Глава 28

Эбби решила продолжить показ поместья своей семьи для Дэна в совершенно очевидной попытке избежать встречи с родственниками. Она потащила его за руку по извилистым коридорам Поместья Саммерс. Рассказывая о своих воспоминаниях о доме, она счастливо улыбалась. Они прошли мимо двойных дверей, ведущих в какую-то темную комнату, и Эбби величественно махнула рукой.

"А это наш театр. Это... Папа, думаю, устроил его. Он был большим поклонником вестернов.", - Эбби склонила голову набок, предаваясь воспоминаниям. - "Когда мы были детьми, он заставлял нас с Джейсоном смотреть все эти фильмы шестидесятых годов на большом экране. В то время они были в основном пропагандистскими, но я думаю, он вырос на этом". - Она повернулась к Дэну и спросила: - "Ты когда-нибудь смотрел старые вестерны?"

"Хах, о да. Моим родителям нравился Клинт Иствуд", - ответил Дэн, даже не задумываясь.

Эбби издала звонкий смешок. 

"О, папа обожал серию "Человек без имени". Молодой федеральный маршал, расправляющийся с бандами преступников и линчевателей благодаря превосходной подготовке и уму? Они могли буквально печатать деньги из-за своей популярности.

Дэн помнил эти фильмы не совсем такими. Такие моменты часто подкрадывались к нему незаметно, маленькие напоминания о том, что он все еще был далеко от дома. Хотя...

Эбби снова лучезарно улыбнулась и взяла его под руку.

"Пойдем, я хочу тебе еще кое-что показать".

Компания здесь была совсем не плохая.

Она провела его мимо театра в большую комнату, заставленную стеклянными витринами. Фотографии, трофеи и документы с тиснением были разложены внутри каждого ящика, и яркие лампы освещали каждый предмет. Ящики были привинчены к полу, а стекло было толще большого пальца Дэна.

"Это комната торжества", - объявила Эбби. Она отпустила руку Дэна и театральным жестом руки обвела все вокруг. - "В этой комнате мы храним предметы семейной гордости. Записи о каждом крупном деловом достижении, фотографии каждого случая, когда член семьи общался со знаменитостью или политиком, каждая коллекционная вещь, о которой только можно подумать, - все это мы храним здесь".

Дэн бросил беглый взгляд на содержимое ближайшей витрины: фотографии, большие и в рамках. Мужчина средних лет, шатен с крючковатым носом, пожимал руку кому-то, кто очень напоминал Рональда Рейгана. На другом кадре более молодая Анастасия Саммерс стояла на фоне бескрайнего голубого неба. Прямо за ней возвышалось сооружение из стали и бетона. Огромные волны дыма поднимались прямо за кадром, вырываясь из основания массивной ракеты. По комнате были разбросаны другие фотографии. Улыбающаяся пара, закутанная в теплые меха, стоит у разбитой стены, изрисованной граффити. Тот же мужчина с крючковатым носом, выглядящий молодым, энергичным и счастливым, обнимающий Анастасию и пьющий шампанское с Джоном Ф. Кеннеди. Группа детей, одна из которых очень напоминала Эбигейл, сидела у ног хорошо одетого мужчины, которого Дэн не узнал.

В этой комнате было много истории. Дэну, вероятно, следовало проявить некоторое почтение.

"Я ожидал, что она будет больше", - заметил Дэн с кривой усмешкой.

"О, в этом направлении она простирается примерно на четыреста футов", -  Эбби указала на стену без украшений. В отличие от остального дома, на ней не висело никаких произведений искусства. Вместо этого по центру шел тонкий шов. Эбби подскочила к стене и легонько толкнула ее.

Шов со свистом разошелся, обнажив обширную темную камеру. Серия низких стуков эхом разнеслась из темноты, и вдалеке появились крошечные точки света.

Тук-тук-тук.

Один за другим включались прожекторы, освещая все больше и больше витрин, заполненных неизмеримыми достижениями и воспоминаниями семьи Эбигейл. Между полками были расставлены бетонные тумбы; на них размещались масштабные модели зданий, шасси транспортных средств, а в одном случае - космический вездеход, окрашенный в красный цвет и покрытый пылью.

"Да", - протянула Эбби, не видя, но зная, что Дэн чуть ли не уронил свою челюсть, - "мы не особенно скромная семья".

"И не говори", - рассеянно заметил Дэн. Его взгляд был прикован к шкафу, стоящему сразу за порогом. Внутри лежала фотография, меньшего размера, чем другие, размещенные вокруг, потертая и помятая от времени, без рамки. Молодой человек в повседневной одежде смеялся рядом с мужчиной постарше, одетым в костюм. Дэн узнал кривой нос того, кто, как он подозревал, был дедушкой Эбби. Кроме того, он узнал лицо учителя, смеющегося рядом с ним.

Узкое лицо с тонкими губами, большими ушами, длинным носом и большим лбом. Его щеки были изможденными и впалыми, хотя и не такими нездоровыми. Его брови уже тогда были кустистыми, но волосы были зачесаны назад и уложены в прическу, а не находились в том диком беспорядке, к которому привык Дэн. Выражение его лица было самым странным: широкое, полное надежды и теплое, в его глазах отсутствовала холодная отстраненность, которая приходит с возрастом.

Дэн указал на фотографию.

"Откуда это?"

Эбби проследила за его жестом. 

"Понятия не имею. Здесь так много всего, что никто за всем этим не следит. Всякий раз, когда появляется что-то новое, мы просто приклеиваем на это ярлык".

Еще объясняя, она подошла к полке, на которой стояла фотография. Она провела ладонью по стеклу, и стекло с электрическим жужжанием открылось. Эбби выудила фотографию, слегка нахмурившись из-за отсутствия рамки.

"Ну, это дедушка", - пробормотала она, вглядываясь в фотографию. - "Я не узнаю другого человека". - Она перевернула фотографию, показывая цепочку слов на обороте. - "Ой. Стэнли Саммерс и Маркус Меркурий. 1955 год." - Она перевернула фотографию обратно с озадаченным выражением на лице. - "Это все, что есть. Хорошо конечно ты вел записи, дедушка".

Дэн фыркнул. 

"Все в порядке. Это не важно", - просто еще один вопрос, от котогоро Маркус бы увильнул. Снова Дэну придется искать информацию самостоятельно.

"Ты узнал кого-нибудь из них?" - с любопытством спросила Эбби.

"Это не важно", - повторил Дэн, пренебрежительно махнув рукой. - "Я уверен, что эта фотография - это то, что впечатляет в этой комнате меньше всего".

Она пожала плечами, убирая фотографию обратно на полку.

"Возможно. Я давненько здесь не осматривалась, но у нас тут полно всякой всячины. Именно здесь дедушка прятал старые прототипы обновлений, давным-давно".

"О боже..."

"Я думаю, где-то здесь есть летающий танк "Шерман"", - добавила Эбби, заглядывая в складское помещение размером с ангар.

"Мне нужно выпить", - ответил Дэн, отворачиваясь от комнаты и ее многочисленных блесток.

"О!" - Эбби хлопнула в ладоши, и дверь со свистом захлопнулась. - "Я могу помочь с этим!"

 

*** 


"Раньше у нас в доме был полный бар, но некоторые из моих родственников слишком любят спиртное", - сказала Эбби, спускаясь вместе с Дэном по парадной лестнице. Пара вернулась в фойе особняка, и они ступили на пол первого этажа как раз в тот момент, когда распахнулись входные двери.

Они оба вздрогнули, когда в комнату вошла женщина средних лет в большой меховой шубе. Ее длинные волосы были обесцвечены добела, а лицо закрывали большие солнцезащитные очки с тонированными стеклами. На шее и запястьях висели безвкусные украшения, даже лодыжки были обмотаны толстыми золотыми лентами. Ее высокие каблуки громко цокали по деревянному полу, пока она шла, и затем она встала в позу и драматично развела руки.

"Эбигейл! Ты пришла!" - ее голос был даже громче, чем у брата Эбби Джейсона. Ее приветствие эхом разнеслось по фойе, и в ответ ей Эбби сглотнула.

"З... здравствуй, тетя Линда", - ошеломленно ответила Эбби. Она, как и Дэн, почти забыла, что технически где-то в глубине особняка происходило воссоединение семьи. К счастью, место было достаточно большим, чтобы они могли относительно легко уклониться от празднования. Их поймали, только когда они оказались возле входной двери.

"Не называй меня тетей Линдой, юная леди! Я не видела тебя сто лет! Ты стала такой милой!" - блондинка подалась вперед и ущипнула Эбби за щеку.

"Я была занята", - поморщившись, ответила Эбби. Она увернулась от пальцев своей тети и отступила на шаг назад.

"Занята, хм?" - глаза пожилой женщины метнулись от Эбби к Дэниелу, затем расширились. - "О-хо-хо, занята!"

Накрашенные брови поднялись выше оправы очков-авиаторов. Ее заливистый смех был сильно преувеличенным, как будто она училась выражать свои мысли по японскому мультфильму.

"Можешь не делать так!" - взмолилась Эбби, ее лицо исказилось неловкостью и смущением.

"Ха-ха! Посмотри на этот прелестный румянец!" - тетя Линда громко воскликнула, указывая на лицо Эбби. Ее бледная кожа оставалась без румянца, но это, казалось, нисколько не смутило пожилую женщину. Она несколько раз ткнула Эбби в щеку, возможно, надеясь вызвать покраснение скорее от гнева, чем от смущения.

Странная сцена заставила Дэна почувствовать себя невероятно противоречиво. С одной стороны, вмешательство в семейные дела постороннего человека было примерно так же социально приемлемо, как утопление щенков. С другой стороны, эта леди была слишком навязчивой! Имей хоть какое-то понятие о личном пространстве, сумасшедшая женщина!

"Проводя свои дни за такими непристойными занятиями, ох, ты растрачиваешь свой потенциал, Эбигейл", - продолжила Линда, фактически произнося слово "ох", а не выполняя действие.

Лицо Эбби, наконец, покраснело от гнева. 

"Я совершенно довольна тем, что делаю".

"Хм!" - ее тетя деликатно фыркнула. - "Наша семья не была создана для работы "синих воротничков". Трудиться на четвереньках рядом с потными мужчинами и женщинами, мм!"

Эбби моргнула, застигнутая врасплох. Ее голос был полон замешательства.

"Что именно, по-твоему, я делаю, тетя Линда?"

Пожилая женщина похлопала Эбби обеими руками по щекам и притянула ее к себе. 

"Это не имеет значения, дорогая. Это неправильно для тебя. Твое место здесь, с нами, среди облаков".

И это был предел возможностей Дэна. Он шагнул вперед, плавно встав между Эбби и ее тетей. Его голова оказалась между вытянутыми руками женщины, и он одарил ее своей самой широкой улыбкой.

"Привет, я друг Эбби, Дэниел Ньюман! Вы, должно быть, тетя Линда!" - Дэн обхватил рукой все еще вытянутый локоть женщины и задвигал им вверх-вниз. - "Эбби так много рассказывала мне о вас".

Пожилая женщина спокойно восприняла вмешательство Дэна. Она отпустила Эбби, которая немедленно отступила на шаг назад и присела в реверансе перед Дэном. С ослепительной улыбкой она провозгласила:

"Замечательно! Я так рада познакомиться с особым другом Эбигейл", - ее брови снова начали движение.

"На самом деле это не так", - процедил Дэн сквозь стиснутые зубы.

"Дети в наши дни действительно слишком милые", - продолжила женщина. - "Я помню, когда я была в ее возрасте, у меня были пара-тройка мальчиков, чтобы занять свое время, но", - ее голос повысился, когда она громко заговорила куда-то за плечо Дэна, - "я никогда не позволяла им отвлекать меня от саморазвития".

"С этим у нее все в порядке", - сказал Дэн, подавляя растущее раздражение.

"Ты не обязан защищать ее, дорогой. Такой лакомый кусочек, как ты? Она побудет с тобой какое-то время, я гарантирую это", - женщина пробежалась похотливым взглядом по телу Дэна.

Он не смог остановить сильную дрожь, которая прошла по его телу.

"Просто не привязывайся слишком сильно", - продолжала советовать ему пожилая женщина в манере профессора, который делился вселенской мудростью. - "У женщин семьи Саммерс очень высокие требования к постоянному общению. Когда она бросит тебя ради кого-то более подходящего, найди меня. Я уверена, мы сможем договориться... О, привет, Джейсон, дорогой!"

Маниакальная женщина дико замахала рукой, глядя на цель в отдалении. Не медля, она проскользнула мимо Дэниела и врезалась в несчастного брата Эбби, который только что появился на этаже. Дэниел развернулся на каблуках, чтобы проследить за ее движениями, и сочувственно поморщился, увидев выражение глубоко подавленного страдания на лице Джейсона. Тетя Линда безжалостно дергала его за щеки, и молодой человек стоически переносил унижение.

Дэн почувствовал кислоту во рту.

Что-то легонько потянуло его сзади за рубашку.

"Давай убираться отсюда, пока они отвлеклись", - тихо произнесла Эбби, и ее дыхание защекотало ему ухо.

Он повернулся к ней лицом, и она быстро поставила его между собой и своими родственниками. Затем она смущенно улыбнулась. 

"Джейсон, наверное, ищет меня".

"Опять?" - спросил Дэн. Он немного повернулся, надеясь еще больше скрыть Эбби. До этого ее брат даже не взглянул на него. Дэн сомневался, что теперь это изменится.

Эбби сделала небольшой шаг вперед, проводя рукой по волосам. 

"Он такой же, как и все остальные. Всегда говорит об обязанностях. Всякий раз, когда я прихожу на одну из таких встреч, Джейсон читает мне проповеди о семье и долге, но на самом деле ему просто нужно, чтобы я выполняла для него сотни разных поручений. Он не был таким, когда мы были моложе..."

Она резко замолчала, затем судорожно вздохнула. 

"Я представлю тебя остальным членам семьи, но, если ты не возражаешь... Давай просто еще немного не будем встречаться с Джейсоном".

"Это большой особняк", - лениво прокомментировал Дэн.

"Все, наверное, собрались в комнате для вечеринок на первом этаже", - пробормотала Эбби, пожимая плечами. - "Есть еще одна лестница, по которой мы можем подняться, так что давай просто так и сделаем.

Она начала тащить его обратно на второй этаж, в то время как тетя Линда громко жестикулировала перед лицом Джейсона. Выражение лица молодого бизнесмена было страдальческим, но он, казалось, не хотел просто так сбегать от своего старшего родственника.

Семья была странной для Дэниела. Его собственная была маленькой, без тетушек или дядюшек, о которых можно было бы говорить. Его родители, хотя и были любящими и поддерживающими, скончались несколько лет назад. Это была старая боль, которую он активно избегал. Он забыл, каково это - иметь дело с человеком только потому, что он был частью семьи.

Это было немного странным, найти черту, которой он действительно мог бы восхищаться, в этом властном старшем брате. Независимо от его темперамента или поведения, Джейсон Саммерс, казалось, по-настоящему любил свою семью. Он, казалось, действительно любил свою сестру и хотел для нее самого лучшего.

 

"Они осуждают меня", - призналась Эбби, пока они покупали костюм Дэну. - "Потому что я хочу работать на месте ниже своего статуса и положения в обществе. Потому что меня не волнует семейный бизнес. Потому что богатство и власть для меня всего лишь слова. Потому что все, чего я действительно хочу, - это жить счастливой жизнью.

Они считают меня поломанной и никогда не прекращали попыток починить меня".

 

Но Джейсон Саммерс не был другом Дэна. Джейсон Саммерс был здесь не из-за этого. Дэн был здесь ради Эбби, а все остальное стояло так далеко в списке, что об этом даже не стоило упоминать. Дэна не волновала ее семья или их обстоятельства. Ему было все равно, сколько времени прошло с тех пор, как они видели ее в последний раз, или их любовь, или их беспокойство, или их благие намерения.

Все, что его заботило, это то, что у нее был хороший день, тот, о котором она могла вспоминать и улыбаться. Очевидно, что в этом старом особняке для нее было немного счастья. Ее прежняя ностальгия была достаточным доказательством этого. Но в толпе не слишком доброжелательных Саммерсов счастья не было.

Они снова поднялись на второй этаж, и Эбби открыла новую дверь.

"Мы можем пройти здесь", - угрюмо пробормотала Эбби, без энтузиазма махнув в сторону ничем не украшенного коридора.

Дэниел поймал ее за руку, когда она попыталась пройти дальше. Она взглянула на него, ее глаза были тусклыми и покорными.

"Это большой особняк", - повторил Дэн, отворачиваясь от коридора. - "Пойдем, заблудимся в нем".

Потребовалось мгновение, чтобы она осознала его слова. На краткий миг он забеспокоился, что ее настроение испортилось уже непоправимо.

Но затем свет вернулся в ее глаза, а улыбка снова заиграла на губах, и Дэн понял, что сделал правильный выбор.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение