В Империи, разумеется, должен быть император. Даже в эту странную эпоху, когда весь мир поклоняется Святому Свету, а власть Святого Престола простирается до самых дальних уголков земли, существование императора — непреложный факт.
Дело не только в привычке или в плодах многовековой обработки умов правящим классом.
Причина куда проще: людям нужно жить.
Любое живое существо стремится к выживанию, а для этого необходимы пища, ресурсы, признание, самосознание… Проще говоря, человеческая природа такова, что в основе всех её поступков лежит погоня за выгодой. Эта погоня неизбежно порождает конфликты, конфликты — группы, а группы — того, кто станет гарантом равновесия интересов.
Так рождается фигура императора.
Это естественный закон развития общества. В разные эпохи он может носить разные имена и принимать разные формы, но искоренить его невозможно. Даже если однажды Святой Престол падёт, Святой Свет померкнет, а вера рассыплется в прах — император останется императором.
Нынешний правитель Империи — всеми уважаемый старец по имени Августин Фильди.
Впрочем, его имя, если не вспоминать о нём намеренно, почти стёрлось из памяти, вытесненное самим титулом, ведь он правит уже почти шестьдесят лет. За время его царствования Империя воспряла из упадка, твёрдой рукой прошла через тёмные времена Второго демонического вторжения, стала свидетелем бурного развития паровых технологий. Экономика не знала спадов, население стабильно росло, были учреждены три великих совета, пересмотрен свод имперских законов. Более трёхсот членов управляющих комитетов следили за всеми сферами жизни государства: от правосудия и гражданского управления до земледелия, налогов и межрегионального снабжения. Империя достигла небывалого за последние столетия процветания.
Императора Августина можно без преувеличения назвать величайшим монархом в новейшей истории человечества с тех пор, как распахнулись Врата Ада.
Поэтому…
Услышав от священника Томпсона, что задание исходит лично от императора, Ватсон вновь погрузился в молчание.
«Зачем Его Величеству понадобилось искать Святого Наследника? — размышлял он. — Я, конечно, догадываюсь, что подковёрная борьба за власть между Престолом и правительством жестока и бесконечна, но на публике они всегда демонстрируют полное согласие. Так почему вдруг сейчас, в канун Дня Святой Любви, когда к ним приковано всеобщее внимание, император решил наладить тайные контакты с верхушкой Церкви? Да ещё и начал сразу с кандидата в следующие понтифики, без всяких предисловий и постепенных шагов?!»
Эта мысль промелькнула и погасла. Ватсон не собирался углубляться в размышления — он прекрасно понимал, что до истинных причин ему всё равно не докопаться.
Но когда он поднял взгляд и случайно заметил, как солнечный луч утонул в седых волосах священника, его внезапно пронзила мысль, которую он так долго гнал от себя…
Императору Августину уже за девяносто.
И пусть старые чудаки из Академии Наук о Жизни способны продлить его дни ещё на много лет, что с того? Может ли дряхлый, измождённый старик и дальше удерживать в руках бразды правления?
Неужели… неужели пришло время передавать трон?
Заметив в глазах Ватсона вспышку озарения, священник Томпсон медленно проговорил:
— Неважно, до чего ты додумался. Всегда помни, кто ты есть. Ты — всего лишь простолюдин из Нижнего города. Не аристократ и уж тем более не член совета. Ты получил это задание по одной-единственной причине: ты служишь в лондонской Ассоциации по охране порядка и обладаешь самой подходящей для этого дела внешностью. Только и всего. И ещё пойми: кроме тебя, Святого Наследника наверняка ищут и другие. Такую важную миссию не доверят кому-то одному. Ты — лишь один из множества путей. Так что… просто добросовестно выполняй свою работу.
Священник Томпсон говорил сурово и неторопливо, словно боялся, что молодой человек упустит хоть слово.
Ватсон с улыбкой кивнул. Он понял намёк начальника: в таком деле нельзя допускать ни малейшей оплошности, но ещё опаснее — проявлять излишнее рвение.
— Спасибо, — искренне поблагодарил он.
Поднявшись, он покинул кабинет.
...
Бейкер-стрит, 221Б.
Шерлок вернулся в свою квартиру.
События прошлой ночи всё ещё стояли перед глазами: безумная атмосфера подпольного бара, внезапное нападение убийцы, пламя в переулке и весьма вероятная кровавая месть со стороны Папского легата… Любой другой житель Нижнего города от такого наплыва событий давно бы уже лишился рассудка.
И всё же Шерлока это ничуть не заботило.
Как уже говорилось, его занимали лишь неразгаданные тайны. И потому тот парень по имени Джон Ватсон вызывал в нём куда больший интерес, чем все вышеперечисленные неприятности.
Ах да, была и ещё одна вещь, требовавшая его внимания, — его собственный демон по контракту.
Он открыл дверь квартиры.
Шерлок до сих пор не знал, какая связь между червеобразным Щупальцем и искажённым солнцем в небесах его снов. Но с тех пор, как он встретился взглядом с гигантским оком внутри светила, он обрёл способность видеть в реальности те места, где прополз его демон.
За минувшую ночь Щупальце успело оплести невидимой паутиной всю его квартиру, лестничную клетку и даже улицу снаружи, очертив Область радиусом около ста метров.
Такая скорость поразила Шерлока. Судя по прежним наблюдениям, крохотное Щупальце не могло передвигаться так быстро.
«Неужели во сне снова что-то изменилось?»
Что ж, загадки следует решать по одной. До сна ещё далеко, а значит, можно для начала проверить пределы контроля над своим демоном.
Шерлок подошёл к окну и посмотрел на улицу внизу. На противоположной стороне был тёмный переулок — идеальное место в пределах его Области, скрытое от посторонних глаз.
Он сосредоточился и мысленно разорвал там пространство.
Отлично. В пределах Области пространственный разлом открылся без малейших усилий. Мгновение спустя из него с выправкой солдата на параде появился Трупный пёс.
Всё как в прошлый раз.
Теперь Шерлок решил проверить, сможет ли существо действовать за пределами Области.
Однако стоило ему отдать Трупному псу мысленный приказ двинуться вперёд, как…
— Хм?
Он на миг опешил.
В глубине сознания шевельнулось странное чувство незавершённости, ощущение, будто он использовал свою силу не до конца.
Шерлок помедлил. Идея казалась глупой, но он всё же поддался внезапному порыву и снова устремил мысленный взор в переулок напротив.
Слегка напряг волю…
И с изумлением увидел, как…
Вторая… пространственная трещина… распахнулась по его воле.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|