Услышав о сватовстве, Ли Циньюнь тут же почувствовал головную боль. Всего несколько дней как он стал холостяком, а родители уже начали заботиться о его браке — слишком уж торопились. К тому же сейчас у него не было никакого желания думать об этом.
— Да ладно, я пока ничего не добился, даже жениться стыдно. Может, подождём пару лет, пока я разбогатею, и тогда поговорим о невесте? — Ли Циньюнь попытался сбежать, но был остановлен.
— Когда ты разбогатеешь, наши волосы уже поседеют, и мы не сможем даже поднять внука! — Чэнь Сюйчжи схватила Ли Циньюня за ухо и потащила обратно.
Поняв, что первая попытка провалилась, Ли Циньюнь быстро изменил стратегию:
— Ой-ой, мам, полегче! У тебя такая сила, что через двадцать лет ты всё равно не состаришься. Кстати, в сумке есть кое-что вкусное для вас обоих. Откройте и попробуйте!
Чэнь Сюйчжи, конечно, не поддалась на уловку и продолжала настаивать на том, чтобы сын согласился на свидание. А вот отец Ли Циньюня был менее настойчив и решил помочь сыну, открыв его сумку. Там он обнаружил необычные овощи.
— Э? У нас дома и своих овощей полно, зачем ты принёс ещё? Эти помидоры такие огромные! А эти огурцы... почему такой сильный запах? Не покрыты ли они химикатами? — удивился Ли Чэнвэнь.
Ли Циньюнь поспешил объяснить:
— Что вы! Это настоящие экологически чистые овощи, выращенные с использованием передовых технологий. Я встретил старых университетских друзей в городе, и это их институт разработал новые сорта. И у них есть уникальная система выращивания. Через несколько дней я попробую вырастить их дома. Именно на них будет держаться наша дорога к богатству!
Мать тут же заинтересовалась и отпустила Ли Циньюня, взяв в руки помидор:
— Высокотехнологичные новинки? Как они на вкус? Надеюсь, они не такие, как те, что раньше продвигали в нашем посёлке: красивые с виду, но безвкусные, как пенопласт.
— Попробуйте сами, и вы никогда не забудете этот вкус! — Ли Циньюнь, словно магазинный продавец, начал расхваливать товар.
В своём доме никто не церемонился. После быстрого мытья родители попробовали огурцы и помидоры. Реакция была точно такой же, как у всех, кто впервые пробует овощи из пространства: восхищение и восторг.
— Сынок, это отличная вещь! Если мы сможем вырастить их, обязательно отправь благодарность твоему другу, — сказала мать, чувствуя прилив сил и свежести, будто каждая пора её тела открылась.
— Совершенно верно! Этот вкус просто великолепен! Сын, участок с южной стороны теперь твой. Если понадобятся деньги на удобрения или пестициды, скажи мне, я куплю их в посёлке. Тебе нужно сосредоточиться на технологии и контролировать общий процесс, — добавил отец, улыбаясь.
— Ха-ха, тогда я не буду стесняться! Кстати, я ещё не завтракал. Давайте приготовим что-нибудь из этих овощей! — Ли Циньюнь был рад, что тема сватовства наконец сменилась, и попросил мать приготовить еду.
Чэнь Сюйчжи, находясь в хорошем настроении, согласилась и вскоре приготовила несколько блюд: жареную фасоль, перец с яйцом, салат из огурцов и суп из помидоров с яйцом. Ли Циньюнь, хотя и не впервые пробовал блюда из овощей своего пространства, всё равно чуть не проглотил всё до последней крошки.
Цзиньби и Тунби, почуяв запах еды, начали дёргать Ли Циньюня за штанину, выпрашивая кусочек. Однако Ли Циньюнь проигнорировал их: животики щенков уже были круглыми, и если бы они съели ещё хоть немного, то могли лопнуть. «Ничего не понимают, даже диету соблюдать не умеют!» — подумал он.
После обеда Ли Циньюнь вместе с отцом отправился к пруду на южном поле. В углу пруда они очистили место и с помощью кирки подготовили новую площадку для небольшого водоёма. Затем они наполнили его водой из рыбного пруда и добавили водоросли, чтобы разводить угрей.
Отец Ли Циньюня был "загипнотизирован" рассказами сына о высоких технологиях. Ли Циньюнь утверждал, что во время поездки в город он не только научился передовым методам выращивания овощей, но и освоил несколько техник разведения рыбы. Этот новый водоём предназначался именно для экспериментов с разведением угрей.
— Младший сын, этот пруд всего тридцать-сорок квадратных метров, да и только что создан. Ты уверен, что здесь можно разводить угрей? Если серьёзно хочешь этим заняться, я могу очистить большой пруд у поля и передать его тебе, — сказал Ли Чэнвэнь, глядя на результаты и качая головой от беспокойства.
Угри известны своей сложностью в разведении: они часто болеют, и хотя экономическая выгода высока, риск тоже велик. Многие успешные рыбоводы боятся связываться с угрями, поэтому на рынке они остаются редкостью, а оптовая цена остаётся высокой.
Ли Циньюнь был уверен в свойствах воды из своего пространства и успокоил отца:
— Папа, не переживай. Этот пруд — просто экспериментальная площадка. Утром я договорился с одной рыбной компанией, и они доставят более ста килограммов мальков угрей. Если всё получится, отлично. Если нет — ничего страшного.
— Сто килограммов угрей в такой маленький пруд? Это же больше двух тысяч юаней… Эх, не трать деньги впустую. По-моему, даже пятьдесят килограммов — это много, — Ли Чэнвэнь покачал головой, его беспокойство усилилось.
— Ха-ха, а что такое новая технология, если не это? — Ли Циньюнь оставался спокойным. Под прикрытием "высоких технологий" можно было делать многое.
Когда стемнело, сотрудники рыбной компании из уезда доставили мальков угрей. Ли Циньюнь взглянул на временный пластиковый бассейн на трёхколёсном мотоцикле и покачал головой. Качество угрей оставляло желать лучшего, особенно после долгой перевозки по горным дорогам. Многие мальки уже были в плохом состоянии.
Ли Циньюнь ни за что не принял бы эту партию.
— Хе-хе, привезли много, но часть угрей погибла. Однако живых точно хватит. Если не верите, можем взвесить прямо сейчас, — сказал мужчина лет тридцати с небольшой бородкой и взъерошенными волосами. Было непонятно, был ли он владельцем маленькой рыбной компании или просто доставщиком.
Местные мальки угрей стоили дорого — 24 юаня 50 фэней за килограмм. По местным зарплатам это считалось очень дорогим удовольствием, поэтому никто бы не согласился принять товар без взвешивания. Ли Чэнвэнь, отец Ли Циньюня, настоял на том, чтобы всё проверили на месте.
Из-за этого процесс запуска угрей в пруд шёл медленно. Многие прохожие останавливались поглазеть, указывая пальцами, смеясь и обсуждая происходящее.
— Старший брат Чэнвэнь, вы тоже решили заняться профессиональным разведением? — спросил один из знакомых, стоя у дороги с любопытством.
— Ха! Что угодно можно было выбрать, а они взялись за угрей! Не боятся, что все передохнут. Я вам так скажу: если вы их вырастите, я тут же съем несколько штук сырыми! — высокомерно заявил парень по имени Хунци. Ему было чуть больше двадцати, он работал разнорабочим в посёлке и всегда искал повода задеть Ли Циньюня.
Ли Циньюнь бросил на него взгляд, но предпочёл не отвечать. В школьные годы он частенько "учил его уму-разуму", но после того как Хунци уехал учиться боевым искусствам, ситуация изменилась. Теперь Ли Циньюнь уже не мог с ним справиться, и Хунци последние годы только и делал, что провоцировал его, надеясь отомстить за старые обиды.
Один из стариков деревни не выдержал и прикрикнул:
— Проклятый внук Черепахи, Хунци! Чем тебе Чэнвэнь насолил? Ты вообще когда-нибудь говоришь по-человечески? Закончи работу и беги домой, следи за своей новой женой, а то другие мужики её уведут, вот тогда поплачешь!
— Ха-ха, а по-моему, её уже давно увели! Зелёная шляпа тебе, Хунци, как раз впору! — подхватили остальные, осуждая его за провокации.
— Вы, старики недобитые! Я говорю правду, а вы мою заботу принимаете за чёрствый хлеб! Посмотрите, ещё пожалеете об этом! — выкрикнул Хунци и, красный от злости, поспешил уехать на своём старом велосипеде.
Ли Циньюнь улыбнулся и обменялся несколькими вежливыми словами со стариками. К этому времени все мальки угрей были взвешены и помещены в переполненный маленький пруд. Фактический вес оказался меньше заявленного на десяток килограммов: вместо заказанных 120 килограммов живыми оказались лишь около сотни.
Доставщик слегка смутился и поспешил объяснить:
— Возможно, часть рассыпалась по дороге. Это наша первая сделка, давайте сделаем так: я посчитаю ровно сто килограммов, а лишние несколько килограммов подарю вам как бонус. Будем считать это началом дружбы!
Этот человек не был глуп. Он знал, что район Цинлун славится своей суровостью, особенно на границе, где проживают представители разных национальностей. Если бы он попробовал обмануть жителей этой деревни, возможно, даже не смог бы выбраться из неё живым.
Несколько килограммов — это почти сотня юаней. Ли Чэнвэнь был доволен, а Ли Циньюнь понимал мотивацию доставщика и не стал ничего говорить. Он поблагодарил мужчину, расплатился и отпустил его.
После того как угрей поместили в маленький пруд, нужно было добавить водоросли. Первоначально воды и растений было явно недостаточно. Когда Ли Циньюнь собирал водоросли, он тайком добавил немного пространственной воды. Угри, которые до этого выглядели вялыми, сразу оживились и стали заметно энергичнее.
Однако новый пруд был слишком маленьким, а плотность мальков угрей была такой высокой, что Ли Циньюню стало не по себе. До этого он никогда не занимался разведением угрей и не ожидал такого разрыва между теорией и практикой. Неловко улыбнувшись, он обратился к отцу:
— Может, завтра расширим ещё один пруд?
Все пруды у дороги принадлежали семье Ли Циньюня. Между прудами и дорогой находилась небольшая роща с фруктовыми деревьями, где было много влажных участков и ям. Достаточно было немного поработать, чтобы привести воду и создать новый пруд.
— Видимо, другого выхода нет… Но я боюсь, что эти угри не протянут до завтра — могут задохнуться, — озабоченно предложил Ли Чэнвэнь. — Может, сначала перенесём половину в большой пруд?
Если бы они выпустили угрей в большой пруд, это стало бы полным выращиванием в дикой среде. В таком огромном пруду без сеток для контроля сделать управляемое разведение было невозможно.
Посовещавшись, отец и сын, не имевшие опыта в профессиональном разведении, решили, что временный перевод части угрей в большой пруд — это хорошая идея. Они начали торопливо переносить мальков сетями.
Жители деревни, наблюдавшие за этим, покачали головами: какие уж тут профессионалы! Возможно, Хунци был прав — если угорь выживет, можно будет есть его сырым! Со смехом подшучивая над Ли Циньюнем и его отцом, они разошлись по домам ужинать.
Однако деревенский "простак" Эрлэнцзы не ушёл. Медленно подойдя к маленькому пруду, он сказал:
— Дядя Циньюнь, я помогу вам с рыбой! А вы дайте мне несколько спелых дынь с вашего поля. Не много, всего несколько штук!
Говоря это, он начал загибать пальцы, словно пытаясь решить, сколько именно дынь попросить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|