Глава 64

Я победила?

Он что, смеётся надо мной?

Я заглянула в глаза великому герцогу Эстину. Но в его пронзительных чёрных глазах, в которых, казалось, угадывалось ночное небо, действительно читалась гордость за меня.

— Откуда здесь…

Граф Штейн с удивлением посмотрел на то, что я поймала. Он щёлкнул указательным пальцем, и тут же к нам выбежал человек. Граф Штейн сердитым голосом спросил его.

— Откуда это в моём лесу?

Похоже, пойманное мною существо не должно было находиться в этих охотничьих угодьях. Почувствовав себя виноватой без всякой причины, я ещё сильнее прижалась к великому герцогу Эстину, словно прячась в его объятиях.

«Арсен, что за чертовщину ты мне устроил?»

— Не знаю… Сейчас посмотрю.

— Поищи в лесу на всякий случай, вдруг там осталось нечто похожее.

— Понял.

Судя по выражению лица Лукаса, атмосфере, царящей здесь, и словам великого герцога о моей победе, похоже, я принесла что-то необычное. Постепенно пазл начал складываться.

Это далеко не обычное животное.

— Ты поймала его, не зная, что это такое…

— Поразительно.

— Для храбрости необходимо невежество.

Глядя на двух черноволосых парней, которых я видела впервые, с уверенностью могла сказать, что они являются моими братьями. Однако разговор, который они вели, смотря на захваченное мной животное, удивительным образом перевернул сознание окружающих. Даже не знаю, что именно меня зацепило в их разговоре.

— Что это такое?.. — спросила я, оторвав голову от груди великого герцога Эстина. Великий герцог Эстин осторожно поставил меня на землю. Затем он посмотрел мне в глаза, взял меня за плечо и сказал предельно чётко и ясно.

— Это демон.

— О, да… Да?

Я отвернулась и уставилась на существо, что мне попалось. Не могу поверить, что пойманный мной зверь оказался демоном. Казалось, что мой пульс участился вдвое. Я, конечно, предполагала, что это необычное животное, но даже подумать не могла, что это демон.

«Арсен, какого хрена ты мне подсунул?»

— Ты молодец, но, Мэри, твоё лицо…

Моё лицо?

Услышав слова великого герцога Эстина, я провела рукой по лицу. И тут почувствовала что-то шершавое. Я посмотрела на свою руку, она была покрыта грязью. Откуда на моём лице грязь… О, я вспомнила. Я намазала лицо, чтобы замаскироваться.

— Ты упала?

— Что? Да.

Мне было стыдно признаваться, что я намазала её на себя для маскировки, и потому я просто признала, что свалилась.

— Ты не ушиблась?

Находившийся рядом со мной Лукас с удивлением оглядывал моё тело то тут, то там. А Гилберт достал носовой платок, вытер мне лицо и поправил одежду.

— Со мной всё в порядке. Я не пострадала.

— Ты не ободрала колени?

— Я… Я в порядке.

Просто не верится, что поймала демона. Это действительно поразительно. Я поймала демона и превзошла этим Кэмерона, который принёс серого волка. Вот почему он выглядит таким сердитым. Уголки моего рта задрались вверх, и я закрыла рот руками.

«Арсен, спасибо!»

— Как и ожидалось, ты действительно член семьи Конлер. Твоя первая добыча — демон. Это соответствует репутации великого герцога Эстина, которого называют охотником на демонов.

Лукас, наблюдавший за мной, принялся расхваливать меня с яркой улыбкой, выражая таким образом облегчение от того, что я не пострадала. Я тоже неловко улыбнулась и робко похлопала в ладоши.

— Победа принадлежит Мэри Конлер, — сказал Питер, который всё ещё стоял в толпе. Если вдуматься, то почему Питер здесь? Неужели он из семьи Штейнов?

— Второй принц прав.

Я с изумлением уставилась на Питера. Что же получается, если он является вторым принцем, то значит, он — Демимор Арстанс. Питер, или Демимор, встретившись со мной глазами, неловко улыбнулся.

Неудивительно, что его внешность в точности соответствовала внешности Демимора Арстанса.

Я закусила губу и подошла к нему, чтобы поздороваться.

— Привет.

— О, да. Здравствуйте, леди Конлер.

— Так ты второй принц?

Демимор неловко улыбнулся на мой вопрос. Я видела, как дрожали его красные глаза. Не знаю, почему он солгал, но в душе была разочарована без всякой на то причины. Не знаю почему, но я очень расстроилась. Мы были в одной лодке, но неужели он должен был скрывать свою личность? Он же не какой-нибудь игровой босс под прикрытием.

Мужчина, что стоял чуть позади Демимора, улыбнулся мне из-за его спины. Почему он так усмехается?

— Зачем ты мне солгал?

— Когда я тебе лгал?

— Ты сказал, что тебя зовут Питер!

— Так интереснее… То есть, чтобы защитить тебя.

— Пф-ф.

Услышав это нелепое оправдание Демимора, мужчина позади громко рассмеялся. Демимор продолжал смотреть на меня, но я не могла отвести взгляда от этого мужчины.

— Поздравляю.

— С чем?

— С тем, что победила Первого принца.

Не обращая внимания на мой взгляд, Демимор поздравил меня и протянул руку для рукопожатия. Я с блеском в глазах приняла её. Благодарность — это благодарность. Стоявший за ним мужчина удовлетворённо посмотрел на нас и спокойно произнёс.

— Я волновался. Леди Мэри вступила на путь новичков, и я уже было подумал, что вы можете проиграть, потому что там водятся только мелкие животные.

Как только я это услышала, сразу же направилась к Кэмерону, который был вне себя от гнева. Он повернулся ко мне, когда я постучала его по спине. Кэмерон нахмурился, как только повернулся и взглянул на меня.

— В чём дело?

— Что вы задумали? Решили поиздеваться надо мной?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение