих уголках высокогорья еще сохранялись подобные верования, поскольку любой школьник мог сказать вам, что количество душ в мире остается точно фиксированным, независимо от того, сколько доблести выжимает из себя человечество - чуть больше трех с половиной миллионов, по оценкам, даже когда население планеты увеличилось в сотни раз.

Майклу не нужна была статистика, чтобы понять, что старые убеждения ошибочны. Он стоял лицом к лицу со своим Концом. Он всего лишь мясо и кости, или был ими. Теперь же он был...

Что ж, если повезет, он скоро об этом узнает. На входе в Институт он вынырнул из мрачных размышлений и почувствовал легкое беспокойство, которое только усилилось, когда он прошел через дезинфицирующую площадку и вошел в главный зал.

Их встречал тот же прислужник, или человек, настолько похожий на него, что Майкл не надеялся отличить. В его голосе звучали те же бесстрастные нотки, когда он поклонился Карлу, а затем снова Майклу.

Майкл моргнул, машинально кивнул в ответ на этот жест, а затем снова последовал за отцом, когда тот повел их в безлюдные коридоры северного крыла здания. Теперь ему придется привыкать к тому, что второй лорд Баумгарт - это не только имя. Странная мысль - иметь статус, не основанный исключительно на отцовском.

На этот раз переход был коротким и закончился в просторном конференц-зале с деревянным столом и стульями с высокими спинками. На полу лежал богатый паркет, покрытый разноцветным ковром Мендико, который, вероятно, стоил дороже их кареты.

Эта комната кричала Майклу, как он ничтожен, слаб и должен быть благодарен хозяевам за то, что они позволили ему наслаждаться их роскошью. Это было настолько похоже на дом, что на его губах появилась слабая улыбка, которую он прогнал, услышав шаги, раздавшиеся позади них.

Майкл был достаточно воспитан, чтобы хотя бы постоять у своего кресла и дать остальным занять свои места, прежде чем удовлетворить свое любопытство. Вошедших было трое - невысокий, тучный мужчина в невзрачном, но чрезвычайно хорошо сшитом костюме, а также две женщины чуть старше Майкла, одетые в строгие деловые платья. Одна из них была грациозной и подтянутой, другая носила короткие темные волосы и двигалась с заметной гибкостью.

Женщины заняли свои места первыми, за ними последовали трое мужчин, и Майкл увидел, что глаза светловолосой женщины покрыты молочной пеленой. Под роговицей виднелся лишь слабый намек на небесно-голубую радужку, но при очевидной слепоте она встретила его взгляд и приветливо улыбнулась.

Он отвел взгляд, почувствовав внезапную неловкость, и сосредоточился на мужчине в костюме. Он носил короткие щетинистые усы и был лыс, если не считать нескольких седых пучков, заправленных за уши. Он улыбнулся Майклу и его отцу по очереди, а затем широко развел руки.

- Милорды Баумгарт, - весело сказал он, - С возвращением - и мои поздравления, - его взгляд скользнул по Майклу, который вдруг почувствовал себя совсем незащищенным, - Нечасто нас застают врасплох, но вы заставили нас изрядно поволноваться, - он улыбнулся, но не стал дожидаться ответа.

- Для удобства молодого лорда позвольте нам представиться, - сказал он, - Я - Маркус Эссен, директор Института прикладной анимагии. 

Майклу удалось не отреагировать на титул, хотя он оказался гораздо более высоким, чем он ожидал. Его сердце забилось быстрее - во что он вляпался, что директор института выкраивает время из своего рабочего графика?

Он вернул свои мысли в нужное русло, вежливо кивнул и выжидающе посмотрел на двух женщин, когда Маркус продолжил говорить. 

- Это Вера Ройсс и ее помощница София Альтенбах. Вера любезно согласилась уделить нам немного своего времени, чтобы мы могли более тщательно разобраться в вашей ситуации.

Майкл склонил голову в сторону двух женщин, но заметил, что отец рядом с ним стал каким-то неподвижным. Подняв голову, он увидел, что с его лица исчезли краски, а на коже выступили бисеринки пота.

- Директор, для меня это большая честь, - сказал он, повернувшись лицом к белокурой женщине, и голос его не выдал явного дискомфорта, - Леди Ройсс. Рад наконец-то познакомиться с вами лично.

Она снова улыбнулась, ее глаза безошибочно остановились на нем, а затем снова переместились на Майкла. 

- Взаимно, - сказала она, - Должна признаться, я с нетерпением ждала возможности познакомиться с вами. Есть вещи, которые можно увидеть только лицом к лицу.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение