Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Перед отъездом Су Ван поговорила с хозяйкой лавки, предупредив, что в следующий раз привезет товар не раньше, чем через десять дней. Она разработала новый вид мыла.
С цветочным ароматом. Козье и розовое мыло она продолжит делать, но, ориентируясь на спрос, большую часть будут составлять куски из свиного жира, поскольку основными покупателями были простые люди, которые могли позволить себе только самое дешевое и практичное мыло. Розового мыла будет меньше, так как оно дорогое, и его покупали в основном богатые люди. Су Ван не хотела, чтобы товар залеживался на складе.
Новое цветочное мыло изготавливалось без козьего молока, поэтому его цена не будет сильно отличаться от обычного. Оно предназначалось для стирки одежды. Су Ван решила разнообразить ассортимент, чтобы поддерживать интерес покупателей и не ограничиваться одним ароматом козьего молока.
Она заключила с хозяйкой новый договор, в котором четко прописывалось, что та может продавать мыло только в своей лавке и не имеет права перепродавать его в другие места по завышенной цене.
Су Ван, будучи умной девушкой, опасалась, что хозяйка может поддаться жадности и начать продавать ее мыло в других местах с наценкой. У нее были планы по расширению рынка сбыта, и она не собиралась ограничиваться только уездом Цинхэ.
Хозяйка согласилась на условия. Она понимала, что если хочет и дальше сотрудничать с Су Ван, то должна соблюдать договор.
Су Ван передала договор Су Чэню, попросив его сохранить.
— Пойдемте, третий и пятый брат, нам нужно к господину Чжану!
Су Чэнь и Су И с улыбкой кивнули, и все трое отправились к дому ростовщика.
Господин Чжан разбогател на процентах от выданных в долг денег. Теперь у него был большой дом с тремя дворами в уезде Цинхэ.
У ворот стояли охранники. Су Чэнь объяснил им, зачем они пришли. Охранники пошли доложить хозяину и вскоре вернулись.
— Наш господин приглашает вас войти, — сказал один из них, тот самый, что сопровождал господина Чжана в прошлый раз.
Су Чэнь повернулся к брату и сестре:
— Я пойду один. Пятый брат, присмотри за Ван-Ван, отведи ее на перекресток и ждите меня там.
На всякий случай Су Чэнь решил войти один.
Су И кивнул в знак согласия. Су Ван отдала Су Чэню приготовленные тридцать лянов серебра и вместе с пятым братом отправилась на перекресток.
Су Ван не думала, что господин Чжан будет им препятствовать. В книге все пять братьев остались живы и здоровы.
И действительно, через две четверти часа Су Чэнь вышел.
Завидев его вдали, Су Ван, схватив Су И за руку, побежала ему навстречу.
Су И, почувствовав прикосновение теплой маленькой руки, вздрогнул, но затем ощутил спокойствие.
— Третий брат, ну как? Они не обижали тебя?
Су Чэнь, видя волнение Су Ван, улыбнулся и нежно заправил ей за ухо выбившуюся прядь волос.
— Нет, все в порядке. Не волнуйся.
— Ты видел, как он разорвал долговую расписку?
Это было самое главное. Если расписка не уничтожена, значит, деньги были отданы зря.
Су Чэнь кивнул:
— Господин Чжан, получив деньги, вернул мне расписку. Сейчас мы ее сожжем. Мы больше ничего ему не должны!
Он достал расписку. Бумага от времени пожелтела и помялась.
Все трое были очень рады. Они наконец-то решили эту проблему. Свобода от долгов — это повод для праздника.
— Третий брат, пятый брат, я проголодалась. Давайте съедим лапшу?
Видя ее сияющую улыбку и глубокие ямочки на щеках, братья не смогли ей отказать.
Обычно они были очень экономными и не тратили деньги попусту.
— Хорошо, раз Ван-Ван угощает, мы не будем отказываться!
Они зашли в лапшичную, где было много посетителей. Судя по количеству людей, еда здесь должна быть вкусной.
Су Ван заказала три порции лапши с мясом. Порции были большими, хотя мяса было немного, зато лапши — вдоволь!
Одна порция стоила семь медяков. После оплаты долга у Су Ван осталось два ляна серебра.
Все трое наелись досыта и договорились не рассказывать об этом Су Юню, чтобы он не ворчал, что Су Ван к ним несправедлива.
После обеда Су Ван, помня о братьях, оставшихся дома, решила купить им что-нибудь поесть. Она уже несколько раз покупала им мясные булочки, поэтому в этот раз решила купить лепешки с мясом и луком.
Су Ван купила четыре лепешки по четыре медяка за штуку. Мяса в них было совсем чуть-чуть, в основном лук, но все равно это было лучше, чем ничего.
Су Ван всегда заботилась о своих братьях.
Дома было много овощей, купленных ими и подаренных охотником Цзяном, так что в мясе они пока не нуждались. После сбора урожая у них был рис. С тех пор как появилась Су Ван, их жизнь стала налаживаться.
У городских ворот слепая старушка с внучкой продавали цыплят.
В двух клетках сидело больше двадцати цыплят. Старушка сказала, что их высидела ее курица, но они с внучкой одни, и она, будучи слепой, не может ухаживать за таким количеством цыплят, поэтому решила продать часть.
Петушки стоили двенадцать медяков, курочки — пятнадцать.
Много людей собралось вокруг, выбирая цыплят и торгуясь со старушкой. Они говорили, что цена слишком высокая, цыплята маленькие и могут заболеть. Чтобы вырастить их, потребуется не меньше трех месяцев, а чтобы они начали нести яйца — полгода, и на это уйдет много корма. В результате торгов петушки стали стоить восемь медяков, а курочки — десять. Слепая старушка и ее маленькая внучка не могли противостоять напору покупателей и растерянно смотрели по сторонам.
Некоторые люди, не обращая внимания на протесты старушки, начали выбирать цыплят.
Су Ван подумала, что у них дома нет никакой живности. Если купить несколько цыплят и вырастить их, то к Новому году можно будет зарезать их на мясо.
Когда старшие братья уедут, дома станет пусто, и цыплята будут хорошим развлечением.
Су Ван решила купить четырех цыплят: двух петушков и двух курочек.
Она присела, выбрала четырех самых активных цыплят и положила их в свою корзину.
Маленькая девочка, стоявшая рядом с бабушкой, робко смотрела на Су Ван с испугом и беспокойством в глазах.
Су Ван отсчитала пятьдесят четыре медяка и протянула их старушке:
— Бабушка, два петушка и две курочки, всего пятьдесят четыре медяка. Пересчитайте.
Ее поступок вызвал недовольные взгляды других покупателей.
Из-за нее они теперь не смогут сбить цену.
Старушка, услышав это, удивленно замерла. Глаза ее внучки засияли.
Она думала, что Су Ван тоже хочет сбить цену, но ошиблась.
— Девушка, это нечестно! — возмутилась одна из женщин.
— Как я покупаю — это мое дело. Вам-то что? Я же не вмешиваюсь в ваши покупки, — отрезала Су Ван.
Заплатив, она не стала спорить и ушла.
Она показала пример, а дальше старушка должна сама решать. Если ее снова заставят снизить цену, Су Ван ничем не сможет помочь. Но не до такой же степени!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|