Глава 39

По какой-то причине я попыталась убедить Ру, словно ребёнок, решивший поиграть на тёмной улице.

— Я скоро вернусь.

— А я уже попросила тебя отдохнуть, дорогой. Твои тревоги понятны мне, слабые люди с трудом контролируют разум и тело. Ты когда-нибудь видел, чтобы у меня были с этим проблемы?

Я промолчала.

— Не видел? Вот и чудно, спи крепко. Ты почти не сомкнул глаз после первой ночи. Если продолжишь в том же духе, то у тебя снова начнутся кошмары и галлюцинации. Когда слабеет тело, слабеет разум.

Но разве он мог знать наверняка?

— Я тебя понял, только прекрати, пожалуйста, так меня звать.

— Но ведь ты зовёшь меня точно так же, — пожал плечами Ру и вынул из дорожной сумки очередную книгу. На обложке красовалось гордое название «Сто качественных блюд из империи Пенротта для продвинутых поваров».

Я молча опустилась на кровать и продолжила наблюдать за Ру, пока тот сосредоточенно скользил взглядом по строчкам. На удивление, но его расслабленный вид чудесным образом действовал на мои нервы.

«Когда это я успела распереживаться? Даже не заметила».

Ру. Не стоило отрицать, он подозрительный человек, но, что иронично, мужчина относился к тем немногим знакомым моего круга, на кого можно было положиться. К тому же, мастер клинка был далеко не прост и не пал бы от обычной скоординированной атаки. Поэтому, быть может, в моём вмешательстве не было нужды.

«Я изображу невежество, и всё быстро закончится…»

Кажется, в какой-то момент я провалилась в глубокий сон.

— Боже правый.

На удивление, я отлично выспалась. Сползла с кровати, легонько потянулась и остановилась напротив окна. Так как вилла располагалась в горах, то по утру должны петь птицы, верно? Я распахнула шторы в предвкушении.

Но меня встретила кромешная тьма. Абсолютная пустота. Ни озер, ни мириад звёзд в небе. Словно всё вокруг потонуло в глубоком море. Мир ощущался размыто, почти туманно.

— Хм-м, масштабная ментальная ловушка?

Давненько я не имела с ней дело.

«Такое часто встречалось на поле битвы».

Во время Магической войны за Великим волшебником Мефисто последовало огромное количество магов. Они называли себя жрецами Мефисто и систематически уничтожали Объединённые силы. Одним таким способом являлось наложение ментальных ловушек.

Подобная магия затягивала пострадавшего в созданное пространство и вызывало множественные галлюцинации. Чем больше магов участвовало в сотворении ловушки, тем прочнее становилось пространство — и меньше шансы выбраться из него. Обычно, для такого требовалась сплочённая команда из шести человек.

— А если удвоить это количество, получается двенадцать. 

Мы вляпались в огромные проблемы. Если наёмники начнут уничтожать аристократов, попавших в это пространство, мастер клинка, каким бы сильным он ни был, едва ли сможет что-то им противопоставить.

— Ру…

Но сколько ни искала, так и не смогла его найти. Возможно, он уже ушёл разбираться с источником ловушки.

Наша спальня была свободна от влияния других магов, за что действительно стоило поблагодарить Ру. Я не ощущала на себе привычную скованность и помутнение рассудка, как прежде. Получалось, что я могла спокойно проводить время в этой комнате и ожидать, когда магия рассеется. Но в то же время для меня открылась возможность.

— Во время галлюцинаций ментальный блок становится тоньше.

Таким образом, многие военные тайком прибегали к таким методам во время пыток. Всё из-за того, что их враг, ослабленный ментальной магией, без какого-либо труда выдавал даже государственные тайны.

«Я бы могла войти в ловушку, найти нужных мне людей и раздобыть информацию про Диана Кехта».

Я могла убить двух зайцев одним выстрелом. Что же, значит, так и следовало поступить.

— Но сначала нужно привести себя в порядок.

Больше не колеблясь, я скрылась в ванной, тщательно вымыла тело тёплой водой и нанесла на кожу лёгкий парфюм.

— Но сперва нужно их спасти.

Вставал и другой вопрос: как это сделать? Исходя из личного опыта, внутри ловушки могло произойти что угодно. В случае возникновения трудностей мне мог понадобиться меч.

Передо мной было два возможных развития событий. Во-первых, я могла сохранить личину виконта Уэзервуда. Мне придётся вернуться в поместье и сообщить старшей горничной о том, что произошло. Она отругает меня за то, что я навела много ненужного шума вокруг персоны виконта без её спроса. А это нанесёт прямой и грубый удар по моей гордости. К тому же, если мне не посчастливиться столкнуться с мастером клинка, то он начнёт подозревать, что виконт Уэзервуд и Андерт Фейджер — один и тот же человек. Слух об этом дойдёт до поместья и меня с позором уволят, а потом я помру с голода на улицах, потому что не смогу заработать на жизнь.

— Угх.

Хуже просто некуда. Старшая горничная изъявила желание сохранить поместье Уэзервуд в мире и покое, а я, будучи её подчинённой, должна прислушиваться к ней. Создание хаоса явно не входило в этот список.

Во-вторых, я могла вернуться в свой изначальный облик. Затем вернусь в поместье и расскажу старшей горничной о том, что произошло. Она похвалит меня за усердную работу, что упрочит нашу дружбу. Может, даже прибавка к жалованью станет чем-то реальным.

Андерт Фейджер был мужчиной, а я женщиной, так что мне можно не переживать из-за подозрений. В случае непредвиденных ситуаций могу вернуть облик виконта при помощи магии Ру.

«Больше и думать не о чем».

Только дураку было непонятно, какой из вариантов более правильный и простой.

— Всё ради дружбы со старшей горничной.

Как следует вытерев тело полотенцем, я без каких-либо сомнений стянула обручальное кольцо.

Высота, с которой я смотрела на мир, тут же уменьшилась, а за этим последовал омерзительный хруст костей, меняющих своё строение. Вернувшись к облику Дейзи, я осталась в одной сорочке, которую носила ещё до всех перевоплощений.

— Как и ожидалось, в этом теле жутко неудобно.

Приготовления заняли у меня некоторое время, и я покинула комнату, всё ещё пытаясь привыкнуть к старому телу. Как и ожидалось, за дверьми простиралась сплошная беспроглядная тьма. Я уверенно занесла ногу и ступила в неё.

«Такая же отвратительная, как раньше».

В этой бескрайней бездне вокруг меня завертелась иллюзия.

— Помоги мне, Андерт!

— Подойди… Помоги мне! Помоги!

Пропустив мимо ушей знакомые крики, я зашагала вглубь тьмы. Спустя несколько минут, несмотря на видимое отсутствие горизонта, я наткнулась на свою первую цель. Передо мной возник Волквин.

— Привет, Волквин.

Рядом с ним стояла странная пара средних лет, в то время как сам молодой человек смотрел с некоторым отрешением. Они словно игнорировали моё присутствия, недовольные и разочарованные взгляды пары были прикованы к Волквину. Судя по всему, ловушка решила подкинуть ему такую галлюцинацию. Дикую, яростную и неостановимую.

— Волквин, да как ты смеешь быть таким беспечным? Ты что, ещё не понял, что будущее нашего семейного дела зависит исключительно от твоего удачного брака?!

— Почему ты такой робкий и застенчивый? Та девушка, которую тебе представила тётя, являлась единственной дочерью виконта! Ты собственноручно выкинул с таким трудом добытое сокровище!

Волквин покачал головой. Судя по всему, разговор отнимал у него последние силы.

— Простите, но я пытался найти свой способ…

— Свой способ?! Что ты делаешь, кроме того, как таскаешь за собой группу людей?! Совсем забыл, что у тебя нет никаких связей во всей империи Пенротта?! А ты позволяешь себе забавляться?

— Твой отец прав, Волквин. Подумай о своих поступках. Ведь то, что ты водишься с детьми обычных торговцев, не даст тебе преимущества на рынке. Разве так должен поступать наследник нашей семьи?

— Посидишь в стенах дома до поры до времени!

Волквин стиснул забыл и выпалил на одном дыхании:

— Они ведь тоже выходцы из какой-то семьи, отец. Мы похожи на них. Я знаю, что когда-то наше дело начиналось с рынка…

Разве отец Волквина не был главой банка? 

— Хм-м.

Судя по всему, отец отыгрывался на сыне и пытался продвинуть его верх по социальной лестнице. Даже если это значило, что Волквину придётся потерять самого себя.

— Я уже не раз приказывал тебе оборвать любые связи с Йегером Пенула! Как ты вообще умудрился сойтись с человеком, чей отец даже не смотрит в его сторону?

— Твой отец прав, дорогой. Если уж тебе мила семья Пенула, поддерживай связь со старшим сыном! Общество легкомысленного человека не пойдёт тебе на пользу.

«Они пытаются вывести его из себя».

Весьма распространённая уловка. Ведь не было иллюзий болезненнее и мощнее, чем те, что заставляют тебя собственными руками убить близких. Если такие галлюцинации превышают допустимый лимит времени, то пострадавший, даже оказавшись на свободе, вскоре превращается в овощ, который не может ни говорить, ни двигаться, либо же впадает в летаргической сон, постоянно пребывая на грани реальности и иллюзий.

Эта магия действительно не имела равных и захватывала одновременно множество целей.

Ментальные ловушки походили на настольные игры. Каким бы способом не воспользовался потерпевший, если у него получалось выйти из-под влияния галлюцинации и найти выход, в ловушке их больше ничего не держало. Однако эта задача становилась труднее под влиянием внешних факторов.

В любом случае, сторонний человек становился вынужденным союзником.

— Я здесь, чтобы помочь тебе. — Легче всего вырвать кого-то из иллюзии посредством физического воздействия. — Прости, Волквин, но мне придётся ударить отца и тётю.

Я заранее извинилась перед ним и занесла кулак перед одной из иллюзий. Мгновение — и они повалились на пол, крича от боли. Волквин перевёл на меня изумлённый взгляд, поняв, что по знакомым лицами пошли трещины.

— Ты…

— Волквин, ты хочешь быть свободен от влияния отца и тёти?

Молодой человек, казалось, окончательно потерялся и кивнул лишь спустя некоторое время.

— Да…

— Хм-м. Кстати говоря, знала я подругу, которая не могла сбежать из цепкой хватки семьи. — Волквин едва заметно нахмурился, а я продолжила свою мысль: — У неё было более десяти братьев, которые сделали из девушки козла отпущения. Ради политической выгоды они выдали мою подругу за человека, который старше её на двадцать лет. Сколько бы она ни сопротивлялась, братья отказывались слушать, так как видели в ней слабачку и мямлю. Но затем произошёл несчастный случай, причиной которого стала моя подруга. Настолько серьёзный и страшный, что он перевернул её мир с ног на голову.

Не сумев сдержать гложущего его любопытства, Волквин осторожно спросил:

— Какой несчастный случай?..

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение