13 Запугивание (Часть 1)

Раздался грохот — что-то упало.

Каша из картофеля и злаков, чай и протёртые фрукты разлетелись по полу.

— Ты собираешься кормить госпожу Рифу этой едой для простолюдинов? Прикажи переделать! — взвизгнула молодая фрейлина с ярким макияжем, сверкая глазами. Одна из камеристок госпожи Рифы.

«Ах, как утомительно».

Маомао со вздохом подняла тарелку и принялась убирать рассыпанную еду.

Она находилась в Хрустальном дворце.

Резиденции госпожи Рифы.

Со всех сторон на неё были устремлены враждебные взгляды.

Насмешливые, презрительные, полные откровенной неприязни.

Для Маомао, служившей госпоже Гёкуё, это место было сродни вражеской территории, настоящим ложем из игл.

* * *

Император появился в покоях госпожи Гёкуё вчера вечером.

Как обычно, Маомао провела дегустацию ядов и уже собиралась уходить, когда…

— У меня есть просьба к знаменитому аптекарю.

Он впервые обратился к ней.

«Что ещё за „знаменитый“?»

Император был статным мужчиной с красивыми усами, но на вид ему было не больше тридцати пяти. Учитывая, что он обладал высшей властью в стране, неудивительно, что женщины Внутренних покоев смотрели на него горящими глазами. Но Маомао оставалась Маомао. «Какая длинная борода, хотелось бы потрогать», — вот и всё, о чём она подумала.

— Что угодно вашему величеству?

Она почтительно склонила голову. Будучи служанкой низшего ранга, она предпочла бы удалиться, прежде чем допустить какую-либо оплошность.

— Госпожа Рифа нездорова. Не могла бы ты некоторое время присмотреть за ней?

Такова была его просьба.

Слово Императора — слово Небес.

Маомао, желавшая, чтобы её голова и туловище пока оставались вместе, могла лишь ответить: «Слушаюсь».

* * *

«Присмотреть» означало то же самое, что и «вылечить».

Неважно, осталась ли у него какая-то привязанность к ней, несмотря на утрату благосклонности, или же он просто не мог пренебречь дочерью влиятельного человека.

Если она не вылечит её, её голова может полететь с плеч.

Их судьбы были связаны.

Доверять такое какой-то девчонке… То ли дворцовые лекари Внутренних покоев были настолько ненадёжны, то ли её возможная смерть не имела значения. В любом случае, это была безответственная просьба.

«И к тому же, не стоило говорить об этом в присутствии другой наложницы».

Поручив Маомао такое задание, Император спокойно поужинал и провёл время с госпожой Гёкуё в добром согласии. Маомао лишний раз убедилась, что Император — это особое существо.

Приступая к лечению госпожи Рифы, Маомао первым делом решила изменить её рацион.

В настоящее время, по указанию Жэнь-ши, использование ядовитых белил во Внутренних покоях было запрещено. Тех, кто поставлял их, ждало суровое наказание.

Значит, первоочередной задачей было вывести яд, оставшийся в организме.

Хотя ей подавали белую рисовую кашу, остальные блюда были роскошными: жареная рыба в кисло-сладком соусе, тушёная свинина, красно-белые маньтоу, суп из акульих плавников и крабы. Питательно, но слишком тяжело для больной с ослабленным желудком и кишечником.

С трудом подавив слюноотделение, Маомао приказала поварам переделать еду. Благодаря императорскому приказу, даже она, скромная служанка низшего ранга, обладала определёнными полномочиями.

Каша, богатая клетчаткой, чай с мочегонным эффектом, легкоусвояемые фрукты.

К сожалению, всё это только что оказалось на полу.

Вероятно, дело было не столько в императорском приказе, сколько в том, что им просто не понравилась некрасивая служанка, служившая госпоже Гёкуё.

Маомао многое хотелось сказать, но она сдержалась и молча убрала.

Вскоре камеристки принесли новую, роскошную еду к госпоже Рифе, но через некоторое время подносы вернулись почти нетронутыми. Остатки, вероятно, станут наградой для служанок низшего ранга.

Маомао хотела провести пальпацию, но вокруг кровати с балдахином толпились камеристки, изображая уход за больной, который на самом деле был совершенно бесполезен. Если нанести белила на спящего человека, он хотя бы кашлянет, но…

— Воздух здесь плохой. Наверное, из-за присутствия простолюдинки, — заявили они и выгнали Маомао из комнаты.

Она ничего не могла поделать.

«Если так пойдёт и дальше, она точно умрёт от истощения».

То ли яда накопилось слишком много, и организм не успевает его выводить, то ли ей просто не хватает жизненных сил.

Человек умрёт, если не будет есть. Вероятно, она потеряла волю к жизни.

Маомао прислонилась к стене перед комнатой и загибала пальцы, считая, сколько дней осталось до того, как её голова отделится от тела. Вдруг вокруг раздались радостные возгласы.

У неё возникло очень неприятное предчувствие. Она медленно, с тяжёлым сердцем подняла голову и увидела невероятно красивое лицо, сияющее самой жизнерадостной улыбкой.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение