Глава 57

Старик упал на диван куда быстрее, чем я ожидала. Почти рефлекторно я бросилась вперёд и приложила пальцы к носу. К счастью, тот ещё дышал.

«Что ж, одним трупом меньше…»

Ру внимательно за нами приглядывал. Сохранял спокойствие. Оставался на том же месте, что и раньше, скрестив руки на груди. Если что-то в нём и изменилось, то необычайно холодный взгляд, устремлённый в одну точку на полу. Презрительная усмешка, застывшая в уголках губ. Упавшая на глаза тень. Вздёрнутый вверх нос. То, как он не повёл и бровью при виде произошедшего. Все эти черты формировали то, как он выглядел сейчас.

Я заметила это сразу.

— Хм.

Ру размышлял о том, стоило ли убить старика, раскрывшего его личность.

«Нет, нельзя».

Я спешно уложила старика и Леню на диван, а затем встала перед ним.

— Стой где стоишь. Дальше нельзя.

— Почему? — вскинув бровь, уточнил Ру.

— Он нам платит. Ему нельзя угрожать.

— Боже… — Он низко рассмеялся, но на лице до сих пор сохранялось выражение крайнего недружелюбия. — Мисс Дейзи, неужели ты готова работать на последний мусор, если тебе за это заплатят?

Мусор? Он говорил о старом господине?

Острый взгляд прошёлся по моему лицу и наконец исчез. Ру сделал вид, что ничего не произошло, и зашагал в сторону письменного стола у окна.

Стол в гостиной — весьма необычное сочетание, что, однако, объяснялось отсутствием каких-либо гостей в поместье. На полках книжного шкафа, стоящего рядом, расставили несколько рамок с фотографиями. На каких-то можно было разглядеть знакомые лица, приковавшие к себе мой взгляд. Ру же покопался в ящиках стола, под завязку забитых бумагами, и победно улыбнулся.

— Мисс Дейзи. Никому в империи Пенротта не знакомо мое лицо. Если бы кто-то меня и узнал, их реакция была совсем другой. Вспомни, как ко мне относилось сопровождение на воздушном корабле.

Как к нему относилось сопровождение…

— Хочешь сказать, он бы кинулся целовать тебе ноги?

— Да. Когда ты встречаешь людей, которые так или иначе знают меня, держи этот факт в голове, мисс Дейзи.

— Значит, нам придется их убить?

Ру пробежался безразличным взглядом по страницам книги и лучезарно мне улыбнулся. Одобрял мои слова.

То, как однозначно и жутко он предупреждал, заставило меня вспомнить, насколько необычный человек стоял передо мной сейчас. Я не нашла, чем ответить.

«Калепа».

Один из трех лидеров Плута.

Некоторые члены Плута (его южного ответвления) отправились на юг через горы Деус и присоединились к армии в борьбе против Великого волшебника Мефисто. За десять лет непрерывной войны армия Мефисто была истреблена, а их храмы — сожжены. С тех пор к Плуту обращались как к весьма спорному религиозному направлению — ни больше, ни меньше. А со времени о них и вообще забыли. Это значило, что никто в империи не мог распознать лицо Калепы. Даже если бы такие люди и нашлись, то они бы бросились ему в ноги и принялись целовать их, но уж никак не падать в обморок из-за страха.

Значит, методом исключения можно было догадаться, кто находился перед нами сейчас…

«Выжившие армии Мефисто. — В ту же секунду сердце ушло в пятки. — Эти двое… Когда-то были частью его армии?»

Перед глазами пронеслись вспышки воспоминаний последних четырнадцати лет. Места, исчезнувшие под ногами демонов. Подземелья их храмов, в чьи стены впитались бурые пятна — последствия различных экспериментов над людьми. Павшие товарищи, просившие передать письма семье… Просившие не ждать их больше… Ныне мёртвые. Мальчик, вызвавшийся пойти на фронт, чтобы защитить братьев и сестёр.

Казалось, я забыла, как дышать. Внутри меня бушевали самые разные удушающие эмоции, окончательно выбивая почву из-под ног. Сердце колотилось всё быстрее и быстрее, перед глазами всё поплыло.

— Дейзи.

Я вскинула голову. Чувствовала, как на спину упала тень Ру, а на плечи в ласковом прикосновении опустились ладони.

— Мне их убить? — Я обратила к нему взгляду, шумно выдохнув. В его шепоте не было ни злости, ни жалости. Обычный сухой вопрос, словно он спрашивал о моём самочувствие. — Или пощадить? Если ты не знаешь ответ, то покинь это поместье, садись в повозку до станции Уэствинтера. Дождись поезда, который прибудет ровно в три, и вернись обратно в Мидуинтер. Как поступим?

Его нежный тон голоса добавлял очередной мрачный подтон к и без того мрачному потоку мыслей… Нет, даже не подтон, а факел, поднесённый к дорожке масла.

— Твоё сердце успокоится, если мы так поступим? На сейчас, на потом, навсегда.

Сейчас, потом, всегда.

— Нет, я не успокоюсь.

Я не должна была идти на поводу этих эмоций спустя столько времени.

Отвернулась. Взгляд вернулся к старым полкам, на которых выстроились большие и маленькие рамки, словно прилипшие ракушки. Среди них особенно привлекали внимание два лица на самой большой фотографии.

Это фото. С тех пор, как мы вошли в гостиную, я так и не смогла полностью перевести с него внимание. Молодой мужчина и мальчик, его маленькая копия. Но не было никаких сомнений, что этим мужчиной был…

— Есть вещи куда важнее этого.

Диан Кехт. Человек на фото имел все те черты лица, что и он, если верить информации, предоставленной наёмником.

Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула, очищая сознание и приводя его в порядок. Логика вытеснила любые эмоции прочь и заняла своё законное место.

«Не теряй голову. То, что эти двое когда-то являлись частью армии Мефисто, — всего лишь предположение».

Такова работа горничной: логическое мышление рассчитывает и сокращает время, затраченное на домашние дела.

— Открывайте глаза, господин.

Я обернулась и посмотрела на старика, растянувшегося на диване.

— Если вы не проснетесь сейчас же… — В конце концов, ответ мы можем получить от них самих. Будь то их отношения с армией Мефисто, Дианом Кехтом или семьёй Уэзервуд. — Калепа лично пробудит вас ото сна как принцессу. Поцелуем.

Веки старика тут же взметнулись вверх.

***

Я медленно расслабила руку, в которой держала рамку. На лице мужчины остались отпечатки моих пальцев, перекрывая его. Я выдохнула и осторожно вытерла поверхность рукавом, и фото вновь предстало в своём первозданном виде.

Диан Кехт оказался весьма худым человеком.

«К тому же, неожиданно красивым. Будь он немного ниже, я бы перепутала его с женщиной».

Длинные волосы спадали на его грудь, а чёткая линия челюсти заставляла любоваться. Руки Диана Кехта нежно придерживали мальчика рядом. Но даже на чёрно-белой фотографии было заметно, каким на самом деле бледным он был. Тёмные и смазанные круги под глазами могли принадлежать скорее трупу — на которого мужчина был похож, если бы закрыл глаза.

«Значит, этот старик как-то связан с Дианом Кехтом. Значит… Этот мальчик принёс реликвию в дом Уэзервудов?»

Я хотела спросить, как именно они связаны, однако понимала, что с едва очнувшимся мужчиной стоило проявлять осторожность. Я не Калепа, мне стоило действовать куда размереннее.

— Если я правильно понимаю… — Я поставила рамку обратно на полку и обернулась к старику. Его лицо явно не превосходило в красоте то, что запечатлело фото.

Потерявшего сознание господина звали Малькольм. Я свела в голове куски истории, услышанной от него, и спросила снова:

— Дедушка, вы ведь не были частью армии Мефисто. Скорее, противостояли им….

— Частью армии, говорит! Только подумать, что вы решили, будто старик Малькольм содействовал этим ублюдкам! Я скорее откушу себе язык и умру! — Малькольм сухо закашлялся, а щёки залила краска из-за натуги. Но это никак не помешало ему продолжать кричать. — Эти предатели мира! Еретики, решившие пойти против учений церкви! Какая жалость, что мне не довелось растерзать их на куски собственноручно! Они демоны. Они утаскивали стариков, женщин и детей, приносили их в жертву. Приносили в жертву ради каких-то низменных желаний! Желаний, которые невозможно исполнить даже в смерти!

— Хорошо, хорошо. Успокойтесь. У вас на лице слюна.

— Кхм, простите. Каждый раз, когда речь заходит об этих ублюдках, я начинаю злиться…

Леня бесшумно приблизилась и протянула стакан воды ловящему воздух старику. Однако тот отказался от воды и, поднявшись с дивана, приблизился к Ру.

— Я кротко прошу о вашем прощении, Калепа. Принимая у себя в гостях того, о ком ранее слышал только в легендах, я страшно вас оскорбил. Если позволите, я хотел бы поприветствовать вас, хоть и с опозданием.

Ру продолжил листать книгу учёта, никак не отреагировав на его слова. По всей видимости, Малькольм принял его молчание за согласие.

— Благодарю вас, Калепа.

Затем, как и прочие последователи Плута, с которыми мне довелось познакомиться ране, он завел долгое и ветвистое приветствие на языке северного континента. Представить трудно, что он чувствовал при встрече Ру, — голос старика время от времени подрагивал, выдавая волнение. Интересно, знал ли Малькольм, что несколькими минутами ранее его планировали убить.

«Кстати говоря, не знала, что старший господин из семьи Уэзервуд является последователем Плута».

— Что? Армия Мефисто? Вы хотите узнать, работал ли я сообща с этим проклятыми демонами? Ха. Поверить не могу. Боже правый! Я посвятил более пятнадцати лет, закапывая эту нечисть в землю!

Поначалу я решила, что он соврал. Но когда речь зашла о Южной плутовской церкви и то, как Малькольм добывал информацию, я больше не могла отрицать правдивость его рассказа…

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение