— Мы пошли, будь умницей! — Су Цзин потрепал ее по голове.
Су Ван провожала братьев взглядом. Су Чэнь обернулся и увидел, что она все еще стоит у ворот. Заметив его взгляд, она помахала ему рукой. Су Чэнь отвернулся, невольно улыбаясь.
Когда братья скрылись из виду, Су Ван уже собиралась вернуться в дом, как вдруг с другой стороны дороги до нее донесся девичий смех.
Три девушки проходили мимо двора семьи Су. В центре шла девушка постарше, лет шестнадцати-семнадцати, а две другие были примерно одного возраста с Су Ван. У каждой в руках была корзина, накрытая тканью с цветочным узором.
Увидев Су Ван, они остановились.
Су Ван посмотрела на них.
— Ты родная сестра старшего брата Су? — спросила девушка постарше с дружелюбной улыбкой.
Су Ван кивнула.
Девушка слева презрительно скривила губы и оглядела Су Ван с ног до головы. Когда ее взгляд упал на красивое лицо Су Ван, выражение ее лица стало еще более неприязненным.
Су Ван не понимала, чем заслужила такую неприязнь. Ведь они виделись впервые.
— Как тебя зовут? — снова спросила старшая девушка.
Су Ван честно ответила на ее вопрос. После непродолжительной беседы она узнала их имена. Все три девушки были из этой деревни. Старшую звали Хэ Цзяолань, она была дочерью старосты. Девушку слева звали Чэнь Инхун, а молчаливую девушку справа — Хэ Цзяосин, младшая сестра Хэ Цзяолань.
В сентябре в горах было много сосновых грибов, и они вместе отправились их собирать, чтобы потом продать на рынке.
Услышав имя Чэнь Инхун, Су Ван вспомнила, что та была подругой детства и лучшей подругой Гу Юэ. Позже она стала ее личной служанкой. Гу Юэ выдала ее замуж за одного из стражников в резиденции главного героя. Ее семейная жизнь была несчастливой, муж был заядлым игроком. В книге лишь вскользь упоминалось о ее судьбе.
«Неудивительно, что она так смотрит на меня, — подумала Су Ван. — Наверное, заступается за Гу Юэ. Но Гу Юэ теперь сама стала барышней, и эта перемена никак не связана со мной. Зачем же так злиться?»
Однако большую часть времени Су Ван смотрела на корзины с грибами. Услышав, что их можно продать, она оживилась.
Ей сейчас очень нужны были деньги! Много денег!
Поэтому она с улыбкой подошла к Хэ Цзяолань и завела с ней разговор. Хэ Цзяолань тоже фигурировала в книге. Она была влюблена в Су Цзина, но ее чувства не были взаимны. Во-первых, позже разница в их социальном статусе стала слишком большой, а во-вторых, Су Цзин просто не любил ее.
— Сестра Цзяолань, а где вы собирали эти грибы?
Ее голос был мягким и приятным, и даже Хэ Цзяолань не смогла устоять перед его чарами:
— Сестра Су Ван, на горе возле нашей деревни много сосен, и эти грибы растут под ними. Недавно прошел дождь, и сейчас они как раз появились.
— Сестра Су Ван, а зачем тебе это? Ты тоже хочешь их собирать?
Су Ван тут же кивнула:
— Да, сестра Цзяолань, я бы хотела, но я только приехала и совсем не знаю здешних мест.
— Если хочешь, завтра утром мы снова пойдем в горы. Пойдем с нами! — Хэ Цзяолань, не раздумывая, пригласила Су Ван. Она знала, что Су Ван — родная сестра Су Цзина, и хотела наладить с ней отношения, чтобы чаще видеться с ним.
Но Чэнь Инхун это не понравилось. Она дернула Хэ Цзяолань за рукав:
— Сестра Цзяолань, зачем ты ее берешь? Посмотри на ее нежные руки, разве она умеет работать? В горах трудно ходить, она сделает пару шагов и начнет капризничать. Будет только тормозить нас и мешать работе!
— Инхун, сестра Су Ван теперь живет в нашей деревне. Вы почти одного возраста, нужно помогать друг другу. Раз уж она не умеет, мы тем более должны ей помочь!
Хэ Цзяолань терпеливо объясняла ей, и ее слова произвели на Су Ван хорошее впечатление.
— Сестра Цзяолань, с чего ты такая добрая? Ладно, ладно, делай, как хочешь. Но я ей помогать не буду!
Чэнь Инхун, обиженно поджав губы, взяла корзину и ушла. Хэ Цзяолань с сожалением посмотрела на Су Ван.
— Сестра Су Ван, не обращай на нее внимания. Инхун просто очень прямолинейная, но она не злая.
— Ничего страшного. Тогда договорились, сестра Цзяолань, завтра утром идем в горы. Не забудьте меня позвать!
Су Ван не волновало мнение Чэнь Инхун. Ей было все равно. Главное, что она добилась своей цели.
Еще немного поговорив с Хэ Цзяолань, сестры ушли. Су Ван заметила, что Хэ Цзяолань была довольно разговорчивой, в отличие от ее молчаливой сестры.
Вечером Су Ван снова приготовила тыквенную кашу и картофельные лепешки, а также вовоту и тушеную капусту с маринованной редькой.
Солнце уже клонилось к закату, когда пять братьев вернулись домой. Су Ван нагрела им воды для купания.
Вернувшись, Су Цзин увидел, что Су Ван уже приготовила ужин. Блюда выглядели очень аппетитно. Она также принесла им воды, чтобы они могли вымыть руки. Она была на удивление заботливой.
Су Юнь молчал и больше не язвил. Может быть, старший брат прочитал ему нотации, и он стал вести себя смирно?
За ужином он внимательно изучал приготовленные Су Ван блюда. Он не ожидал, что даже простой вовоту может выглядеть так красиво и аппетитно.
Су Ван не понимала, почему у него столько разных выражений лица: то хмурится, то расслабляется, то задумчиво смотрит на вовоту в своих руках. Это же просто вовоту, что тут разглядывать?
Су Чэнь, съев все до последней крошки, не сдержал громкой отрыжки, чем вызвал смех Су Ван.
Раньше Юэ редко готовила, потому что не очень хорошо умела это делать. Поэтому братья, возвращаясь домой усталые после работы, сами готовили себе ужин. Как же хорошо было вернуться домой и увидеть, что ужин уже готов.
— Я нагрела воды, братья, идите и помойтесь. Наверное, у вас все тело чешется после целого дня работы в поле, — Су Ван заметила, что их шеи и руки были красными, должно быть, от того, что они чесались.
В такую погоду братья обычно просто купались в реке, но, видя заботу Су Ван, они не могли отказаться от ее предложения. Только Су Юнь пошел в свою комнату за одеждой, чтобы пойти к реке.
В комнате постиранная одежда была аккуратно сложена на кровати. От нее пахло солнцем.
— Су И, пойдем на реку? — Су Юнь подумал, что если они все пятеро будут мыться по очереди, то придется долго ждать.
— Хорошо, четвертый брат, если ты боишься темноты, я составлю тебе компанию! — Су Юнь закатил глаза, услышав эту надуманную причину.
— Сестра Ван-Ван, мы с четвертым братом пойдем купаться на реку. Старший брат, второй брат и третий брат помоются дома. Боимся, что воды не хватит, — Су И, как всегда, был внимателен и объяснил все Су Ван, чтобы она не волновалась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|