Четыре камеристки, служившие здесь до неё, были чрезвычайно трудолюбивы.
Хотя Нефритовый дворец был не так уж велик, они вчетвером справлялись почти со всей работой. Приходили и служанки из Службы уборки спален (Шанцин), но всю уборку внутри, включая спальню госпожи, эти четыре камеристки выполняли сами.
К слову, это выходило за рамки их обычных обязанностей.
Поэтому для новенькой Маомао работы почти не оставалось, кроме как есть.
То ли из чувства вины за то, что ей поручили самую неприятную работу, то ли не желая, чтобы кто-то вторгался на их территорию, ни одна из камеристок, кроме Хун Нян, не обременяла Маомао заданиями. Наоборот, когда она пыталась помочь, её мягко останавливали со словами: «Всё в порядке», — и отправляли обратно в её комнату.
«Не могу расслабиться».
Её запирали в каморке и звали только дважды в день на еду, на дневное чаепитие и раз в несколько дней — пробовать укрепляющие блюда для Императора. Иногда Хун Нян из любезности давала ей какое-нибудь поручение, но это всегда была простая работа, которая быстро заканчивалась.
«Что это такое? Ем да сплю».
Помимо дегустации ядов, её питание стало гораздо роскошнее прежнего. На чаепитиях подавали сладости, и если что-то оставалось, то доставалось и Маомао.
Поскольку ей больше не приходилось трудиться, как муравью, вся пища превращалась в жир.
«Чувствую себя откармливаемым скотом».
Был ещё один момент, делавший Маомао не слишком подходящей для роли дегустатора ядов.
Маомао от природы была худой, поэтому было бы трудно заметить, если бы она похудела от яда.
К тому же, смертельная доза пропорциональна размеру тела. Чем ты толще, тем выше шансы выжить.
Сама Маомао не то чтобы не могла распознать яд, от которого худеют, — она была уверена, что выживет, даже превысив смертельную дозу, — но окружающие, похоже, так не считали.
Невысокая и худенькая Маомао выглядела юной, и три камеристки жалели её, считая несчастной пешкой, обречённой на гибель.
Даже если она была сыта, ей подливали ещё каши, а овощей в её порции было на один кусочек больше, чем у других.
«Вспоминаю девушек из публичного дома».
Хотя она была неприветливым, молчаливым и ничуть не милым созданием, куртизанки почему-то её любили. При каждом удобном случае они совали ей сладости и кормили до отвала.
--- К слову, Маомао, похоже, не осознавала, но причина такой любви действительно была.
На левой руке Маомао было множество шрамов: порезы, следы от уколов, ожогов и отметины, словно от игл.
Маленькая, худенькая, с испещрённой шрамами рукой.
Часто её рука была перевязана, а иногда она, бледная, падала без чувств прямо на улице.
Все со слезами на глазах полагали, что её неприветливость и молчаливость — результат пережитого ею.
Все, похоже, думали, что она подвергалась жестокому обращению, но это было не так.
Всё это Маомао сделала с собой сама.
Она проверяла действие мазей для ран и средств от нагноения, постепенно принимала яды, чтобы выработать к ним устойчивость, а иногда даже позволяла ядовитым змеям себя кусать. Случалось, она ошибалась с дозой и теряла сознание.
Поэтому шрамы были сосредоточены только на левой, нерабочей руке.
У неё не было ни капли мазохистских наклонностей или любви к боли, но её интеллектуальное любопытство было слишком сильно смещено в сторону лекарств и ядов, что делало её совершенно непохожей на обычную девушку.
Именно старику больше всего не повезло с такой дочерью.
Он научил свою дочь, жившую в Цветущем квартале, грамоте и основам аптекарского дела, чтобы она могла пойти по иному пути, нежели куртизанки, но со временем стал объектом необоснованной клеветы.
Некоторые понимали правду, но большинство смотрели на старика холодно.
Никому и в голову не приходило, что девушка на выданье может раз за разом калечить себя во имя экспериментов.
Вот так все и считали её несчастной девушкой, которую сначала мучил отец, потом продал во Внутренние покои, а теперь заставил быть дегустатором ядов — расходным материалом.
Совершенно не подозревая об этом---
«Так я скоро превращусь в свинью».
Примерно в то время, когда Маомао начала об этом задумываться, перед ней появился неприятный посетитель.
* * *
Юноша неземной красоты не переставал улыбаться своей небесной улыбкой.
Три камеристки, заливаясь румянцем, готовили чай для гостя.
Судя по доносившейся из-за стены перебранке, они спорили, кто будет его подавать.
Хун Нян с удивлённым видом сама приготовила чайный сервиз и велела троим вернуться в свои комнаты.
Маомао, как дегустатор ядов, взяла серебряную чашку, понюхала содержимое и сделала глоток.
Жэнь-ши с самого начала не сводил с неё глаз, и ей было не по себе. Она прищурилась, чтобы не встречаться с ним взглядом.
Любая молодая девушка, даже если бы перед ней был евнух, не почувствовала бы ничего плохого от взгляда такого красавца, но Маомао была не такой. Её интересы отличались от интересов других людей, поэтому, хотя она и понимала, что Жэнь-ши красив, как небесная дева, она смотрела на него отстранённо.
— Это мне подарили, не попробуешь?
В корзинке лежали паоцзы. Маомао взяла один и разломила пополам. Внутри была начинка из мясного фарша и овощей.
Она понюхала и уловила знакомый запах лекарственных трав.
Такой же, как в тонике, который она ела позавчера.
— Здесь возбуждающее средство, — сказала она.
— Ты поняла, даже не попробовав?
— Здоровью это не повредит, так что забирайте с собой. Наслаждайтесь.
— Ну, зная, от кого я это получил, не могу просто так съесть.
— Да, возможно, сегодня вечером вас навестят.
Жэнь-ши, чьи ожидания не оправдались из-за невозмутимости Маомао, скорчил неописуемое лицо. Он ведь пытался заставить её съесть булочку с афродизиаком, зная об этом, так что ей ещё повезло, что она не смотрела на него, как на гусеницу.
Интересно, от кого он получил такой подарок?
Слушая их разговор, госпожа Гёкуё рассмеялась голосом, похожим на звон колокольчиков. У её ног спала Принцесса Сяо Линь.
Маомао поклонилась и собралась покинуть гостевую комнату.
— Эй, подожди.
— Вам что-то нужно?
Жэнь-ши переглянулся с госпожой Гёкуё, и они кивнули друг другу. Похоже, они уже обсудили основной вопрос до прихода Маомао.
— Не могла бы ты сделать афродизиак?
На мгновение в глазах Маомао мелькнуло удивление и любопытство.
Она не знала, как будет использовано это снадобье, но сам процесс его создания, несомненно, стал бы для неё моментом истинного блаженства.
Сдерживая улыбку, Маомао ответила:
— Время, материалы и инструменты. Если всё это будет...
То она сможет приготовить нечто, эквивалентное афродизиаку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|