Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Наложница Хуа, увидев это, тут же вскрикнула от испуга и бросилась в объятия Ло Шэна.
Ло Шэн всё-таки был мужчиной, и ему следовало быть спокойнее. К тому же, он не раз сталкивался со смертью. Увидев на кровати человека в шёлковой нижней одежде, которую обычно носила Госпожа Чжао, он спросил Пяосюй:
— Что случилось?
Пяосюй, всхлипывая, ответила:
— Рабыня не знает. Сегодня утром рабыня, как обычно, пришла будить госпожу, но увидела её в таком виде. Рабыня тоже испугалась и поспешила позвать вас, господин.
— А врача позвали?
— Ещё нет. Рабыня не знала, что с госпожой, и не осмелилась принимать решение самостоятельно.
Ло Шэн, услышав это, сердито отчитал её:
— А ну быстро иди за врачом, я ведь не умею лечить!
Только тогда Пяосюй поспешила за врачом.
Госпожа Е и остальные, возвращаясь из двора Старой госпожи после утреннего поклона, увидели Пяосюй, спешно ведущую Доктора Чжана в сторону Лосягуань.
Ло Цинжань и Ду Жо обменялись взглядами и улыбнулись, каждая прочитала в глазах другой сообщение: "Дело сделано".
Госпожа Е, видя их такими, удивилась и спросила:
— Чему вы обе смеётесь?
Ло Цинжань взглянула на неё и, улыбаясь, сказала:
— Расскажу, когда вернёмся.
Затем все трое вместе вернулись в Цзиинтан, и по дороге больше не было разговоров.
Тем временем в Лосягуань.
Доктор Чжан, которого Пяосюй позвала в спешке, думал, что случилось что-то серьёзное! Идя, он всё размышлял: "Что происходит в Поместье Вэйгогун в последнее время? Такой беспорядок, то один, то другой господин попадает в беду".
Когда он вошёл в комнату Госпожи Чжао, даже Доктор Чжан, несмотря на свой большой опыт, невольно испугался.
К счастью, будучи врачом, он всё же был более осведомлён, чем обычные люди, поэтому поспешно успокоился и подошёл, чтобы осмотреть её.
Через некоторое время Доктор Чжан пришёл к выводу, что у Госпожи Чжао аллергия, а кровавые следы на теле появились из-за того, что она сама расчесала зудящие места.
Однако источник аллергии он так и не смог определить.
Ло Шэн, услышав слова Доктора Чжана, спросил Пяосюй:
— Что госпожа делала вчера?
Пяосюй, дрожа губами, ответила:
— Ничего не делала, госпожа вчера рано легла спать.
В присутствии Доктора Чжана она ни за что не осмелилась бы сказать, что госпожа вчера принесла что-то из родительского дома. Если бы госпожа узнала, она бы её не убила! В любом случае, Доктор Чжан ничего не обнаружил, так что она не могла сказать.
Ло Шэн, глядя на Пяосюй, засомневался.
По его пониманию Госпожи Чжао, всё было определённо не так, как говорила Пяосюй.
Но если Пяосюй не говорила правду, значит, эта правда не могла быть раскрыта, скорее всего, она была чем-то постыдным, поэтому он больше не стал расспрашивать.
Он лишь спросил Доктора Чжана:
— Старый Доктор Чжан, вы знаете, какие лекарства нужны госпоже?
Доктор Чжан погладил бороду и сказал:
— Я сначала выпишу госпоже лекарства от аллергии, пусть она их примет, а потом посмотрим.
На самом деле, он не мог определить источник аллергии, поэтому не хотел выписывать лекарства наугад.
Ло Шэн ничего не мог поделать и попросил его сначала выписать несколько доз лекарства, чтобы попробовать.
Доктор Чжан, выписав лекарства, передал рецепт Пяосюй и ушёл, неся свой медицинский сундук.
Поскольку Наложница Хуа тоже была там, Ло Шэну было неудобно говорить некоторые вещи подробно.
Многие вещи знала только Госпожа Чжао. Хотя он, казалось, очень любил Наложницу Хуа, на самом деле он очень чётко различал близость между женой и наложницей.
Однако, глядя на нынешний вид Госпожи Чжао, он невольно испытывал отвращение.
Поэтому он приказал Пяосюй хорошо прислуживать Госпоже Чжао, а сам ушёл вместе с Наложницей Хуа.
Пяосюй ничего не могла поделать, как она могла распоряжаться за господина?
Ей оставалось лишь с тоской смотреть, как Ло Шэн уходит, затем она вытерла лицо и пошла за лекарствами по рецепту.
В главном зале Цзиинтана.
Госпожа Е отослала всех, оставив рядом только Юй Яо и Банься, и спросила:
— Ну, теперь расскажите, что у вас за таинственный вид.
Только тогда Ло Цинжань подробно рассказала ей о вчерашних событиях.
Госпожа Е, выслушав, резко выругалась:
— Поделом!
Как раз в этот момент Ло Чжэн вернулся с утреннего приёма. Едва войдя в комнату, он услышал, как Госпожа Е выругалась: "Поделом!"
Он тут же с улыбкой спросил:
— Кому поделом?
Госпожа Е, всё ещё сердитая, невольно ответила грубо. Она бросила взгляд на Ло Чжэна и громко сказала:
— А кому же ещё, как не твоей доброй невестке! Каждый день она только и думает, как бы помучить меня и Цинжань!
На самом деле, она не была человеком с острым языком. Если бы не сильный гнев, она ни за что не стала бы так разговаривать с Ло Чжэном.
Ло Чжэн, услышав такой тон Госпожи Е, тоже испугался.
Госпожа Е никогда ещё не вела себя так с ним в присутствии младших, поэтому на его лице появилось некоторое смущение.
Ло Цинжань, видя такое состояние отца, внутренне посмеивалась, но внешне не показывала этого. Она лишь повторила ему то, что только что сказала Госпоже Е.
Ло Чжэн, выслушав слова дочери, долго молчал.
Он действительно уже не знал, что сказать.
Долгое время, поскольку у Старой госпожи было только двое законнорожденных сыновей — он и Ло Шэн, и хотя остальные тоже были детьми отца, но всё же они были на ступень ниже.
Одна родная сестра вышла замуж далеко за границу, и её не видели десять, а то и больше лет.
Поэтому он относился к своему родному младшему брату с ещё большей теплотой, никогда не делая различий.
С самого детства, разве не Ло Шэн всегда первым выбирал всё самое лучшее и интересное?
В детстве, когда Ло Шэн совершал ошибку, он принимал наказание за него; когда Ло Шэна обижали, даже если это были мальчики намного старше его, он бросался за него заступаться.
Как же так получилось, что в конце концов он вырастил такого неблагодарного человека?
То, что Госпожа Е и остальные показали ему ранее, уже причинило ему невыносимую боль, но он всё ещё убеждал себя, что всё это произошло потому, что его не было дома, и они по глупости совершили эти поступки.
Но теперь, когда он вернулся, почему они всё ещё так безудержны?
Неужели они действительно хотят погубить жизни его жены и дочери?
Как он мог терпеть такую черноту сердца и жестокость?
Он действительно не понимал, неужели слава и богатство, статус и деньги важнее, чем родные!
На самом деле, такие люди, как семья Ло Шэна, было повсюду.
Наоборот, такие люди, как Ло Чжэн, которые считают семью превыше всего, были, пожалуй, редкостью.
Поэтому, когда Ло Чжэн узнал, что его семья, которую он всегда ценил как сокровище, на самом деле замышляет убийство его жены и детей, и даже его собственной жизни, он был так опечален и возмущён.
Ло Цинжань видела, что отцу очень тяжело, но она не стала его утешать. Всё уже произошло и приняло окончательную форму.
Более того, в её сердце всё ещё таилась огромная, бушующая ненависть из прошлой жизни.
В этой жизни она во что бы то ни стало собиралась отомстить им всем.
Поэтому пусть Ло Чжэн поскорее узнает истинное лицо этих людей, чтобы в будущем не было лишних хлопот, которые могли бы повлиять на их отношения с дочерью.
Она также знала, что Ло Чжэн сейчас страдает, но она могла лишь скрепя сердце позволить ему испытывать эту боль.
Потому что только когда он сам почувствует боль, он перестанет проявлять сочувствие к тем, кого не следует терпеть.
После сегодняшнего дня их семья и второй дом, вероятно, разорвут все отношения.
Хотя, по мнению Ло Цинжань, между ними изначально не было никакой дружбы. Если и можно было что-то сказать, то только о смертельной вражде, непримиримой!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|