Глава 16. Непредвиденное

Бум!

Оглушительный грохот разорвал ночную тишину, но это был не звук лопнувшей головы старого священника.

Напротив — могучее тело Экзекутора Бальдра неестественно дёрнулось и отлетело в сторону. Он сбил с ног нескольких стражников и, не сбавляя скорости, снёс длинный ряд паровых клапанов у обочины, прежде чем с чудовищной силой впечататься в стену дома.

Лишь тогда окружающие разглядели, что прямо из его сердца торчит иссиня-чёрный шип толщиной в палец, но длиной больше метра.

Шип этот, без сомнения, был невероятно прочным, его хитиновая поверхность отливала, словно тёмный металл. А скорость его была так велика, что звук разрываемого воздуха догнал его лишь мгновение спустя, когда тело Бальдра уже врезалось в стену и по кладке поползли трещины. Запаздывающее эхо пронеслось по улице странным, призрачным гулом.

Шерлок наблюдал за этой внезапной сценой, и в его сознании с молниеносной скоростью пронеслись сложнейшие расчёты. Такая скорость, такая исполинская сила, сжатая в точке размером с наконечник копья… Какой чудовищный урон должен был нанести подобный удар?

И всё же… даже этот удар не смог пробить грудную клетку Экзекутора насквозь!

Шерлок резко повернул голову в ту сторону, откуда прилетел шип. В ослепительном свете, льющемся с дирижабля «Цеппелин», он увидел на вершине самой высокой башни в квартале одинокую, невероятно стройную фигуру.

Кэтрин.

А у её ног распластались… нет, вернее будет сказать, произрастали густые заросли тёмных, как ночь, растений. Они напоминали какие-то лианы, но каждая ветвь была толщиной с человеческую руку. Причудливо переплетаясь, они покрывали всю крышу башни. Росли они абсолютно беззвучно, и пока на них не упал свет прожекторов, полностью сливались с ночным мраком. Даже Шерлок не заметил их заранее.

В самом центре этих живых зарослей вздувался огромный чёрный споровый мешок. Он пульсировал, разрастаясь с пугающей скоростью.

Воздух вокруг со свистом втягивался внутрь, и всего за секунду мешок увеличился в несколько десятков раз. В свете прожекторов можно было разглядеть под его тонкой оболочкой тёмные прожилки, пульсирующие, словно сосуды.

Шерлок был удивлён. Ни в одной из прочитанных им книг не упоминалось, что Контракторы способны управлять не только созданиями Бездны, но и её флорой.

«Впрочем, что могли знать об этом какие-то бумагомаратели, — подумал он. — Они наверняка собирали сведения лишь о Контракторах низшего ранга, а с теми, кто достиг второй ступени, им столкнуться было не суждено».

Пока он размышлял, гигантский споровый мешок на башне резко сжался и взорвался, выстрелив с оглушительным хлопком. Ещё один иссиня-чёрный шип вырвался из него, мгновенно пересёк улицу, опережая взгляд и звук. Только отдача от выстрела всколыхнула длинные волосы Кэтрин, заставив их дико плясать в ночи.

ГРОМ!

Второй удар, ещё более мощный, пришёлся точно в то же место — в сердце Экзекутора Бальдра. Растение, очевидно, обладало системой наведения, куда более точной, чем человеческий глаз. Стена за спиной Экзекутора содрогнулась, из трещин повалили клубы пыли, а паутина разломов безумно расползлась во все стороны.

Кэтрин не дала ему ни единого шанса на передышку. Не успело утихнуть эхо, как прилетел третий шип. За ним — четвёртый, пятый…

БУМ! БУМ!! БУМ!!!

Череда взрывов слилась в сплошной, неразличимый грохот!

Стена, принявшая на себя слишком много ударов, с оглушительным треском рухнула, подняв облако дыма и пыли. Но и тогда шестой, седьмой и бессчётное множество других шипов продолжали безжалостно впиваться в руины, несясь сквозь пелену.

Этот адский грохот длился так долго, что Шерлоку показалось, будто его барабанные перепонки вот-вот лопнут. Наконец атака прекратилась. Здание, в котором исчез Бальдр, выглядело так, словно пережило дюжину взрывов бытового газа — оно полностью обрушилось, превратившись в груду дымящихся обломков.

При таких обстоятельствах любой, даже Контрактор, должен был умереть. Эти ужасные шипы наверняка уже пронзили его насквозь, превратив в кровавый клубок исколотой плоти.

Казалось, так думали все. Кэтрин, стоя на башне, наконец позволила себе выдохнуть. Старый священник почувствовал, как Порождение Бездны, связанное с Экзекутором, стремительно слабеет. Издав последний жалобный вой, оно рухнуло на землю и затихло. Священник устало приоткрыл глаза.

Оглушительный гул турбин на улице постепенно стих. Уцелевшие паровые доспехи стражников с шипением выпускали излишки пара.

Наконец-то всё кончено. Нервы, натянутые до предела, можно было отпустить.

По правде говоря, все с самого начала знали, чем закончится эта битва. Тех, кто нарушил законы Святого Престола, ждала только смерть.

Однако Шерлок, скрывавшийся в тени, не шевелился. Его глаза, казалось, заблестели ещё ярче, впиваясь в груду развалин.

Шквал выстрелов, едкий запах пороха, чудовищная сила, разрывающая броню, ужасающая мощь шипов, рассекающих ночной воздух — вся информация вновь пронеслась в его мозгу с непостижимой скоростью.

И в одно мгновение…

«Неверно. Не сходится. Результаты не соответствуют выводам».

Почти в тот же миг перед его мысленным взором пронеслись бесчисленные варианты развития событий — как благоприятные, так и катастрофические.

Он становился всё молчаливее, всё настороженнее, всё спокойнее.

И в тот миг, когда первая капля дождя коснулась брусчатки…

Детектив, всё это время таившийся в тени, сделал свой ход.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Непредвиденное

Настройки



Сообщение