Глава 166. Бай Янь'эр
— Почему нет? — с энтузиазмом возразил Второй господин Бай. — Этот Лю Мин – один из десяти лучших учеников Секты Свирепых Призраков! И по силе, и по статусу он – более чем достойная партия для Янь'эр! То, что он отказался от дочери главы клана Му, вполне объяснимо – слишком велика разница в положении. Но Янь'эр – красавица, к тому же, Духовный Ученик. Уверен, он не устоит перед ее чарами. К тому же, я ведь выяснил, откуда он родом. У него нет никаких связей с другими влиятельными кланами культиваторов. Он – всего лишь беглец с Острова Проклятых, жалкий бродяга, которому повезло выжить. Если старший брат сможет женить его на Янь'эр, он станет преданным членом нашей семьи и будет изо всех сил защищать наши интересы.
Старуха, хотя и промолчала, но на ее лице появилось выражение живого интереса, словно эта идея пришлась ей по душе.
— Матушка, второй брат, — с грустной усмешкой напомнил Бай Синлю, — вы, кажется, забыли о нашем обещании? Мы поклялись Янь'эр, что, как только она станет Духовным Учеником, мы не будем вмешиваться в ее личную жизнь. Она сама сможет решать, за кого ей выходить замуж.
— Старший брат, обстоятельства изменились, — взволнованно возразил Второй господин Бай. — Если нам не удастся удержать этого юношу, наш клан в одночасье лишится всего, чего мы с таким трудом добились. Нас растопчут, как жалких насекомых. Ведь, расширяя свое влияние, мы нажили себе немало врагов, затронули интересы многих.
Бай Синлю, услышав это, помрачнел и замолчал, не зная, что ответить. Он колебался.
— В словах Второго есть доля истины, — медленно произнесла старуха. — Но Янь'эр – Духовный Ученик, и мы не можем принуждать ее к браку против ее воли. Давайте сначала поговорим с ней, обсудим эту идею. Если она не будет категорически против, это будет идеальным решением, которое устроит всех. И нам не придется принимать трудное решение.
— Хорошо, матушка, — согласился Бай Синлю, видя, что старуха поддерживает Второго господина Бай. — Как только Янь'эр вернется, мы обсудим этот вопрос с ней.
* * *
В то время Лю Мин, сидя на кровати в своей комнате, погрузился в медитацию, скрестив ноги и закрыв глаза. Казалось, его мысли были далеко, и он не обращал внимания на то, что должно было произойти завтра.
Рано утром следующего дня, всё ещё находясь в состоянии глубокой медитации, Лю Мин внезапно ощутил чье-то присутствие. Он открыл глаза и, словно видя сквозь потолок, осмотрел комнату. Затем он снова закрыл глаза, сохраняя невозмутимое и спокойное выражение лица.
В этот момент, в небе, на высоте около 30-40 метров над резиденцией клана Бай, на пушистых серых облаках парили мужчина и женщина. Они смотрели вниз, на небольшой, уединенный дворик, где жил Лю Мин, обсуждая что-то.
— В поместье Бай только один культиватор с аурой Духовного Ученика, — сказал красивый юноша в синей, богато расшитой мантии, поворачиваясь к стройной девушке в зелёном плаще с капюшоном, скрывающим ее лицо. — Похоже, твой младший брат действительно вернулся в родной дом.
— Да, — ответила девушка мелодичным, приятным голосом. — Когда я уезжала несколько дней назад, этот двор был пуст. Так что он точно там. Если у тебя будет свободное время, я познакомлю тебя с ним.
— Хорошо, — с улыбкой ответил юноша. — Я приехал сюда в основном для того, чтобы увидеть тебя, Янь'эр. Но я также хочу познакомиться с твоим будущим зятем. Моя сестра, с тех пор, как ее заперли дома, постоянно говорит о нём гадости, поливает его грязью. А вот моя тётя, наоборот, очень его хвалит в своих письмах. И, если он попал в десятку лучших учеников Секты Свирепых Призраков, то, должно быть, это очень талантливый и выдающийся человек.
— Кстати, об этом… — произнесла девушка в плаще. — Я очень благодарна тебе, брат Му. Если бы ты не сообщил мне о том, что мой младший брат стал одним из десяти лучших учеников, клан Бай не смог бы так быстро воспользоваться этой возможностью и укрепить свои позиции, расширив свое влияние.
Юноша в синей мантии был посланником клана Му, Духовным Учеником Горы Девяти Апертур. И, судя по его словам, он был старшим братом Му Минчжу.
А девушка в плаще, разумеется, была Бай Янь'эр из Секты Небесной Луны.
— Хе-хе, — усмехнулся Му Лин, — нам, кланам культиваторов, нелегко узнавать о том, что происходит в высших сектах. Иногда приходится ждать месяцами, чтобы получить хоть какую-то достоверную информацию. Семья Му узнала о результатах соревнований в Секте Свирепых Призраков благодаря моей тёте, которая использовала свои связи. Но, даже если бы я не сообщил вам об этом, твой младший брат сам бы написал вам, рано или поздно. Так что я лишь немного ускорил события. К тому же, моя сестра скоро станет твоей невесткой, и наши семьи будут связаны ещё более крепкими, нерушимыми узами.
— Я тоже надеюсь, что наш союз станет нерушимым, крепким, как скала, — ответила Бай Яньэр, слегка улыбнувшись. — Тогда ни одна секта, ни один клан не посмеет напасть на нас, не рискнет. К сожалению, у меня сейчас мало времени, и я не могу показать тебе окрестности Лушуй, все красоты здешних мест, но в следующий раз я обязательно уделю тебе больше внимания, брат Му Лин. А сейчас, спускайся. Я отведу тебя в гостевые покои. Нам нужно обсудить детали нашего союза, множество важных вопросов.
С этими словами она начала плавно спускаться к резиденции клана Бай.
Юноша в синей мантии, с восхищением посмотрев на ее изящную, грациозную фигуру, последовал за ней.
Через пятнадцать минут Бай Янь'эр вошла в главный зал резиденции клана Бай, где её ждали Глава клана, Второй господин Бай и старуха. Они о чем-то тихо, взволнованно переговаривались.
— Янь'эр, ты вернулась! — обрадовался Бай Синлю, увидев свою дочь. — Я думал, ты приедешь позже.
— Янь'эр приветствует бабушку, отца и второго дядю, — Бай Янь'эр почтительно поклонилась им и, сняв плащ, открыла свое лицо.
Это была красивая девушка лет двадцати с нежной, словно лепесток персика, кожей, миндалевидными глазами, полными загадочного, манящего блеска, и едва заметной, таинственной улыбкой на губах. От неё исходила аура спокойной уверенности, силы и неземной красоты.
— Встань, дитя, — сказала старуха, которая явно очень любила свою внучку и гордилась ею. — Ты, наверное, устала с дороги. Кстати, посланник из семьи Му приехал с тобой?
— Не волнуйтесь, бабушка, — ответила Бай Яньэр с улыбкой. — Я уже позаботилась о нём. Мы всю ночь добирались сюда, так что он, должно быть, уже отдыхает.
— Хорошо, — старуха облегченно вздохнула. — Пока мы не договоримся с этим мальчишкой, им лучше не встречаться.
— Но времени у нас мало, — с тревогой в голосе заметил Второй господин Бай. — Нужно как можно скорее склонить его на нашу сторону, заключить с ним соглашение. Иначе, если он раскроет свой секрет, у нашего клана будут большие проблемы. Но почему он приехал так внезапно? Разве новые ученики из десятки лучших не должны проводить несколько месяцев в уединении, используя щедрые награды, полученные от секты?
— Обычно – да, — ответила Бай Янь'эр, и в ее глазах мелькнул огонек. — Они готовятся к Испытанию Жизни и Смерти, которое состоится через год. Если только в Секте Свирепых Призраков не случилось что-то, о чем мы не знаем, что-то важное.
— Что могло случиться? — обеспокоенно спросил Глава клана, и его лицо помрачнело. — Это может помешать нашим планам?
— Трудно сказать, — уклончиво ответила Бай Янь'эр. — Последние новости, которые мы получили, были о том, что он стал одним из десяти лучших учеников. И эту информацию нам передала семья Му. Но, отец, не волнуйся, мы извлекли урок из прошлого и оставили своих людей возле Секты Свирепых Призраков. Как только у них появится какая-либо информация, они немедленно сообщат нам. А сейчас нам нужно подумать, как привлечь его на нашу сторону и убедить его.
— Да, ты права, — кивнула старуха, и ее лицо стало серьезным, сосредоточенным. — Янь'эр, ты – Духовный Ученик. Как ты думаешь, наши условия достаточно привлекательны для него?
— Раньше – да, — ответила Бай Яньэр, вздохнув. — Но теперь, когда он стал одним из десяти лучших учеников, я не уверена. С его нынешним положением, даже если он открыто признается в том, что выдавал себя за Цунтяня, секта вряд ли станет его сурово наказывать. Так что мы больше не можем шантажировать его этим. И, боюсь, что теперь, когда он стал сильнее, он не захочет иметь никаких дел с нашим кланом и попытается как можно скорее разорвать все связи с нами. В таком случае, наши условия действительно могут показаться ему недостаточно привлекательными и слишком скромными.
— Но это всё, что мы можем ему предложить, — с отчаянием в голосе сказал Второй господин Бай. — Наш клан Бай всегда был лишь третьесортным кланом культиваторов, у нас нет больших богатств и сокровищ.
— Но он – один из десяти лучших учеников Секты Свирепых Призраков, — возразила Бай Янь'эр. — Секта щедро награждает своих лучших учеников, осыпает их дарами. Вряд ли его заинтересуют наши скромные подношения.
— В таком случае, Янь'эр, — старуха, немного подумав, спросила, — как ты думаешь, есть ли другой способ привязать его к нашему клану?
— Что ты имеешь в виду, бабушка? — спросила Бай Янь'эр, моргнув и задумавшись.
— Янь'эр, я буду с тобой откровенна, — твердо произнесла старуха, постукивая своим тяжелым бронзовым посохом по полу. В ее глазах появился хитрый огонек. — Вчера мы с твоим отцом и вторым дядей обсуждали это, и нам в голову пришла одна идея. Но это касается тебя, поэтому я хочу сначала спросить твоего мнения. Если мы предложим тебе выйти за него замуж, ты согласишься?
— Вы хотите, чтобы я вышла замуж за него? — удивленно переспросила Бай Янь'эр. На её лице не было ни гнева, ни возмущения. Она лишь задумалась на мгновение, а затем ответила: — Я не могу дать окончательный ответ на этот вопрос сейчас. Мне нужно увидеть его, познакомиться поближе и поговорить с ним.
— Хе-хе, конечно, дитя моё, — с довольной улыбкой сказала старуха. — Ты сначала встреться с ним, оцени его, а потом уже твой отец и второй дядя обсудят с ним условия и детали. Я – старая женщина, и мне не пристало вмешиваться в такие дела.
ection>(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|