Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Вечером Су Ван размышляла, какую цену установить на сачима. Подсчитав стоимость ингредиентов, она поняла, что купленной муки хватит на большое количество сладостей.
Что выгоднее: продавать на вес или порциями?
В итоге она решила продавать порциями. В «Люфанчжай» порция пирожных из маша стоила пятнадцать медяков. Это была небольшая коробочка с восемью кусочками. Су Ван решила продавать сачима по той же цене, тоже по восемь штук в порции.
Сачима была больше по размеру и вкуснее, чем пирожные из маша. Высокая цена в «Люфанчжай» объяснялась тем, что им нужно было окупать расходы на содержание магазина. Продажа в магазине и уличная торговля — это две большие разницы.
Су Ван торговала на улице, ей нужно было только окупить стоимость ингредиентов. Рыночная цена муки составляла пять медяков за цзинь, пятьдесят цзиней стоили два ляна серебра и пятьдесят медяков. Сахар был дефицитным товаром и стоил дорого — двадцать медяков за цзинь. В прошлый раз она купила десять цзиней, потратив еще два ляна серебра. Мальтозный сироп был дешевым, на него ушло немного денег.
Что касается масла для жарки лапши, то одну порцию масла, если его не загрязнить, можно использовать несколько раз.
Если считать по восемь кусков сачима в упаковке, то из пятидесяти цзиней муки можно сделать как минимум триста упаковок, и это еще по скромным подсчетам.
Если продать все, то получится сорок пять лянов серебра. Чистая прибыль составит больше тридцати лянов.
Это действительно было выгодное дело, без риска убытков.
По крайней мере, на рынке она была абсолютно уверена в хороших продажах.
Что касается деревень, то там продажи, вероятно, будут меньше. Пятнадцать медяков за порцию сладостей для крестьянской семьи — это все-таки ощутимая трата.
Но в каждой деревне найдется несколько зажиточных семей, верно?
Разобравшись во всем этом, Су Ван наконец заснула. На следующее утро она сообщила братьям и Су Юню о цене.
Они сами все подсчитали и обнаружили, что прибыль будет очень высокой.
Особенно обрадовался Су Юнь. Он подумал, что в таком случае скоро сможет накопить достаточно денег, чтобы открыть трактир.
Открыть трактир в уезде Цинхэ можно было, имея около ста лянов серебра.
У Су Ван появился новый способ заработка, но и производство мыла нельзя было забрасывать. Братья и сестры использовали оставшиеся мыльные орехи и сделали пятьдесят кусков мыла для волос.
Эти пятьдесят кусков мыла стоили пятнадцать лянов серебра. Все-таки мыло было самым прибыльным товаром, но спрос на предметы первой необходимости был меньше, чем на еду, их нельзя было сравнивать.
Су Ван обещала сделать Цзян Юю новую маску, но не могла найти подходящей ткани, что поставило ее в тупик.
Она перерыла все сундуки в доме и нашла несколько кусков неиспользованной черной ткани. Она решила набить ее ватой, чтобы придать форму, а затем сшить.
Сачима решили делать днем. Все вместе приготовят сладости, упакуют, и завтра утром можно будет идти продавать, разделившись, как и договаривались, на три группы.
Однако семья Су не знала, что к ним едут гости.
У въезда в деревню появилась повозка. Это вернулась Гу Юэ. На этот раз она приехала с размахом: в сопровождении четырех слуг и личной служанки.
Когда повозка проезжала мимо деревенского колодца, где собрались женщины, чтобы посплетничать, она остановилась, и служанка Гу Юэ подошла к ним с несколькими пакетами сладостей.
Женщины перешептывались и тихо обсуждали происходящее.
— Наша госпожа угощает вас сладостями. Это гороховое пюре и пирожные с османтусом из «Люфанчжай». Наша госпожа велела передать, что она выросла здесь и помнит вашу доброту. Примите, пожалуйста, наше угощение!
Служанка, передававшая слова Гу Юэ, высокомерно подняла голову и говорила с таким видом, словно подавала милостыню нищим.
Женщины, сохраняя лицо, делали вид, что рады, понимая, что та смотрит на них свысока.
— Кто ваша госпожа? — спросила одна из женщин. Почему гостья приехала, но не назвала своего имени?
— А в нашей деревне есть еще какие-то барышни? Это же та, что раньше жила в семье Су, а теперь стала госпожой Гу!
— О, тогда мы не будем стесняться! Госпожа Гу выросла на наших глазах. Теперь она дочь богатейшего человека и все еще помнит о нас, — сказала одна из женщин с явной иронией в голосе.
— Конечно, помнит! Наша госпожа не из тех, кто забывает свои корни! — ответила служанка все так же высокомерно.
Женщины раскрыли упаковки со сладостями, но не стали есть сами, решив отнести угощение домой детям.
Когда повозка скрылась из виду, они не удержались от сплетен.
— Тьфу! Кого она из себя возомнила? Всего лишь служанка! Простолюдинка! Возомнила себя кем-то, раз служит в богатой семье. Зазналась! А служанки во дворце, наверное, вообще на небесах живут!
— Точно! Эта Гу Юэ говорит, что помнит о нас, односельчанах, но почему сама не вышла? Сидит в повозке, важничает. Хорошо делает вид, а в душе все равно презирает нас, деревенских жителей.
— Ц-ц-ц! Вот это понты! Специально приехала, чтобы похвастаться своим богатством.
— По-моему, родная дочь ведет себя гораздо лучше!
Все видели, как Су Ван, хоть и была раньше барышней, после возвращения в деревню сама стирала, готовила и делала все очень ловко.
Она еще и сама зарабатывала деньги. И за то время, что она здесь жила, хорошо относилась к односельчанам. Женщины, стирающие белье у реки, любили поболтать с ней.
Она легко находила общий язык с любым человеком.
В отличие от Гу Юэ, которая раньше жила в семье Су, как принцесса. Всю работу по дому делали братья, а она целыми днями спала до полудня и не умела готовить.
Честно говоря, деревенская девушка должна быть трудолюбивой, тогда ей легче найти хорошего мужа.
Неудивительно, что некоторым людям от рождения суждено быть богатыми, где бы они ни жили.
Когда приехала Гу Юэ, Су Ван как раз во дворе обсуждала с Су Юнем, что делать с оставшимся петухом: сварить суп или потушить в соевом соусе.
Цзян Юй, увидев приехавших и весь этот шум, молча вернулся в свою комнату.
Су Ван ничего не сказала, понимая, что он не хочет, чтобы его видели посторонние.
Она сразу поняла, что это вернулась Гу Юэ, и улыбка с ее лица исчезла.
Если не нравится человек, не нужно притворяться. Все и так все понимают, зачем усложнять?
Испокон веков главная героиня и злодейка несовместимы, как вода и огонь.
Служанка помогла Гу Юэ выйти из повозки. На ней был жуцюнь с завышенной талией розово-лилового цвета, расшитый яркими нарциссами. Нити, использованные для вышивки, были самыми лучшими.
В ее волосах красовалось украшение буяо в форме цветка бегонии, которое покачивалось при каждом ее движении. Давно ее не было в деревне, и ее кожа стала еще лучше, намного белее.
Она также немного поправилась, лицо стало круглее. Хорошая одежда красит человека, как и седло — лошадь. Тщательно подобранный наряд, выученные манеры и приобретенный лоск — все это не могло остаться незамеченным.
К тому же, она и сама не стремилась быть скромной.
«Не зря она главная героиня, — подумала Су Ван. — В ней есть что-то притягательное. Это я могу признать».
В сравнении с ней Су Ван выглядела бедно. На ней была старая одежда Гу Юэ серого цвета, без украшений. Она не умела делать сложные прически, поэтому просто заплела длинную косу.
Все вернулось на круги своя, каждая заняла свое место. Разве это не прекрасно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|