Глава 1.2. Порождающая сожаления

Клан Ван, притворившись благодарным, отпустил её из Шэньду, но тайно послал людей, чтобы убить её.

От Шэньду до горы Тайшань Чжоу Мань бежала три года. Истекая кровью, она скрывалась в грязи. Но, к счастью, небеса сжалились над ней, и в момент полного отчаяния она увидела, как открылись небесные врата горы Тайшань, и решительно устремилась туда.

Внутри она нашла место духовного совершенствования императрицы У, воинственной императрицы Цичжоу. Множество последователей Дао со всего света пришли сюда в поисках удачи и вступили в беспощадную борьбу.

Чжоу Мань была слаба, её мастерство — ничтожно. Она едва выживала, несколько раз оказавшись на грани смерти. Но всё же ей удалось найти двенадцать золотых скрижалей императрицы У.

Скрижали содержали знания, накопленные императрицей У за всю жизнь. Чжоу Мань, лишившись мизинца и кости меча, естественно, больше не могла изучать фехтование. Но одиннадцатая скрижаль открыла ей «Искусство Бога И» — технику стрельбы из лука, идеально подходящую для левой руки.

Овладев этим искусством и получив легендарный лук Истощения Небес, Чжоу Мань начала свой путь к совершенству. Тридцать лет — и она достигла стадии Просветления*. Шестьдесят лет — и девять слоёв Небесной Скорби Грома**, каждый из которых грозил смертью, были пройдены. Спустя девяносто лет, преодолев все преграды, она была на пике возможностей, достигнув ступени Великого Совершенства***. Её стрелы, овеянные легендами, были смертельны и прекрасны, словно танец смерти под лучами заходящего солнца.

П.п.: *Стадия Просветления — этап культивации, знаменующий переход от накопления ци к осмысленному использованию Дао и духовной энергии.

**Небесная Скорбь Грома — неизбежные испытания, ниспосланные небесами, чтобы испытать культиваторов на их пути к совершенству.

***Уровень Великого Совершенства — ступень развития, предшествующая бессмертию.

Унаследовав волю Императрицы У, она вновь открыла пик Нефритового Императора как место для Дао, вознамерившись совершить жертвоприношение небу и земле, дабы засвидетельствовать Великий Путь.

Мир склонил голову перед её величием. Бесчисленные последователи и ученики сект прибыли поздравить непобедимую Чжоу Мань. Но три великие семьи хранили молчание. Чжоу Мань верила, что переписала свою судьбу. Потерянные палец и кость меча остались позади. Перед ней расстилалось безграничное будущее, озарённое светом её триумфа.

Но кто бы мог подумать...

— Шэньду, столица Чжунчжоу, святой правитель, молодой господин Ван Ша… — Чжоу Мань медленно произнесла имя, и в её душе зародилось странное чувство, оставившее горький осадок тоски, — Тогда он взял у меня кость меча и не вернул. Это ещё ничего. Теперь он хочет забрать мой лук Истощения Небес. В этом мире, если ты делаешь шаг назад, другой делает три вперёд. Доброту принимают за слабость!

Мимолётная тень облаков скользнула по лунному дворцу, мгновенно погасив свет в её глазах.

— Если бы я знала раньше, то уничтожила бы кость меча ценой собственной жизни и погибла вместе с ней. Это лучше, чем нынешние бессмысленные жертвы…

Среди собравшихся были сторонники трёх великих кланов. Услышав её слова, каждое из которых, так или иначе, указывало на Ван Ша, они не смогли сдержаться и зловеще проговорили:

— Если вы действительно не хотели мстить за былые обиды, то зачем собрали столько учеников и восстановили храм императрицы У?

Кто-то насмешливо добавил:

— Даосские учения, заключённые в золотых скрижалях, глубоки и сокровенны. Кто из обычных практикующих захочет их знать? А вы хотите сделать их общедоступными? Несомненно, вам есть что скрывать!

Другие говорили:

— Если даже торговцы с рынка и мясники смогут совершенствоваться на Великом Пути, то где тогда окажутся наши тысячи сект и сотни кланов? Вы явно вынашиваете злые намерения!

Чжоу Мань, выслушав их, хлопнула в ладоши и рассмеялась:

— Прекрасно! Оказывается, я ошибалась, следуя заветам императрицы У и стремясь распространить Великий Путь по всему миру!

Чжан И молчал.

Чжоу Мань продолжала:

— Похоже, независимо от того, есть у меня злые намерения или нет, они всё равно будут мне приписаны. Если их нет, разве ваши старания не напрасны? Жаль только, что сегодня вашего молодого господина здесь нет…

Чжан И почувствовал неладное и задумался. До этого её руки были спрятаны в рукавах, но когда она хлопнула в ладоши, они оказались на виду. На правой руке не хватало половины мизинца, а на большом пальце блестел перстень из чёрной стали.

Из толпы раздался крик ужаса:

— Лук Истощения Небес! Бегите!

Но было уже поздно.

Чжоу Мань достигла в «Искусстве Бога И» состояния единства человека и лука. Лёгким движением левой руки она материализовала длинный лук, который возник из воздуха, словно ртуть, переливающаяся сквозь рябь света. Правой рукой она взяла стрелу из истлевшего дерева Фусан* и установила её на тетиву.

П.п.: *Фусан — священное дерево в китайской мифологии.

— Шесть провинций, тысячи школ и сект — все вы поднялись на пик Нефритового Императора, чтобы поздравить меня с обретением Дао, и все хотите позаимствовать лук Истощения Небес. Но прежде узрите его силу!

Она вытянула руки, натягивая серебряный лук, похожий на полную луну.

С высоты собравшиеся казались ей муравьями.

— Сегодня ваши головы станут жертвой небу и земле, успокоив души погибших.

Едва слова сорвались с ее губ, как стрела устремилась к цели!

Лук издал пронзительный визг, и в тот миг, когда стрела вырвалась из тетивы, всё вокруг будто застыло. Реки замерли, солнце и луна остановились в небе!

Все на пике Нефритового Императора были ошеломлены.

Чжан И нахмурился, хлопнул себя по поясу и мгновенно призвал шесть печатей в форме мечей. Печати возникли, вызвав тысячи потоков энергии мечей из бескрайнего неба. Они закружились в вихре, пытаясь блокировать стрелу.

Однако, к удивлению всех, стрела, которая казалась хрупкой, пронзила шесть печатей и полетела прямо ко лбу Чжан И!

Словно течение времени изменилось с выпуском этой стрелы.

Бессмертный Чжан И в этот момент почуял дыхание смерти.

Стрела пронеслась, оставив за собой лишь разрушение: увядшую красоту, морскую гладь на месте суши, весенние цветы распускались и тут же увядали, и мир вокруг неузнаваемо менялся! Его рука, вытянутая для управления печатями, коснулась энергии стрелы и мгновенно сморщилась, покрывшись морщинами.

Чжан И наконец испытал искреннее потрясение, осознав происхождение стрелы и прошептал в смятении:

— Порождающая сожаления...

Первая стрела забирает жизнь. Вторая пронзает радугу. Третья обрушивает звёзды с неба.

Примечание автора:

Оглядываясь на жизнь, полную взлётов и падений, я обращаюсь к героям Поднебесной:

— Осмелитесь ли вы призвать яркую луну посмотреть, как солнце падает в Юйюань*? Осталась ли в вашей жизни хоть капля сожаления?

Знают ли живущие в этом мир, какая стрела самая могущественная в Поднебесной?

Это безжалостное течение времени.

П.п.: Юйюань — мифологическое место на востоке, откуда восходит солнце. Образ заходящего солнца в Юйюань служит метафорой конца жизни.

Этот выстрел истощил всю жизненную ци Чжоу Мань, и её лицо мгновенно постарело.

С вершины она увидела, как там, где пронеслась стрела, поднялся ураганный ветер. Он превращал живых людей в сухие скелеты, обтянутые дряблой кожей, и в одно мгновение они рухнули, образуя сплошной слой мёртвых тел.

На пике Нефритового Императора погибли тысячи культиваторов!

Но горные травы и деревья, омываемые течением времени, обрели новую жизнь, буйно прорастая навстречу ветру, за считанные мгновения достигая небес, образуя густую и пышную зелень.

Чжоу Мань внезапно улыбнулась.

Лук Истощения Небес в её руках рассыпался, превратившись в пыль; корона бессмертия на голове обратилась в пепел; волосы развевались на ветру, а на её бледном лице словно отразилось воспоминание о былом, и в глубине тёмных глаз засверкала полная луна.

Она откинулась назад и исчезла в бескрайнем море облаков.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение