Глава 68

Вокруг простиралось озеро, сияющее синевой. На его берегу росли густые кусты, за исключением одного места. Там был чистый луг и храм.

Храм? Это что? Неужели правда храм?

Белое каменное здание с колоннами, стоящими друг напротив друга, образовывали круглую часовню, неподалёку от него росло лавровое дерево, а за ним неподвижно стоял человек.

Человек неотрывно смотрел на храм. В его взгляде сквозила настойчивость и одиночество. Он, всё это время продолжавший смотреть, постепенно приближался к храму, по мере того как вокруг становилось темнее.

Настойчивый, одинокий взгляд вскоре стал мрачным. Лавровое дерево печально зашумело. Проснувшись, я почему-то почувствовала грусть.

— Хм…

Хоть я и просто наблюдала за этой сценой, но моё тело покрылось холодным потом. Вырвался болезненный звук. Пот охладил меня. Во сне мне была отведена роль наблюдателя, почему же взгляд мужчины был прикован непосредственно ко мне?

Я встала, словно одержимая, и направилась к окну. Прислонившись к нему, взглянула на луну в ночном небе. В этом сне не было ничего страшного, но почему у меня мурашки по коже? Я открыла дверь и вышла. Находясь в комнате в одиночестве, чувствовала себя не в своей тарелке.

Лунный свет освещал пустынный коридор. Я не знала, куда идти, и просто бродила по особняку. С рассветом здесь было тихо, ни один человек не проходил мимо.

Где это место, и кто тот человек?

Вообще-то, этот сон был мне знаком. Он снился мне время от времени, когда я была Ха Сохи. Я и не подозревала, что продолжу видеть такие сны, даже став Мэри. Бабушка гладила меня по волосам после того, как я просыпалась от подобного, обливаясь потом, но теперь, когда её нет, мне очень сложно успокоиться… и тогда остаётся только не спать всю ночь.

«Сейчас у тебя есть семья, которая будет заботиться о тебе…»

Продолжая бродить в том же духе, я очутилась перед спальней великого герцога Эстина.

А мне можно войти?..

На мгновение я задумалась, стоя у двери. Разве мне можно входить? Я впервые оказалась у порога спальни великого герцога Эстина. Какое-то время я колебалась. Однако единственный человек, который, на мой взгляд, мог бы позаботиться обо мне вместо бабушки, которой больше нет рядом со мной, — это великий герцог Эстин.

Я осторожно подняла руку и постучала. Спит ли? Может, постучать ещё раз и уйти, если никто не ответит? Я постучала чуть сильнее, чем раньше.

Ответа снова не последовало.

Наверное, он спит.

Тем не менее я почему-то почувствовала досаду, и некоторое время побродила вокруг. Я решила вернуться в свою комнату в одиночестве и… дождаться утра. Как-нибудь перетерплю. И вот, когда я уже собиралась развернуться…

— Что происходит?

— Ах!

Из-за моей спины послышался голос великого герцога Эстина, который, как я думала, спал в своей комнате. Я была так удивлена, что вскрикнула. Судя по его мокрым волосам и мантии, он, похоже, принимал ванну в тот момент.

Он нахмурил левый глаз, как будто мой крик резанул его по ушам.

— Разве ты не должна спать?

— Да, я спала.

— Спала?

— Мне приснился страшный сон…

Пока я говорила, великий герцог Эстин внимательно слушал и молча смотрел. О, неужели я проделала весь этот путь только потому, что мне приснился небольшой кошмар? Мне не пять и не шесть лет. Я на мгновение уставилась в пол, а потом улыбнулась так искренне, как только могла.

— Но теперь всё в порядке! Скорее ложитесь спать. Я тоже собираюсь пойти и заснуть.

Как только я это сказала, великий князь Эстин, который спокойно наблюдал за мной, поднял меня. Впрочем, я уже не удивлялась этому, ведь он уже несколько раз носил меня на руках, и мне было вполне комфортно. Неужели ты хочешь отнести меня в мою комнату? Пока я посмотрела на него округлившимися глазами, великий герцог Эстин улыбнулся мне.

— Может, поспим вместе?

— Да?

— Пойдём в комнату.

Пока я пребывала в неверии, великий герцог Эстин одной рукой усадил меня поудобнее, а другой открыл дверь в свою спальню. Через мгновение я обняла великого князя Эстина за шею. Похоже, сегодня вечером одиночество мне не грозит.

* * *

— Где мисс Мэри? — с недоумением спросила Кэрол.

Когда она вошла в комнату Мэри, чтобы разбудить её, она увидела пустую кровать. Девушка вышла в сад, подумав, что Мэри, возможно, отправилась на утреннюю прогулку, но и там её не оказалось. Бонита подошла и посмотрела на обеспокоенную Кэрол.

— Что происходит?

— О, я не могу найти мисс Мэри. Её нет ни в постели, ни в саду.

— Даже в столовой?

— Да. Куда она подевалась?

Слова Кэрол заставили Бониту забеспокоиться. Куда она делась так рано утром?.. Ведь этой девочке больше некуда было идти, тем не менее она таинственным образом исчезла, поэтому беспокойство было вполне оправданным.

Кэрол и Бонита пребывали в растерянности, в это время Лукас, спускавшийся по лестнице, улыбался так, словно произошло что-то хорошее.

— Почему у вас такой обеспокоенный вид?

— Мисс Мэри нет в комнате…

— А-а, это объясняет ваше выражение лица.

— Вы знаете, где мисс Мэри?

Лукас рассмеялся над словами Бониты. Удивлённая выражением лица мужчины, который, казалось, что-то знал, Кэрол поинтересовалась, где находится мисс Мэри.

— Она в комнате великого герцога.

— Что?

— Они оба крепко спят в комнате великого герцога.

— Правда?

— Я вошёл, чтобы разбудить его, но они смотрелись настолько гармонично, что не решился сделать этого, и просто вышел.

Лукас ненадолго заглянул утром в комнату Эстина, чтобы разбудить его, но застал удивительное зрелище, что заставило его тихо рассмеяться.

А всё потому, что младшая дочь Конлеров спала на больших руках Эстина. Он задавался вопросом, неужели они успели так сблизиться без его ведома, но лицо Мэри, которое он увидел, невольно растрогало его сердце.

Мэри, которая всегда выглядела так, будто за ней охотятся, казалась такой безмятежной.

— Что?

В этот момент Эстин проснулся и спросил Лукаса одними губами, не издав ни звука.

— Ой, уже утро…

— Хорошо, выметайся.

— Что?

— Я разберусь с ней, когда она проснётся, так что не мешай, — заспанными голосом Эстин отдал Лукасу приказ. Как только Лукас непонимающе посмотрел на него, его глаза вспыхнули гневом. Лукас, не в силах отвести взгляд, кивнул и осторожно вышел.

Получив взбучку, мужчина остановился в коридоре и пробормотал.

— Кому охота жить в печали из-за того, что у него нет дочери?..

* * *

— Посещение императорского дворца.

Пробормотал Эстин, словно чувствовал, что это неизбежно. Впрочем, он догадался об этом благодаря тому, что произошло с Кэмероном. Предстояло выполнить одно задание.

Лукас, стоявший перед ним, на мгновение замешкался и с трудом открыл рот.

— Это касается не только вашего превосходительства.

— И Гилберта?

— Ахм, нет.

— Ни в коем случае.

Эстин, смотревший в окно, бросил на Лукаса жёсткий взгляд. Тот со слабой улыбкой продолжил.

— Мисс Мэри тоже была приглашена.

— Почему?

Эстин свирепо нахмурился. Будь здесь кто-то другой на месте Лукаса, он бы непременно свалился в обморок. Лукас тоже на мгновение растерялся, но потом пришёл в себя и успокоил герцога:

— Его величество не просил её приходить, так что не надо делать такое страшное лицо.

— Кто тогда?

— Принцесса Лозанна.

— С чего бы это?

— Она попросила вас поехать с ней. Разве это не хорошая возможность для мисс Мэри? Принцесса Лозанна организует специальный приём. Там будет много молодых людей её возраста.

— Хм…

Тем не менее Эстин выглядел чем-то недовольным. На самом деле он знал, что императорская семья заинтересуется Мэри. Поскольку она была самой младшей представительницей семьи Конлер, найденной спустя девять лет. Он знал, что однажды ему придётся привезти её в замок. Однако, мысль о том, что этот день настал, ему, как ни странно, не нравилась.

— Нельзя ли отложить это?

— Из-за проблем с первым принцем, не лучше ли ей отправиться в салон принцессы Лозанны?..

— Ха…

Лукас был прав.

Его не просили приводить её в императорскую опочивальню, и он не думал, что будет плохо, если это будет салон, где собираются люди её возраста. Но Мэри ещё рано выходить в свет.

— Как ты думаешь, Мэри сможет хорошо приспособиться к культурному салону?

— Хм, наставник…

— Наставник?

— Я нашёл подходящую кандидатуру на роль гувернёра, но… в наши дни трудно найти такого специалиста.

— Почему ты так пространно презентуешь его?

В затянувшемся диалоге Эстин побуждал его к ответу, как будто он должен был действовать быстро. Лукас продолжил колебаться. В наше время было трудно найти хорошего учителя. Молодые люди учились в академии, а вот юные леди, как правило, занимались дома с наставником. Те преподаватели, которые, казалось, были не против такого расклада, уже у других молодых леди. Особенно у знатных дам.

Так что тот мужчина, которого ему удалось найти…

— Он выпускник академии со второй степенью.

— И такой гений работает преподавателем?

— Да…

— Как его зовут?

— Логан Рейли.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение