Глава 59. Всё хорошо

Никто бы не подумал, что в ноябре в Лондоне может пойти снег.

И тем не менее, несколько дней назад, ранним утром, с неба без всякого предупреждения посыпались мелкие снежинки. Быть может, эти крошечные белые частицы отражали свет, пробивавшийся сквозь облака, и оттого даже лондонский туман казался чище.

Это была самая ясная погода за весь год.

К ночи снегопад усилился, окутав серебром уличные фонари и немногочисленные деревья. Река Темза в свете огней гигантской часовой башни выглядела сказочно. И что самое удивительное — несмотря на снег, холода не чувствовалось. Серебристые крупинки, едва коснувшись мостовой, таяли, оставляя влажные пятна и наполняя воздух хрустальной свежестью.

Шерлок спустился по лестнице с бутылкой вина за два фунта. Из новой корзинки высунулся трёхцветный котёнок, пискнул на Шерлока — тоненько, по-детски, но с грозным видом, — а затем, моргнув, забрался обратно в свой сладкий сон.

Тук-тук-тук.

Детектив постучал в дверь хозяйки.

Вино было подарком. В ответ на недавний ужин квартирант должен был сделать ответный жест. Этот обмен любезностями означал, что ты получил одобрение хозяйки и можешь рассчитывать на то, что проживёшь здесь очень и очень долго.

Выглядело это, возможно, немного мудрёно, но таковы были неписаные законы человеческих отношений.

Ведь обзавестись собственной недвижимостью в Лондоне было сложнее, чем застать мэра за очередным непотребством. Поэтому большинство людей снимали жильё, и зачастую — на десятки лет, проводя в этих купленных за ренту стенах всю свою жизнь, от рождения до смерти.

В таких условиях отношения между хозяином и жильцом становились чем-то особенным, почти родственным, хоть и без кровных уз.

— Я заметила, вы всё время сидите в своей комнате. Должно быть, вы очень занятой человек, — сказала миссис Хадсон, ставя на стол тарелку с зелёным горошком — самым распространённым овощем в это время года.

Мяса за ужином не было. Разумеется, простой житель Нижнего города не мог позволить себе есть его каждый день. Но готовила хозяйка неплохо, и Шерлок даже подумывал, не предложить ли ей поднять арендную плату в обмен на право ужинать здесь каждый вечер.

— Характер моей работы требует размышлений, поэтому я иногда запираюсь у себя, — с улыбкой ответил он.

Конечно, последние несколько дней в своей комнате Шерлок в основном спал.

Или, вернее, расширял свои владения в аду.

Его Щупальца обладали поистине чудовищной способностью к размножению. Под защитой Области они с лёгкостью проникали в тела замерших от ужаса демонов, превращая их в гнёзда для размножения и порождая всё новые и новые отростки, которые захватывали адскую землю.

Такое множественное деление стремительно ускоряло расширение Области. К этому моменту она уже накрывала всю Бейкер-стрит и подбиралась к двум соседним кварталам.

Это означало, что если бы ему сейчас понадобился кошачий корм, он мог бы одним усилием мысли открыть Пространственный разлом где-нибудь на перекрёстке в пятистах метрах отсюда, приказать Трупому псу стащить мешок, юркнуть обратно, а затем появиться рядом с ним, высунуть морду из нового разлома и передать добычу.

Тихо и незаметно можно было бы сэкономить целых двадцать три пенса.

Но Шерлок, разумеется, был законопослушным гражданином и никогда бы так не поступил!

Он лишь немного сокрушался, что кошачий корм почему-то не проходил сквозь разломы…

Кроме того, в процессе экспансии детектив столкнулся с некоторыми трудностями. Оказалось, его Щупальца могли поглощать лишь мелких, низкоуровневых демонов. А несколько ассимилированных Трупных псов были слишком слабы. Когда он попытался захватить квартал Палмерстон, то наткнулся на нескольких тварей-рептилий покрупнее и оказался в тупике.

То ли эти демоны были невосприимчивы к страху, то ли их ранг был чуть выше, что позволяло им частично сопротивляться давлению Области, но они не застывали на месте, а давали отпор. Стоило Щупальцам приблизиться, как твари начинали кататься по земле и щёлкать зубами. А когда на них бросались Трупные псы, они отвечали, выпуская из тел острые шипы.

Это резко замедлило завоевание.

Шерлок ломал над этим голову.

К тому же он обнаружил, что у ассимиляции был предел: он мог подчинить себе только трёх очень слабых демонов. При попытке взять больше маленькие щупальца попросту отказывались работать.

«Возможно, мои способности Контрактора ещё на начальной стадии?»

Ответа пока не было. Оставалось лишь медленно укреплять связь со Щупальцем и проверять догадки на практике.

...

Вкус у гороха был густой, насыщенный — как и всегда. С пастой вышло восхитительно.

Ах да, Италия — это такое место. Только где оно, никто уже и не помнит. После объединения Империи большинство старых стран сменили названия.

— Коллекторы в последнее время не беспокоили? — спросил Шерлок, подливая хозяйке вина.

— Нет, притихли. Такое чувство, будто грядут какие-то большие события.

Миссис Хадсон была женщиной осторожной, но в то же время очень душевной. За эти дни они сблизились, и она уже могла делиться с Шерлоком личными вещами. В конце концов, если живёшь с кем-то бок о бок долгое время, некоторые вещи скрыть невозможно.

— Я давно хотел спросить, — начал Шерлок. — Зачем вам понадобились ростовщики? Вы не похожи на человека, которому нужны большие деньги для дела.

Иногда прямой разговор, позволяющий человеку самому всё рассказать, давал куда большее ощущение настоящей жизни, чем дедукция и догадки.

Миссис Хадсон сделала глоток вина. Её затуманенный взгляд остановился на вишнёво-красной жидкости в бокале. Поколебавшись, она заговорила:

— На самом деле, я никакая не «миссис». Я не замужем. — Она произнесла это с явным смущением. — Я лишь хотела избежать лишних хлопот, поэтому и солгала. Надеюсь, вы поймёте. А деньги… деньги мне очень нужны.

Её щёки зарделись, и в свете газовой лампы она вдруг стала похожа на юную, наивную девушку.

— Пусть я и живу одна, но у меня есть родные. Мой отец в больнице… Он работал наладчиком паропроводов. Год назад произошёл несчастный случай, и он потерял сознание. С тех пор так и не очнулся. Именно тогда, чтобы оплатить счета, я и влезла в долги…

Она на мгновение замолчала.

— О, у меня ещё есть младший брат. Пять лет назад его призвали в армию и отправили на передовую, в транспортные войска… Вроде бы там не так опасно. Но он не писал домой уже два года. Я продолжаю платить за телефон, каждый месяц по пятнадцать шиллингов. Я ведь обычный человек, мне телефон без надобности. Просто я надеюсь, что однажды, когда он позвонит домой, я смогу взять трубку.

Она подняла на него глаза, и в них блеснули слёзы.

— Сказать ему, что дома всё хорошо…

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 59. Всё хорошо

Настройки



Сообщение