Глава 42: Улыбка Цзян Юя затмевает красоту сотни цветов

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Вы меня спрашиваете? — неуверенно переспросила Су Ван.

Ей было неловко, что он каждый раз ловил ее на том, что она за ним наблюдает. Он даже с завязанными глазами чувствовал ее взгляд. Что же будет, когда он снимет повязку и будет смотреть прямо на нее? Выдержит ли она такой пристальный взгляд?

Су Ван была обычной девушкой, и ей, как и всем, было свойственно смущение.

— Да, — спокойно ответил Цзян Юй. Даже такое простое слово, произнесенное им, звучало приятно.

— Когда я лежал в комнате, я часто чувствовал сильный аромат османтуса и мне было интересно, чем вы занимаетесь.

Он объяснил причину своего любопытства, и Су Ван все поняла.

— Я делаю мыло. Я настаиваю масло на цветах османтуса, чтобы получить ароматное мыло. Наверное, во время варки запах был особенно сильным, вот вы его и почувствовали. У османтуса очень насыщенный аромат. Может быть, вам он просто не нравится?

Су Ван помнила, что в оригинале Цзян Юй не любил османтус. Главная героиня подарила ему несколько саженцев османтуса, но он отказался.

— Что такое мыло? — спросил Цзян Юй, как любознательный ребенок. Он много чего повидал в своей жизни, но о мыле слышал впервые.

Су Ван, услышав вопрос о своем новом увлечении, тут же оживилась. Она взяла кусок цветочного мыла, присела рядом с Цзян Юем и поднесла его к его лицу.

— Вот, понюхайте.

Су Ван и сама чувствовала аромат османтуса. Цзян Юй вежливо наклонил голову, и запах стал еще более отчетливым, но не слишком резким. Он был приятным.

— Приятный аромат. А для чего оно нужно?

Су Ван заметила, что, вдыхая аромат, он слегка нахмурился. Он явно не любил этот запах, но все же сказал, что он приятный. Су Ван подумала, что он не такой уж и плохой человек, как описывалось в книге. Он не был таким уж неприступным и нелюдимым.

«Возможно, он так вежлив, потому что я его спасла», — подумала она.

Это было ей на руку. Если он будет хорошо к ней относиться, то с ним будет легче договориться, и ее «охранная грамота» будет работать надежнее.

Су Ван решила, что ей нужно подружиться с Цзян Юем. По крайней мере, он должен считать ее своим другом.

— Это для стирки. С ним одежда становится чистой и приятно пахнет. Оно гораздо лучше, чем мыльные бобы. Одежда, которую вы сейчас носите, постирана этим мылом, но другим, — сказала Су Ван, вставая и возвращаясь с куском мыла с козьим молоком.

— Ваша одежда постирана вот этим мылом. Оно называется «мыло с козьим молоком». Чувствуете легкий аромат молока?

И действительно, одежда Су Цзина, которую носил Цзян Юй, пахла молоком. Он не испытывал отвращения к этому запаху, но и не мог сказать, что он ему нравится.

— Да, есть немного, — он снова вежливо понюхал мыло.

— Этим мылом можно мыть руки, лицо и даже тело. Оно сделано из миндального масла и очень полезно для кожи. Вечером я дам вам его, чтобы вы умылись.

Голос Су Ван был веселым и немного хвастливым.

— Хорошо. Это вы придумали делать такое мыло? — спросил Цзян Юй, слегка улыбаясь.

— Да. Когда ваши глаза заживут, вы сами увидите, какое оно замечательное.

— Что ж, с нетерпением буду ждать этого дня!

Су Ван сладко улыбнулась. Если бы Цзян Юй мог видеть ее улыбку, он был бы очарован.

Цзян Юй с нетерпением ждал того дня, когда сможет увидеть своими глазами это чудесное мыло.

На некоторое время воцарилось молчание, и Су Ван снова почувствовала неловкость.

Вскоре Цзян Юй снова заговорил:

— Ваш второй брат сказал, что это вы настояли на том, чтобы меня спасти, и убедили его помочь мне. Вы — моя настоящая спасительница. Я предлагал ему золото, серебро, драгоценности, изысканные яства, но он отказался. Он сказал, чтобы я спросил у вас, чего вы хотите.

Су Юнь и Су И, услышав это, тоже заинтересовались и посмотрели на Су Ван.

Су Ван немного растерялась, не ожидая, что он поднимет эту тему. Но в то же время она почувствовала волнение.

Наконец-то он заговорил об этом.

— Пользуясь случаем, я хочу поблагодарить вас за спасение моей жизни. Я не знаю, как отблагодарить вас. Просите все, что угодно. Все, что в моих силах, я вам предоставлю! — продолжил Цзян Юй.

Когда он сказал «не знаю, как отблагодарить», Су Ван на мгновение показалось, что он сейчас скажет «только выйдя за меня замуж». Но, к счастью, он этого не сказал. Су Ван стало стыдно за свои мысли. «О чем я только думаю?» — ругала она себя.

— Не стоит благодарности. Вы же обещали оплатить лечение и услуги моего второго брата. Мне ничего не нужно. Давайте просто будем друзьями, — сказала Су Ван, умело направляя разговор в нужное русло.

Она ожидала, что он будет настаивать, и тогда она сможет попросить его об услуге.

— Но вы спасли мне жизнь! Это не пустяк. Если я ничего не сделаю в ответ, моя совесть не будет чиста!

«Вот именно! — подумала Су Ван. — Я ждала этих слов».

— В таком случае, пусть этот долг останется за вами. Если когда-нибудь мне понадобится ваша помощь, вы сможете отплатить мне этим, — сказала она.

Цзян Юй явно опешил. Су Юнь тоже выглядел озадаченным.

Только Су И, казалось, все понял.

— Что, вы не согласны? — спросила Су Ван, видя его колебания.

Цзян Юй поспешно замотал головой, как растерянный ребенок.

— Нет, я согласен. Пусть будет так, как вы сказали.

— Тогда давайте поклянемся на мизинчиках, — сказала Су Ван и, не дожидаясь ответа, сцепила свой мизинец с его.

— Клянемся, клянемся, не обманем. Кто обманет, тот в следующей жизни станет собакой!

Су Ван сама провела весь ритуал, в конце сжав большой палец Цзян Юя.

«Какие красивые руки!» — подумала она, касаясь его пальцев.

После этого рука Цзян Юя еще некоторое время оставалась в том же положении. Он впервые встречал такую необычную девушку.

Но вскоре он рассмеялся. Это был не просто вежливая улыбка, а настоящий, искренний смех.

В этот момент Су Ван поняла, что имелось в виду под фразой «Улыбка Цзян Юя затмевает красоту сотни цветов».

— Хорошо. Если я нарушу клятву, то после смерти перерожусь собакой и буду служить вам, — сказал он.

«Оказывается, он смеялся над этим, — подумала Су Ван. — Если подумать, это действительно немного по-детски».

Су Ван вдруг вспомнила о нефритовом кулоне, который дал ей Цзян Юй. Су Цзин велел ей вернуть его владельцу, ведь это была очень ценная вещь.

Су Ван сходила в комнату за кулоном и вернулась к Цзян Юю.

— Вот ваш нефритовый кулон. Я его хорошо хранила. Но вы уже обещали заплатить за лечение и теперь еще должны мне услугу. Так что я возвращаю вам кулон.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 42: Улыбка Цзян Юя затмевает красоту сотни цветов

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение