Глава 9. Часть 2

"Вообще-то, я вроде как понимаю", - вмешался я, прежде чем она успела набрать обороты. 

"Нам нужен способ общения, плюс это должна быть хорошая альтернатива для ведения заметок. Действительно, в современном мире невозможно передвигаться без телефона".

"Но это дорого стоит".

Теперь, когда она упомянула об этом, я даже не спросил цену. Неудивительно, что продавец как раз заканчивал свою речь, когда я обернулся.

"...и шанс выиграть новенький спортивный автомобиль по очень низкой цене - 599 джен, включая налоги!"

Джош снова присвистнул, а я закатил глаза, выкладывая на прилавок еще одну пачку купюр.

"Я бы хотел, чтобы у него был такой же тарифный план, как у меня".

"Безусловно!" 

С безудержным энтузиазмом ответил продавец, начав что-то искать в ближайшей стопке бумаг. Тем временем я взял две упакованные коробки и передал розовую своему помощнику.

"Держи".

"Я не могу это взять". 

Ее протесты были на удивление слабыми. Я просто ухмыльнулся проявлению этой ее необычно робкой стороны и все равно сунул ей в руки ее новый телефон.

"Конечно, можешь. Считай это ранним подарком на день рождения". 

Она, наконец, взяла посылку, и я уже собирался ободряюще улыбнуться ей, когда новая мысль пробила себе дорогу в мою лобную долю. 

"Кстати говоря, я даже не знаю, когда у тебя день рождения".

Джуди вздрогнула, а затем демонстративно отвела глаза. Озадаченный, я попытался наклониться, чтобы получше разглядеть ее лицо, и, к своему небольшому шоку, обнаружил, что она покраснела. Ну, ладно, очень слегка покраснела, но это была Джуди, так что это практически означало то же самое. После еще пары секунд напряженного молчания она, наконец, взглянула на меня, а затем сразу же снова отвела взгляд и произнесла одно-единственное слово.

"Вчера".

Мне потребовалось смущающе много времени, чтобы осознать это единственное слово, но затем непроизвольное "Подожди, что?" сорвалось с моих губ, за которым последовало чуть менее удивленное "Серьезно?"

Она кивнула, оставив меня в растерянности, хотя и ненадолго.

"Ну, с запоздалым днем рождения".

Она, наконец, подняла на меня глаза и уже собиралась сказать "Спасибо", когда Джош многозначительно прочистил горло.

"Я здесь третий лишний?"

Я растерянно моргнул. 

"Третий лишний? Нет? Почему?”

Мой друг закатил глаза с загадочной улыбкой и пренебрежительно махнул рукой, но затем остановился на полпути и вместо этого щелкнул пальцем.

"Эй, я только что понял! У нее только что был день рождения, верно?"

"Да, это то, что она только что сказала..."

"Вы знаете, что это значит?" 

Он раскрыл объятия и выжидательно посмотрел на нас, но когда никто из нас не ответил ему, он разочарованно опустил плечи. 

"Да ладно, ребята! Праздничный торт! Я знаю потрясающую, первоклассную пекарню неподалеку!"

Я бросил на друга критический взгляд и вздохнул.

"Это следующий шаг по опустошению моего кошелька?"

"Эй, не будь параноиком", - ухмыльнулся Джош и похлопал меня по плечу, затем повернулся к Джуди. 

"Кстати, у меня нет денег нашего друга, но, пожалуйста, прими это". 

С этими словами он вручил ей длинный розовый ремешок для телефона, соответствующий цвету ее подарка. 

"С днем рождения".

"Спасибо", - Джуди приняла подарок странно механическими движениями и посмотрела на меня так, словно просила о помощи. Вероятно, она не привыкла к такого рода ситуациям, поэтому я ободряюще улыбнулся ей.

Примерно в это время консультант закончил собирать свои бумаги и вручил нам две одинаковые стопки. После некоторых раздумий мы передали наши новые приобретения Джошу, и после заполнения документов (в ходе которых я точно узнал, что день рождения Джуди действительно был вчера) мы получили пару новых SIM-карт и наши копии контрактов. Обычно нам требовался взрослый, поскольку все мы были несовершеннолетними и, следовательно, не имели права подписывать эти контракты, но я смазал колесо бюрократии парой двадцатидолларовых купюр, и клерк услужливо закрыл на это глаза.

Как только мы убедились, что все в порядке, и отчасти по настоянию Джоша, мы вышли из магазина и направились в ближайшую пекарню, с которой он был знаком, потому что Энджи затащила его туда накануне. Говоря об Энджи, я оглянулся через плечо и, черт возьми, увидел небольшую группу людей, выглядывавших из-за угла на противоположной стороне улицы. Я вздохнул, и Джуди, к этому моменту вернувшаяся к своему обычному невозмутимому виду, вопросительно посмотрела на меня. Я наклонился к ней поближе и прошептал прямо в ухо.

"Они все еще преследуют нас", - она собиралась оглянуться, но я остановил ее, - "Не надо".

"Почему?”

"Не хочу им мешать. Такого рода вещи вполне нормальны".

"Так и есть?"

"Да, это преследование на свиданиях. Девушки постоянно так поступают в комедиях про гарем. Энджи там, чтобы присматривать за Джошем, Принцесса, вероятно, хочет поймать Таинственную девочку Икс, в то время как староста просто пытается держать этих двоих на коротком поводке."

“Поняла”, - Джуди кивнула, как будто я только что сказал что-то глубокомысленное, - "Значит ли это, что у нас свидание?"

Я пропустил ее вопрос мимо ушей и вместо этого сосредоточил свое внимание на трех девушках, которые, как я мог видеть, крались из одного переулка в другой. Они выделялись из толпы, как нечто неестественное, но Джош и Джуди, казалось, не замечали их до тех пор, пока мы не вошли в телефонный магазин. На самом деле Джош все еще пребывал в блаженном неведении о них. Я мог бы пойти еще дальше; он демонстрировал абсолютно ужасающее пренебрежение осторожностью, и я могу сказать это без сомнения, потому что эти девчонки были не единственными, кого он не замечал.

Я осторожно посмотрел в другую сторону, стараясь выглядеть как можно естественнее, и мне быстро удалось мельком увидеть комету серебристо-белых волос, проносящуюся из одного переулка в другой по нашей стороне улицы. И она, и группа Энджи, казалось, были настолько сосредоточены на нас, что даже не заметили существования друг друга, хотя все, что им нужно было сделать, это на мгновение перевести взгляд на другую сторону дороги.

Тем временем мы добрались до пекарни, и, к моему удивлению, она выглядела как вполне обычный семейный ресторан, единственной необычной особенностью которого была большая неоновая вывеска с надписью "La Sweets Shoppe". Мне потребовалось некоторое время, чтобы решить, должен ли это быть ужасный французский или ужасный старый английский, но, в конце концов, я решил выбрать третий вариант и полностью проигнорировать все это. К сожалению, была еще одна проблема, которую было не так легко игнорировать.

Я оглянулся и еще раз мельком увидел беловолосую девушку, бросившуюся в укрытие. С какой стороны она смотрела? Почему она преследовала Джоша? И, что более важно, какие безумные выходки она устроит сегодня? На самом деле, этот последний вопрос был истинной загадкой. Мы как раз собирались устроить импровизированную вечеринку по случаю дня рождения моей ассистентки, и мне не хотелось, чтобы Таинственная девушка Икс могла все испортить. Но опять же, что я мог с этим поделать? Или, скорее, что я должен?

План сложился на удивление быстро, и у меня было общее представление о том, что я буду делать и говорить, к тому времени, когда Джош собирался открыть рот, повернувшись к нам перед пекарней. Я быстро оборвал его, подняв руку и с сожалением нахмурившись.

"Черт! Я забыл свое удостоверение в телефонном магазине!"

Джош искоса посмотрел на меня.

"Серьезно?!"

"Да, я должен вернуться и забрать его как можно скорее. Почему бы вам, ребята, не зайти внутрь и не выбрать торт, пока меня не будет?"

"...Ты же не пытаешься отделаться от нас, да?"

Я бросил обиженный взгляд на Джоша и покачал головой.

"Эй, за кого вы меня принимаете?", - сказав это, я повернулся к своей ассистентке и протянул ей свой бумажник, - "Выбирайте, что хотите. Я угощаю".

Она посмотрела с сомнением, но я подмигнул ей, и она, похоже, поняла мое намерение. Или, может быть, она просто очень хорошо реагировала на подмигивания в целом. В любом случае, я продолжил загонять этих двоих в пекарню с преувеличенным энтузиазмом. Я едва дождался, пока они закроют за собой дверь, прежде чем пуститься вниз по улице. Моя цель стояла за указательным столбом у автобусной остановки, и она смотрела на меня, как олень в свете фар, когда я шел к ней.

Она была хорошенькой, хотя я уже ожидал многого, ведь она была главной героиней и все такое. Она была примерно такого же роста, как Энджи, то есть немного коротковата, и на ней был облегающий черный вязаный свитер, крошечный жакет, джинсовая мини-юбка с черными чулками и пара кожаных сапог, отороченных мехом. Ее единственным аксессуаром было тонкое серебристое колье на шее, которое, казалось, почти неестественно сверкало при дневном свете, до такой степени, что я подумал, не инкрустировано ли оно крошечными драгоценными камнями.

Самой поразительной ее чертой были, конечно, белые волосы; блестящие и, казалось, светящиеся аквамариновым оттенком. Она носила прическу в виде пары толстых двойных хвостов, скрепленных лентами с прикрепленными к ним маленькими красными бусинками, которые только еще больше подчеркивали ее бледно-белую кожу и пронзительные красные глаза. Альбинос? Оглядываясь назад, это должно было быть очевидно из описания Джоша, но, тем не менее, видеть беловолосую девушку вблизи было на удивление жутко.

Наконец, я добрался до нее и сверкнул зубастой улыбкой, чтобы застать ее врасплох. Это сработало так хорошо, что на мгновение показалось, что она вот-вот убежит. Впрочем, это продолжалось всего секунду, поскольку после первого шока выражение ее лица внезапно стало жестким, а затем снова расплылось в очаровательной улыбке.

"Ну, что у нас здесь?" она замурлыкала, ее голос был глубоким и уверенным.

Я помолчал мгновение, прежде чем ответить. Это была тревожно внезапная перемена в отношении. Может быть, она тоже пыталась застать меня врасплох в ответ? В любом случае, я демонстративно кашлянул, прежде чем снова улыбнуться.

"Итак, вы и есть та таинственная девушка, которая повсюду ходит за Джошем, да?" 

Я оглядел ее с ног до головы, хотя, похоже, это ее больше не нервировало. 

"Приятно познакомиться. Я Леонард Даннинг".

"Я знаю", - снова промурлыкала она, ее глаза практически облизывали меня с головы до ног. В ее случае нервирующая часть действительно сработала, так что, я полагаю, мы были квиты.

"Это упрощает ситуацию для нас обоих. Видишь ли, у меня есть просьба".

"А? И что же я, маленькая девочка, могла бы сделать для такого крупного, импозантного парня, как ты?"

Она одарила меня знойной улыбкой, и я невольно застонал, к ее очевидному удивлению.

"Ладно, на самом деле у меня две просьбы. Не могла бы ты, пожалуйста, перестать изображать вампира?"

"В-Вампира?", - пролепетала она, отступая на шаг, ее голос внезапно зазвучал намного естественнее, - "Я не такая!"

"Ну, похожа. Я имею в виду, кто еще так разговаривает?"

"Я не знаю, как раз потому что я не одна из них!", - запротестовала она, ее голос становился все более и более пронзительным до такой степени, что она действительно начала звучать как моя ровесница; оскорбленная девочка-подросток.

"Хорошо, как скажешь. Итак, мы можем вернуться к моей просьбе?"

"Конечно...", - она внезапно осознала, что ее голос срывается, и немедленно понизила его до мурлыканья, - "Я имею в виду, конечно".

Я закатил глаза и решил пока игнорировать ее тон.

"Итак, видишь ли, я заметил, что у тебя появилась привычка возиться с моим другом, что, конечно, не мое дело. Однако мы собираемся устроить вечеринку по случаю дня рождения моей ассистентки, поэтому могу я попросить тебя не поднимать шум, пока мы празднуем?"

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение