Глава 11 - Карамель

Очень подтянутая эльфийка смотрит на меня, нахмурившись, что заставляет Люсиля устыдиться – у нее, вероятно, есть оба гена для сердитых взглядов, в отличие от ее кузена с его жалкими хмурыми взглядами. На этой женщине милый розовый фартук, прикрывающий ее спереди, поверх средневекового наряда шеф-повара. Но если бы у нее этого не было, она легко могла бы дать фору военному генералу за их деньги.

"Вы знаете, что такое крем-брюле?"

Она медленно достает массивную деревянную ложку из кармана своего фартука и начинает постукивать ею по другой руке.

“Ты хочешь, чтобы я снова попала в тюрьму?” - Спрашивает она своего кузина.

“Этот парень говорит, что он пекарь и что он хорош, Клодия. Я не знаю, как он сюда попал, но он один из тех бесклассовых чудаков, и ему нужна работа. В настоящее время у него нет ни пенни. И ты всегда жалуешься тете Марселле, что у тебя недостаточно хороших работников. Достань свой камень правды и попробуй его”.

Она не утруждает себя ответом своему кузену и просто смотрит на меня, достав камень правды из своего розового фартука.

"Что? Я просто задал вопрос", - Говорю я в замешательстве.

"Вы придумываете названия блюд и ожидаете, что я вас найму? Вы действительно хотите залезть на это дерево?"

Во-первых, я не лазаю ни по каким деревьям, леди. Во-вторых, я говорю это вам не в лицо, потому что вы можете задушить меня до смерти. Что мне, очевидно, могло бы понравиться.

Прости меня, эльфийский бог, за все похотливые мысли, которые у меня возникают, и за все те, что возникнут у меня в ближайшем будущем. Восхваляю твою доброжелательность, заостренные уши и щедрую грудь.

"Крем-брюле - это настоящее блюдо, клянусь", - Говорю я, прочищая голос.

Когда камень истины вспыхивает зеленым, Клодия медленно откладывает большую деревянную ложку, подавляя некоторые из грязных фантазий, которые зарождались в моем сознании.

"Что такое крем-парле?

"Брюле. Берешь немного заварного крема и карамелизируешь сахар сверху с помощью пламени.”

“Карамелизируешь?" - Она приподнимает бровь.

“Да, карамелизируешь сахар. Я имею в виду, это просто немного карамели, верно?". Когда я вижу ее растерянное лицо, я пытаюсь объясниться получше. "Разогреть сахар так сильно, чтобы он стал жидким?”

Она хватает меня за рубашку и начинает тащить в лабораторию выпечки, оставляя Антонина и Люсиля позади.

"Привет, как дела?" - Я улыбаюсь нескольким эльфийкам, которые бросают взгляды в нашу сторону.

"Не приставай к моим сотрудницам", - Рычит Клодия у меня за спиной, пока я провожу быструю экскурсию по заведению.

"Итак, Клодия, такая красивая женщина, как ты, не замужем случай—"

“Какую именно выпечку ты умеешь готовить? Я уверена, что мой кузин едва ли упомянул, на чем мы специализируемся", - Безжалостно перебивает она меня.

Ну, она немного грубовата. Но как только вы примете тот факт, что она, вероятно, сильнее и выше меня, она все равно будет потрясающей. На самом деле, из-за этого она, наверное, еще сексуальнее.

“Я специализируюсь на тортах, глазури и украшениях. Я также легко умею печь хлеб. Я готовлю вкусную выпечку, например круассаны без сахара, и готовлю хорошую начинку, от которой выпечка разлетится с полок. Я также могу приготовить широкий ассортимент кондитерских изделий, конфет ручной работы, шоколада и т.д. Единственная проблема в том, что я живу далеко от Амориума, и мне может понадобиться день или два, чтобы привыкнуть к вашим ингредиентам”.

Камень истины снова мигает зеленым.

"По-крайней мере, честно. Я все равно не знаю, что это за штуки. Что такое ”шоколад"? Это книга заклинаний?"

”Да, пытаюсь научиться плеваться огнем или что-то в этом роде, чтобы добавлять это в свои десерты".

"В моей пекарне нет неконтролируемой магии", - Она пристально смотрит на меня.

"Конечно, босс", - Улыбаюсь я.

"Ты еще не мой сотрудник, Человек".

Что ж, всему свое время, я прав?

Кстати, как упоминал Люсиль, все сотрудники действительно женщины, что делает эту рабочую среду наилучшей из возможных — или абсолютно худшей. В любом случае, я не могу быть придирчивым, если в другом месте от меня требуют занятия.

Все сотрудники одеты в розовые фартуки, как у Клодии.

Их пекарня довольно большая, с кучей огромных металлических и деревянных контейнеров. Я вижу "надписи", или то, что эти эльфы называют "чарами", разбросанные по большинству из них. Возможно, они используют их для охлаждения. Или консервации. Кто знает?

Клодия буквально тащит меня к кастрюле на плите, протягивая мне миску, полную сахара. На плите куча символов.

"[Кухня: Разогреть]", - Говорит она, и я вижу, что сковорода мгновенно разогревается, хотя она только что поставила ее на плиту.

"Это здорово", - Я пытаюсь улыбнуться, но она по-прежнему обращается со мной как с сержантом Хартманом.

"Покажи мне, как выглядит эта "карамелизация"", - Язвит она.

"Конечно".

Я накрываю сковороду рукой, чувствуя, что огонь действительно уже довольно сильный. Я наливаю половину миски и осматриваюсь в поисках каких-нибудь инструментов.

"У вас есть металлические венчики?"

"Конечно", - Она опускает руку в маленькую сумку, стоящую рядом с ней, и достает большой металлический венчик.

Я дважды смотрю на сумку, совершенно ошеломленный. Это никак туда не поместится.

"Это волшебство?" - Я в замешательстве показываю на пакет.

"Вы никогда не видели пакет для хранения? Может быть, вы знаете их под названием Ванедени? Бриколла?"

Во-первых, Бриколла звучит как итальянское слово. Это очень подозрительно, если вы спросите меня. Во-вторых, кто такие эти "Ванедени"?

"Нет. Но это круто. В любом случае", - Я начинаю размешивать сахар, и через несколько минут он начинает карамелизоваться.

Безумно интересно, что такую простую вещь никто раньше не пробовал. Это ведь нужно буквально насыпать сахар в кастрюлю и разогреть его. Хотя, я полагаю... Ну, на самом деле я многого не предполагаю. Хотите верьте, хотите нет, но я ничего не знаю о средневековой выпечке. Как и Роуз, если уж на то пошло.

В любом случае.

Сам процесс карамелизации довольно прост. Честно говоря, это довольно СКУЧНО.

Я имею в виду, я не ожидал какого-то грандиозного шоу или чего-то в этом роде, но на самом деле я просто стою здесь и помешиваю сахар в кастрюле.

"Это все, что тебе нужно сделать?" - Она подталкивает меня массивной деревянной ложкой.

"Да, просто нужно набраться терпения".

Я продолжаю медленно размешивать сахар, время от времени приподнимая сковороду, чтобы он не пригорел. На самом деле это своего рода танец. Я снимаю сковороду с огня, когда она начинает слишком сильно нагреваться, и ставлю ее обратно, когда она становится слишком охлажденной. После того, что кажется часами, но, вероятно, всего лишь минутами, это, наконец, происходит; сахар превратился в карамель.

"Вот так, босс".

Ее глаза расширяются от удивления, когда она это видит.

"Вы просто нагреваете сахар, и он становится "карамельным". Вы также можете добавлять в него специи и делать с ним кучу разных вещей. Единственная проблема в том, что когда вы даете ему остыть, он становится чрезвычайно твердым, но хрупким, как стекло. Так что, на самом деле, вы не можете вылить его на пирог прямо со сковороды, потому что он буквально пробьет пышные кремовые слои".

"Хм", - Клодия хмурится, когда я это говорю.

"Но что вы можете сделать, так это нарезать его чем-нибудь или просто подержать в теплой миске. Вы можете добавить его в жидком виде во что-нибудь, чтобы придать ему карамельный вкус, а затем использовать в качестве посыпки. Я имею в виду, что вы действительно можете карамелизировать все, что угодно. И пока вы держите его в тепле, оно сохраняет часть своей жидкости. Вам просто нужно помнить о его свойствах. Плюс, в конце концов, это все равно сахар. Выпечка выходит за рамки простого добавления сахара в начинку".

"Вы действительно разбираетесь в выпечке", - Комментирует Клодия, явно впечатленная.

Она восхищенно смотрит на жидкую карамель.

“Я и не знала, что сахар способен на такое”, - Говорит она шепотом.

“Никто никогда не пробовал, да? У вас есть пекарня, волшебные пакетики и бог знает что еще, и никто никогда не думал о карамели? Женщина, мы можем разбогатеть только с помощью этого простого трюка; На вершину!”

Я поднимаю свою ладонь, но она смотрит на меня в замешательстве.

“Ты хлопаешь по моей руке своей, вот так”.

Я сам даю пять, и затем мы пробуем снова.

Она чуть не ломает мне руку, плечо — нет, всю руку целиком.

К тому же, честно говоря, это меня отчасти возбудило. Я представляю себя сильной девушкой. И хотя офицер Люсинда на данный момент моя самая большая пассия, мы не женаты — ну, пока нет.

“Еще раз, как тебя зовут?”

Очевидно, теперь она хочет знать.

“Джоуи Лучани, мисс Клодия”.

“Странное имя”, - Пожимает она плечами и протягивает руку для рукопожатия. “И для вас я "Шеф Клодия"".

Честно говоря, я немного колеблюсь пожать ей руку, учитывая, что она чуть не сломала мою предыдущим "дай пять". Но мне действительно интересно, что эта красивая женщина может сделать с мужчиной в постели.

Я улыбаюсь, как идиот, пока она мнет мою руку.

И от этого у меня урчит в животе. Клодия опускает взгляд на мой живот, а затем снова поднимает его на мое лицо.

“Когда ты ел в последний раз?” - Спрашивает она.

“Я вчера вечером пару раз перекусил, но это все”.

"Тогда мы немедленно с тобой разберемся. Сначала ответь на этот вопрос, Джоуи. У тебя есть какие-нибудь плохие намерения по отношению ко мне или моим сотрудникам? Будь осторожен с ответом, потому что я [Делаю это рабочее место безопасным]".

"Я не планирую никого преследовать", - Улыбаюсь я. "Я никогда не создаю проблем на рабочем месте. Я знаю, насколько это тяжелая работа, и я просто хочу внести свой вклад, чтобы заработать немного денег и начать работать... Напомни, как называется город?"

"Амориум", - Прищелкивает языком Клодия. "Итак, вы уверены, что справитесь с такой нагрузкой?"

Конечно? Леди, у меня родители итальянцы. Я нарушал законы о детском труде, когда мне было семь.

"Я в порядке", - Улыбаюсь я в ответ.

“Ты нанят”, - Говорит она, и мой желудок одобрительно урчит.

И вот так я устраиваюсь на работу в одну из самых популярных пекарен города, зарабатываю на проживание, питание и небольшую зарплату. Неплохо для первого дня в совершенно другом мире.

В этот момент к Клодии подходит очень симпатичный эльф, намного ниже нас ростом.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение