Глава 173

< ection>

Глава 173. Прибытие в столицу

Лю Мин лишь кивнул, не добавляя больше ни слова.

Госпожа Ми и Хун Сао вернулись к костру вместе с мальчиком и принялись готовить питательный отвар, чтобы дать ему, как только он очнётся.

На следующее утро отряд Воинов Чёрного Тигра продолжил свой путь к Столице Тайн, сопровождая три повозки. К ним присоединилась и небольшая повозка, запряжённая мулами, которая заметно выделялась на фоне остальных.

После вчерашнего сражения восемь Воинов Чёрного Тигра пали, а остальные получили ранения различной степени тяжести. Тела погибших были преданы огню ещё прошлой ночью. Раненые, перевязав раны и надев доспехи, хоть и были бледны, но внешне почти не отличались от остальных.

Командир Ду, заменив тетиву на своём мощном луке и снова надев шлем, ехала верхом рядом с повозкой госпожи Ми.

Так, отряд двигался по дороге, и вскоре заброшенный храм остался далеко позади.

* * *

В роскошно обставленном зале одного из домов Столицы Тайн мужчина лет тридцати с небольшим, с приятными, интеллигентными чертами лица, одетый в богатую парчовую мантию, дочитывал письмо, только что доставленное из-за города. Неожиданно его лицо исказила гримаса гнева, и он с силой ударил кулаком по столу.

— Мерзавцы! — вскричал он. — Как они посмели напасть на мою жену и сына так близко к Столице Тайн?! Они, видимо, считают меня, Цянь Чао, ничтожеством! Ко мне!

— Слушаю, хозяин! — В зал вошёл рослый, широкоплечий мужчина и, низко поклонившись, вопросительно посмотрел на хозяина.

— Немедленно отправь братьев Ба за госпожой и моим сыном, — отрывисто приказал мужчина в парчовой мантии. — Пусть обеспечат им сопровождение до самой столицы. И ещё: пошли гонца к Третьему Принцу. Передай, что мне требуется помощь его личной гвардии, "Тени Призраков". Мне нужно кое-что разузнать.

— Слушаюсь! — Мужчина снова поклонился и вышел из зала.

— Кто бы ни посмел поднять руку на моего сына, — прошипел мужчина в парчовой мантии сквозь зубы, — я этого так не оставлю. Он у меня единственный!

* * *

Тем временем в другой части Столицы Тайн, в потайной комнате, тучный мужчина в шёлковых одеждах тоже был вне себя от ярости.

— Бесполезные кретины! — орал он. — Три Культиватора Ци средней стадии и целая банда головорезов не смогли справиться с такой простой задачей! Более того, их всех перебили! Этих культиваторов я с таким трудом выпросил у хозяина! И как мне теперь оправдываться перед ним?! Вон отсюда! И чтобы духу вашего здесь не было!

Мужчина был высокого роста и невероятно толстый, с огромным, как шар, животом. Он обрушил свой гнев на худощавого мужчину в одежде управляющего, стоявшего перед ним, понурив голову.

Управляющий, трясясь от страха, не смел проронить ни слова. Услышав последнюю фразу, он облегчённо выдохнул и пулей вылетел из комнаты.

— Брат Му, ты слишком снисходителен к своим подчинённым, — раздался голос из тёмного угла комнаты. Там, скрытый тенями, сидел кто-то, чьё лицо невозможно было разглядеть. — Если бы мои люди допустили подобную оплошность, я бы скормил их псам.

— Этот управляющий служит мне верой и правдой уже много лет, — ответил толстяк, тяжело дыша. — К тому же, он — дальний родственник моей жены. Хоть он и провалил задание, я не могу обойтись с ним слишком жестоко.

— Мне нет дела до того, как ты наказываешь своих людей, — ответил голос из тени. — Но задание провалено, а Жу Ша, Чжу Ду и остальные погибли. Мне будет непросто доложить об этом хозяину.

— Хе-хе, можешь рассказывать эти сказки кому угодно, только не мне, — усмехнулся толстяк. — Три Культиватора Ци средней стадии — это, конечно, не пустяк в Столице Тайн, но для моего хозяина это всего лишь рядовые охранники. Если ему понадобятся новые, он без труда найдёт им замену. Ты просто замолви за меня словечко перед хозяином, и я щедро тебя отблагодарю.

С этими словами он достал из-за пазухи увесистый мешочек и бросил его в угол комнаты.

— Хе-хе, я знал, что ты не поскупишься, брат Му, — ответил голос из тени, поймав мешочек и заглянув внутрь. — Ладно, я поговорю с хозяином. Но и тебе следует быть осторожнее. Ты открыто бросил вызов Павильону Ста Духов, а у них в Столице Тайн обширные связи. Думаю, они быстро выйдут на тебя.

— Не нужно мне об этом напоминать, — ответил толстяк. — Мы с ними давние враги. Пока я нахожусь в Столице Тайн, Цянь Чао не посмеет меня тронуть.

— Хорошо, брат Му, раз ты так уверен в себе, то я пойду, доложу обо всём хозяину, — сказал голос из тени и кивнул. Затем, сложив пальцы в ручную печать, он словно растворился в стене.

Этот человек неожиданно оказался еще и Духовным Учеником.

Он ещё немного прохаживался по комнате, а затем, схватив со стола чашку, с яростью швырнул её об пол.

— Цянь Чао! — процедил он сквозь зубы. — Я никогда не забуду того унижения, что ты мне причинил! В этот раз тебе повезло, но в следующий раз я, Му Иньчэн, тебя уничтожу!

* * *

Три дня спустя повозка Лю Мина достигла огромных, многолюдных ворот Столицы Тайн. Над воротами, на высоте в несколько метров, большими серебряными иероглифами красовалось название города: "Столица Тайн".

Очередь из повозок и пешеходов растянулась почти на два километра, и с других дорог к ней постоянно стекались новые люди.

У ворот стояло около сотни стражников в белых доспехах, проверявших документы у всех въезжающих в город.

На высокой городской стене за воротами виднелись другие стражники, вооружённые до зубов. Там же были установлены огромные, устрашающего вида арбалеты, заряженные толстыми чёрными болтами, кончики которых мерцали холодным синим светом. Было очевидно, что это не обычные стрелы.

Лю Мин, прищурившись, внимательно рассмотрел арбалеты и болты.

Сами арбалеты, хоть и были внушительных размеров, не представляли собой ничего особенного. Но вот на поверхности болтов он заметил переплетение разноцветных рун. Это были заряженные духовной энергией зачарованные болты.

Лю Мин был поражён, увидев такое количество мощного оружия.

Он насчитал несколько десятков арбалетов. Если бы все они одновременно выстрелили в одну цель, то даже опытный Духовный Ученик вряд ли бы уцелел.

Среди стражников у ворот Лю Мин с помощью своего духовного чувства обнаружил несколько культиваторов.

Столица Тайн, будучи сердцем Великой Тайной Империи, была надёжно защищена. Даже обычная городская стража состояла из культиваторов. Любой Духовный Ученик, оказавшись в городе, должен был вести себя осмотрительно и не нарушать закон.

Пока Лю Мин размышлял об этом, повозка в окружении Воинов Чёрного Тигра подъехала к воротам.

Командир Ду, пришпорив коня, приблизилась к стражнику, протянула ему жетон и произнесла:

— Воины Чёрного Тигра округа Южного Моря сопровождают важную персону в столицу по приказу командующего. Проверьте жетон.

— Воины Чёрного Тигра из Южного Моря? — Стражник в белых доспехах внимательно осмотрел жетон. — Всё в порядке. Проезжайте, — сказал он, возвращая жетон и слегка кланяясь.

Повозки медленно въехали в город.

* * *

Спустя пару часов Лю Мин сидел в кресле в зале одного из домов Столицы Тайн. Рядом с ним, на маленьком стульчике, сидела Гань Рупин.

В центре зала, в большом кресле, восседал мужчина в богатой парчовой мантии. На его приятном, интеллигентном лице играла благодарная улыбка.

— Господин Гань, я безмерно благодарен вам за спасение моей жены и сына, — произнёс он. — Не беспокойтесь, я уже распорядился, чтобы в Павильоне Ста Духов разыскали для вас Ледяную Серебряную Траву. Если она у нас найдётся, я немедленно доставлю её вам.

— Буду весьма признателен, если вам удастся найти её в ближайшее время, — спокойно ответил Лю Мин. — Хоть мне и удалось приостановить развитие болезни моей племянницы, но это лишь временная мера.

— Муж, помимо Ледяной Серебряной Травы, мы должны щедро вознаградить господина Ганя, — добавила госпожа Ми, сидевшая напротив, с мягкой улыбкой. — Ведь именно благодаря ему мы узнали о яде в теле нашего Ху’эра, и он смог облегчить его страдания.

— Разумеется, дорогая, — ответил Цянь Чао. — Я понимаю, что господин Гань, будучи Духовным Учеником, вряд ли заинтересован в обычных вещах. Поэтому я предлагаю следующее: через месяц в Павильоне Ста Духов состоится аукцион. Если вам что-нибудь приглянется, я продам это вам за полцены, вне зависимости от окончательной стоимости лота. Но вам придётся ещё несколько раз оказать помощь моему сыну, господин Гань.

— Если я взялся за это дело, то непременно доведу его до конца, — кивнул Лю Мин. — Не беспокойтесь, господин Цянь, я вылечу вашего сына.

— Прекрасно! — обрадовался Цянь Чао и ещё раз выразил свою благодарность.

— Кстати, — сказал он, меняя тему разговора, — моя жена рассказывала, что вы прибыли в столицу не только в поисках лекарства, но и чтобы найти своих родственников. Но Столица Тайн — огромный город, и найти кого-то здесь — задача не из лёгких. Возможно, вам стоит пока остановиться у нас? Наш дом, конечно, не дворец, но для вас с племянницей места вполне достаточно.

— Остановиться у вас? — Лю Мин, блеснув глазами, без колебаний ответил: — Что ж, с удовольствием приму ваше предложение.

Цянь Чао, обрадованный таким ответом, ещё немного побеседовал с Лю Мином, а затем попросил служанку средних лет проводить гостя и девочку в отведённые для них покои.

— Дорогая, расскажи мне ещё раз подробно, как ты встретила этого человека, — попросил Цянь Чао, как только Лю Мин покинул зал. Улыбка исчезла с его лица, сменившись серьёзным выражением.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение