Глава 4. Разговоры о травах(Часть 1)

Огонь костра пылал, распространяя аромат мяса и вина. Голоса гудели, и освещённое пространство резко контрастировало с мраком окружающего леса, словно это были два разных мира.

Юй Цы взял у соседа-травника флягу с вином и без церемоний сделал большой глоток. Это было домашнее вино, приготовленное самим травником, — острое, с нотками лекарственных трав, довольно необычное.

Лу Бин, как всегда, не ошибся в людях. Большинство из его новых знакомых были травниками, родившимися и выросшими в Цзюэби. За десять лет они много раз ходили в Долину Небесной Трещины и обратно, став настоящими экспертами по сбору сеарерии. Они также кое-что знали о Доме Белого Дня.

С такими людьми Юй Цы не грозило ограбление или нападение, и он мог чувствовать себя в безопасности.

После ужина двадцать с лишним человек, собравшихся у костра, начали непринуждённо болтать. Из соображений безопасности обе стороны старательно избегали разговоров о собранных травах, но полностью игнорировать эту тему было невозможно. Поэтому, после нескольких переходов, кто-то из Цзюэби начал рассказывать истории и слухи о Доме Белого Дня, и атмосфера стала оживлённой.

Разговор переходил с одной темы на другую, пока наконец не вернулся к сеарерии. На этот раз обсуждали её целебные свойства.

Большинство присутствующих были профессиональными травниками и знали о лекарственных травах, а те, кто не знал, могли хотя бы строить догадки. Каждый рассказывал о своих рецептах и снадобьях, и вскоре двадцать с лишним человек разделились на несколько групп, споря и переругиваясь, всё больше накаляя обстановку.

В разгар спора кто-то вдруг закричал:

— Всё это чушь собачья! Всё гораздо сложнее!

Все обернулись. Крикнул один из людей из Цзюэби, кажется, его звали Ли Хун. Он был пьян, лицо его покраснело, и, вероятно, он сам не понимал, что говорит.

Его товарищ, видя, что Ли Хун слишком пьян, толкнул его, пытаясь привести в чувство. Но Ли Хун был гордым человеком, и, опьянённый собственным красноречием, он продолжал говорить, выболтав большой секрет:

— Не верите? Эта сеарерия, конечно, может использоваться в простых рецептах от головной боли и простуды. Но Дом Белого Дня — большая и могущественная организация. Для них сто-двести стеблей сеарерии — всё равно что сорняки у дороги. Зачем им тратить столько сил и нанимать нас для сбора?

— В наших руках это просто трава, лекарство от мелких болезней. Но в руках Дома Белого Дня она превращается в золото…

Дойдя до главного, он сделал паузу, напуская таинственности. Это могло только раздражать, но что поделать с пьяным?

Травник, с которым Юй Цы делил флягу, тихо сказал:

— У Ли Хуна есть сестра, которая вышла замуж за слугу из Дома Белого Дня. От него он и наслушался всех этих сплетен…

Юй Цы стало интересно, и он хотел узнать больше. Ли Хун, насладившись произведённым эффектом, под всеобщий гомон продолжил:

— Ладно, расскажу вам. Дом Белого Дня скупает сеарерию, потому что они умеют делать специальный раствор. Если замочить в нём большое количество сеарерии, то через некоторое время один из стеблей, самый лучший и цельный, может… ожить.

Семеро или восемь человек удивлённо переспросили:

— Ожить?

— Ну, оживает он или нет, я не знаю. Я только знаю, что мой… родственник рассказывал: этот оживший стебель сеарерии впитывает в себя целебные свойства всех остальных трав. И если энергии достаточно, то он превращается… как гусеница в бабочку! В новую траву! И тогда это уже не сеарерия, а… трава Рыба-Дракон!

— Трава Рыба-Дракон?

У костра на мгновение воцарилась тишина, а затем поднялся шум. Все начали расспрашивать Ли Хуна о свойствах травы Рыба-Дракон, но он уже всё рассказал и, невнятно бормоча, отвечал невпопад. Однако всеобщее возбуждение уже достигло пика. Не получая ответов, люди начали фантазировать, наделяя траву Рыба-Дракон всевозможными волшебными свойствами и мечтая о том, что бы они сделали, если бы заполучили это сокровище.

В этот момент сосед снова протянул Юй Цы флягу и с улыбкой спросил:

— А ты, брат, на что бы обменял эту волшебную траву?

Какая ещё волшебная трава? Этот тоже был пьян.

Юй Цы взглянул на него и, несмотря на недовольное выражение лица соседа, допил всё вино. Жгучий напиток с лекарственным ароматом ударил в голову, и Юй Цы вдруг рассмеялся:

— Я бы обменял её на бессмертие! Кто может мне его дать?

У костра снова стало тихо, а затем раздался хохот и крики. Почти все решили, что Юй Цы шутит. Хотя они были знакомы недолго, Юй Цы, красивый и сильный, производил впечатление открытого и щедрого человека. Все добродушно смеялись в ответ, и атмосфера стала ещё более оживлённой.

Однако некоторые поняли, что Юй Цы говорил серьёзно, или, по крайней мере, что его стремления выходили за рамки обыденного. Лу Бин поднял свою флягу в знак приветствия, и Юй Цы ответил ему улыбкой. Слова были не нужны.

Веселье продолжалось, но Юй Цы, глядя на огонь, погрузился в свои мысли. Так легко сказать правду — он тоже был пьян?

Или же его желание стало настолько сильным?

В детстве Юй Цы не понимал истинного значения бессмертия, но он знал его цену — груды костей под дворцом Двух Бессмертных были красноречивым напоминанием.

Сначала был только страх, но с возрастом он угас, оставив глубокий след в душе. А чудеса, творимые Двумя Бессмертными, — полёты и управление стихиями — стали семенами, которые, упав в эту почву, проросли и превратились в огромное дерево.

Незаметно для себя Юй Цы стал одержим идеей бессмертия. Это стало инстинктом — стремиться к нему, не задумываясь о смысле, потому что само бессмертие и было смыслом всего.

Так считал Юй Цы.

Вино разбудило в нём желание. Он страстно хотел достичь этого мира. Его кровь кипела, пытаясь пробить невидимую преграду, но ему всё время чего-то не хватало — он уже слышал, как крышка над ним вот-вот сорвётся.

С тех пор как он достиг высшей ступени Прояснения и открыл "духовные врата", ощутив свою душу, это чувство усиливалось с каждым днём, а в Долине Небесной Трещины достигло предела, словно котёл, готовый взорваться.

Юй Цы знал, что это предвестник прорыва, но ему не хватало последнего толчка. Его сил было пока недостаточно. К счастью, у него было достаточно терпения и упорства, чтобы продолжать накапливать энергию, пока не наступит момент прорыва.

Пока он был погружён в свои мысли, остальные уже оставили разговоры о бессмертии и вернулись к более насущным вопросам. Но, проспорив ещё какое-то время, они так и не пришли к единому мнению о настоящем предназначении сеарерии или травы Рыба-Дракон. Постепенно энтузиазм угас, и разговор начал затихать.

Вдруг кто-то хмыкнул: — Какая разница, для чего она нужна? Главное — сколько она стоит.

Это было сказано прямо и резко. Юй Цы очнулся. Сначала он подумал, что это снова Ли Хун, но быстро понял, что ошибся. Голос был твёрдым и звонким, совсем не похожим на невнятное бормотание Ли Хуна.

Юй Цы посмотрел на говорившего и узнал даоса Яня.

Он тоже был из Цзюэби, но не был профессиональным травником. Он присоединился к группе позже, как и сам Юй Цы. Он носил даосское одеяние и называл себя даосом, но был крепкого телосложения, с густой бородой и пронзительным взглядом. Юй Цы сразу понял, что этот человек — самый сильный из всех присутствующих, вероятно, тоже на высшей ступени Прояснения, на голову выше остальных.

Все посмотрели на него. Кто-то усмехнулся: — Эта трава стоит Меча Трёх Ян?

Даос Янь, представляясь, сказал, что, как и Юй Цы, хочет получить Меч Трёх Ян, поэтому его и спросили об этом.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение