Снежная ночь на границе (1)

В ту ночь Хуан Тин все же дала ей номер телефона.
 
Этот номер был сохранен в адресной книге ее телефона. Она присвоила ему имя «ZZZ». Таким образом, он, естественно, попал в самый конец ее списка контактов. Однако на самом деле она уже запомнила его с первого взгляда.
 
Два года спустя.
 
Гуй Сяо сидела в комнате отдыха на одной заправочной станции во Внутренней Монголии. Конденсат залил все грязное стекло окна. Снаружи падал снег, похожий на гусиный пух, в прямом смысле этого слова.
 
— Другие люди обнимают своих жен по ночам. Однако такие люди, как мы, обнимают только свой руль ночью, — два водителя грузовика пожаловались. — Сегодня такой снежный день, и уже почти темно. Ехать в таком состоянии будет жестоко.
 
Она сидела здесь уже больше получаса и давно была не в силах этого выносить. Она встала и, толкнув деревянную дверь комнаты отдыха, вышла на ступеньки, занесенные снегом.
 
Придет ли он?
 
Она подтянула воротник парки так, чтобы он доставал до кончика ее носа.
 
— Твой друг действительно собирается прийти? — позади нее Сяо Цай, которая тоже выбежала, чтобы последовать за ней, Гуй Сяо вздрогнула, когда она спросила об этом.
 
— Он должен прийти, я полагаю, — Гуй Сяо не была уверена.
 
Ранее по телефону ее объяснение было довольно беспорядочным и бессвязным. На другом конце линии он просто спросил адрес и повесил трубку.
 
Ее ноги уже затекли от ожидания, но все еще держась за ниточку надежды, она устремила взгляд на достопримечательности за главным входом. Прошло еще полчаса. Кончики ее пальцев уже потеряли чувствительность. Она хотела вернуться, но не желала признать, что такова была реальность. Когда Сяо Цай снова выбежала в четвертый раз, пара ярко-белых фар осветила снег и направилась туда, где они находились. Заснеженный внедорожник въехал внутрь и остановился прямо перед ступеньками.
 
Его первоначально полуоткрытое окно было полностью опущено. Человек, сидевший за рулем, был одет в черную зимнюю куртку с толстой подкладкой, которая выглядела похожей на боевую форму, которую носят сотрудники полиции специального назначения, но это была обычная гражданская одежда. На нем была шапка того же цвета, и в сумраке ночи лицо его было неразличимо. Тем не менее, она все еще могла распознать его.
 
— Садись в машину.
 
Это были первые слова, которые он сказал после еще двух лет, в течение которых они не виделись.
 
Гуй Сяо подбежала к окну машины: 
 
— Владелец заправочной станции сказал нам сначала отправиться на пастбища, чтобы посмотреть…
 
— Садись в машину.
 
Лу Яньчэнь повторил это еще раз тоном, не окрашенным никакими эмоциями.
 
Чувствуя себя неловко, Гуй Сяо повернула голову и приказала Сяо Цай сказать трем другим мужчинам, которые все еще находились внутри, укрываясь от непогоды, выйти.
 
Когда все сели в машину, остальные четыре человека заняли задние сиденья и, как будто это было единственно правильным, оставили переднее пассажирское сиденье для Гуй Сяо. Нерешительно она забралась в машину, а затем потянула ремень безопасности, но прежде чем она застегнула пряжку, Лу Яньчэнь уже нажал на педаль газа и уехал оттуда.
 
У него осталась та же привычка: независимо от того, какое из четырех времен года, окно его машины всегда было открыто.
 
Врывался зимний ночной ветер и вызывал мурашки у сидящих на заднем сиденье, но они не осмеливались заговорить.
 
— Можно закрыть окно? — Гуй Сяо было так холодно, что даже ее язык не слушался.
 
Лу Яньчэнь искоса взглянул на нее, затем закрыл окно.
 
Когда стекло медленно поднялось и встало на место в самой высокой точке, блокируя поток воздуха из автомобиля, все на заднем сиденье вздохнули с облегчением. Но они также не могли удержаться от бормотания себе под нос, что «друг» Гуй Сяо был слишком «крутым»… 
 
Сяо Цай и другие занимались внешней торговлей, а Гуй Сяо инвестировала в акции их компании.
 
На этот раз у них был очень крупный заказ на доставку. Товар должен были быть отправлен в распределительный центр в приграничной зоне Внутренней Монголии, а затем отправлен в Монголию. Сяо Цай и остальная часть этой группы воспользовались этой возможностью, чтобы поехать сюда вместе с товаром, а затем, пока они были там, они должны были провести несколько деловых переговоров с людьми относительно бизнеса по производству кашемировых изделий. Сами по себе эти вопросы не имели никакого отношения к Гуй Сяо, но когда она услышала слова «Внутренняя Монголия», ей стало не по себе, она не могла даже стоять или сидеть, чувствуя себя неуютно.
 
И вот, Гуй Сяо приехала туда.
 
Прошлой ночью внезапно налетела метель, поэтому они временно укрылись на заправке. Однако внедорожник Сяо Цай, в итоге, исчез.
 
Владелец заправки тоже был беспомощен, но все же любезно дал им несколько советов. В этом месте существовало негласное правило: угонщики забирали украденные машины и оставляли их в близлежащей степи. Можно было найти всевозможные номерные знаки, большинство из которых были «Гань А» и «Гань Н»* , и автомобили были просто брошены там, плотно усеяв территорию, и никто не занимался ими, пока они ожидали продажи.
 
ПП: Китайские номерные знаки обозначаются префиксом китайского символа, за которым следует буква латинского алфавита, а затем, наконец, строка цифр, которая является фактическим номерным знаком. Здесь префикс 甘 «Гань», что означает, что автомобиль из провинции Ганьсу. Буква «A» обозначает транспортное средство из города Ланьчжоу, Ганьсу, а буква «H» обозначает транспортное средство из Увэй, Ганьсу. 
 
Владелец заправочной станции посоветовал им тайно прокрасться, чтобы найти свой автомобиль, а затем вызвать полицию, чтобы они пошли с ними и забрали его.
 
Это был самый быстрый метод.
 
Сяо Цай думала, что это возможно. Гуй Сяо, однако, выдвинула предложение, что они могут найти одного из ее друзей, чтобы помочь. Он был здесь, в этом районе.
 
Гуй Сяо на самом деле не была уверена, не был ли он еще уволен из вооруженных сил, был ли он частью сил специальных операций* или вооруженных сил полиции.**
 
ПП: * Подразделения Сил специальных операций Народной вооруженной полиции, которые также называются подразделениями специальной полиции, являются тактическими подразделениями. В целом, Специальная полиция состоит из эскадрилий специального назначения с конкретными областями деятельности, такими как обезвреживание бомб, борьба с терроризмом, борьба с беспорядками и т. Д. Члены Специальной полиции тщательно отбираются из солдат Народной вооруженной полиции, которые продемонстрировали превосходство, и они проходят специальную подготовку в Специальном полицейском колледже ППА
 
**Силы Народной вооруженной полиции Китая (ПВП) входят в состав Вооруженных сил Китая. Она не входит в состав Народно-освободительной армии, а скорее является полувоенным формированием. В отличие от китайской полиции, которая отвечает за внутренние угрозы, ППА занимается внешними угрозами, а также внутренними преступлениями, которые произошли в нескольких зонах или имеют крупный масштаб, например, терроризм, незаконный оборот наркотиков и т. д.
 
В любом случае, его занятие могло им помочь.
 
Автомобиль полчаса ехал под сильным снегопадом, прежде чем остановился на покрытом снежным ковром лугу. Вблизи и вдалеке было не только много машин, покрытых толстым слоем снега, но и маленькие и большие кучи травы. Насколько хватало глаз, все это было украденным имуществом…
 
— Просто подожди немного. Мой местный друг пошел спросить, — он остановил машину и произнес второй набор слов. 
 
А потом толкнул дверь и вышел.
 
На заднем сиденье Сяо Цай подняла голову и сказала через плечо Гуй Сяо:
 
— Этот твой друг слишком холоден и недружелюбен. Он меня так напугал, что я даже не осмеливаюсь сказать спасибо. 
 
Когда окно машины отделяло ее от него, Гуй Сяо смотрела туда, где он стоял перед машиной, склонив голову в завесе летящего снега, прикрывая пламя рукой, когда закуривал сигарету.
 
— Угу, — ответила она, — он всегда был таким.
 
В эту снежную ночь слабый огонек в его ладони появился лишь на мгновение, прежде чем снова исчезнуть.
 
Этот огонек упал на кончик сигареты, который теперь мерцал в темноте ночи, словно обжигая ей глаза.
 
— Я выхожу… сказать ему несколько слов.
 
Гуй Сяо толкнула дверцу машины и выпрыгнула наружу.
 
Она потянулась назад и с глухим стуком захлопнула дверцу машины. Лу Яньчэнь услышал этот звук и повернул свой взгляд в ее сторону. Его взгляд скользнул по ее пуховой куртке, которая в эту снежную ночь ничуть не защищала от ветра, затем переместился на ее ботинки, которые явно были мокрыми. 
 
— Тебе не холодно?
 
Ее разум оцепенел.
 
В то время, когда они были вместе, они часто гуляли вместе у канала посреди зимы. Однажды она сгорбилась на передней раме его горного велосипеда, уютно устроившись в его объятиях, чтобы укрыться от ветра. После долгой болтовни она так и не услышала, как он что-то сказал, поэтому спросила: 
 
— О чем ты думаешь?
 
Он коснулся ее рукава: 
 
— О чем я думаю? Я думаю, почему твоя одежда мокрая?
 
— А? — в ней нарастало смущение. — Я говорила гугу * не стирать пуховик, но она не послушала и все равно постирала…
 
ПП: тетя по отцовской линии
 
— Почему ты носишь его, хотя он не высох? Что, тебе не кажется, что здесь холодно?
 
Как могло быть не холодно? Ее улыбка готова была застыть на губах.
 
Она долго смущенно ерзала, прежде чем выпустить изо рта белую струйку воздуха и пробормотать: 
 
— Это новинка. Я хотела надеть его, чтобы ты увидел, — была середина зимы, и она пришла к нему в полумокрой одежде — одной мысли об этом было достаточно, чтобы даже она почувствовала себя нелепо тронутой.
 
В тот момент он склонил голову и усмехнулся.
 
В те времена берега канала были окаймлены старыми рощами, выросшими за предыдущую дюжину или около того лет. Дул порывистый ветер, поэтому людей было немного. Время от времени, сопровождаемый позвякиванием велосипедного колокольчика, кто-нибудь проезжал мимо них на велосипеде, но зимой никому не хотелось даже лишний раз взглянуть на них, двух встречающихся молодых людей, весело проводящих время вместе. И вот, Гуй Сяо без малейших угрызений совести пристроилась перед ним, чтобы спрятаться от ветра. 
 
— Тебе не кажется, что это выглядит красиво?
 
— Хорошо.
 
Хорошо? Она замерзла до смерти, и все, что она получила, было «хорошо»? Она схватила воротник его пуховика. 
 
— Ты никогда раньше не делал мне комплиментов. Сделай мне комплимент теперь, когда я выгляжу красиво. Поторопись! Скажи, что я выгляжу красиво!
 
Он улыбнулся, его глаза особенно ярко сияли в лунном свете.
 
✻ ✻ ✻ ✻ ✻
 
Лу Яньчэнь отвел взгляд и продолжил курить.
 
— Спасибо за помощь, — с большим трудом Гуй Сяо выдавила это предложение.
 
— Не за что.
 
Ветер пронизывал холодом до самых костей, и она не могла сдержать охватившую ее дрожь. 
 
— Сколько лет ты здесь работаешь?
 
Зажав сигарету двумя пальцами, он глубоко затянулся, втягивая дым глубоко в легкие. 
 
— Девять лет.
 
— Тебя еще не уволили со службы?
 
— В этом году.
 
— Ты собираешься возвращаться?
 
— Был специально зачислен в дислоцированное подразделение тактической группы полиции общественной безопасности, — он вдруг посмотрел прямо на нее, — это все еще в Эренхоте*.
 
ПП: Эренхот (также обычно называемый в Китае Эрлиан или его полное название на пиньине, Эрляньхаоте) — город во Внутренней Монголии, расположенный недалеко от границы с Монголией.
 
В тот день он недолго оставался с ними.
 
Когда тот «местный друг», о котором он говорил, прибыл, он передал их на попечение местной полиции и уехал. Офицер полиции подъехал прямо к автомобилю Сяо Цай и, передав его Сяо Цай, попросил их поехать с ним, чтобы составить полицейский протокол и дать показания.
 
Из-за их отношений с Лу Яньчэнем этот полицейский был очень вежлив с ними.
 
Как только блокнот, в который были записаны их заявления, был закрыт, они официально начали вести какую-то праздную болтовню.
 
Сяо Цай и еще несколько человек работали во внешней торговле, поэтому у них были хорошие навыки межличностного общения. Меньше чем через десять минут они все спокойно разговаривали, и тема, естественно, дошла до этого хладнокровного, отстраненного человека, который практически граничил с невнимательностью и не обращал внимания на других людей.
 
— … Как только наступит Лунный Новый год, командир эскадрильи Лу перейдет из отдела борьбы с терроризмом первой линии в отдел подготовки полиции.
 
— … В будущем он будет обучать более 1000 офицеров полиции общественной безопасности тактике. Командир Лу действительно тот, кто боролся с терроризмом с тех пор, как был зачислен в армию, и даже когда он снимет свою военную форму, он все равно будет защищать людей — настоящий мужчина!
 
— …Врач в госпитале Вооруженной полиции сказал, что эти жестокие террористы засунули кинжал прямо ему в рот, и к тому времени, когда его доставили в больницу, он был весь в крови. Впоследствии я даже пошутил с ним и сказал: «Командир Лу, у тебя такое красивое лицо. Тебе нужно быть осторожным в будущем».
 
— …Их эскадрилья полностью состоит из лучших из лучших солдат по борьбе с терроризмом. Оттуда вышло несколько десятков специалистов по обезвреживанию бомб, и все места борются за то, чтобы они были у них.
 
 — … Тогда, когда командир Лу обезвредил бомбу замедленного действия за тридцать секунд, он даже ни капли не вспотел. Это было не в кино, это было по-настоящему.
 
Всего этого она не знала.
 
По правде говоря, после того, как они расстались, она ничего не знала о нем.
 
Поскольку их расставание в то время было слишком неприятным, она не смогла собраться с духом и пойти спросить его младшую двоюродную сестру Хуан Тин, поэтому она лишь время от времени слышала, как люди в семье гугу говорили: «О, в семье Хуан Тин есть родственник, сын который, на полпути к получению отличного университетского образования просто бросил учебу и пошел служить в армию. В конце концов, он даже отправился во Внутреннюю Монголию. Это так далеко. Ему будет трудно добиться обратного перевода».
 
Когда они собирались покинуть полицейский участок, эти несколько полицейских, наконец, упомянули, что на самом деле Лу Яньчэнь смог приехать на этот раз только потому, что кто-то из его отряда был ранен во время выполнения задания и проходил лечение в близлежащем госпитале вооруженной полиции.
 
В конце концов, полицейский записал номер своего мобильного телефона и передал его Гуй Сяо, сказав, что Лу Яньчэнь, тем не менее, находится в вооруженном полицейском отряде и не обязательно может выйти в любое время. В следующий раз, если они столкнутся с какими-либо неприятностями, связанными с нарушением закона и дисциплины, они могут  найти его напрямую.
 
Гуй Сяо взяла его у него и поблагодарила, но она также сказала, что он может быть уверен; она, вероятно, больше не побеспокоит его.
 
В конце концов, она действительно не могла представить себе никакой другой возможности приехать в автономный район Внутренняя Монголия в будущем.
 
Однако, когда они прибыли в свой отель, Сяо Цай снова начала приставать к ней, надеясь, что они смогут воспользоваться этим временем, когда Лу Яньчэнь все еще был в городе, чтобы увидеть его еще раз и поужинать вместе, чтобы выразить свою признательность. Другие их деловые партнеры также подтвердили свое согласие с этим.
 
Будь то поклонение героям, искреннее желание выразить благодарность или надежда на то, что теперь кто-то будет прикрывать их спину, в любом случае все в группе были чрезвычайно заинтересованы. Сяо Цай даже взяла свой мобильный телефон и набрала номер Лу Яньчэня.
 
— Не звони. На самом деле я не так хорошо его знаю… Боюсь, это будет неловко, — сказала Гуй Сяо, пытаясь остановить ее. 
 
— Что тут неловкого? Гуй Сяо, ты просто недостаточно благоразумна. Он оказал тебе такую большую услугу.
 
Поскольку ее мобильный телефон был подключен к сети China Telecom, а ранее на заправочной станции у нее был плохой прием, предыдущий телефонный звонок Лу Яньчэнь был сделан с китайского мобильного телефона Сяо Цай. Теперь у Сяо Цай был номер телефона, так что даже если бы Гуй Сяо захотела остановить ее, она не смогла бы.
 
— Привет? Командир Лу?
 
Сердце Гуй Сяо сжалось.
 
Сяо Цай подмигнула ей и, улыбаясь, пригласила: 
 
— Мы хотим угостить вас ужином, чтобы выразить нашу благодарность. Вы не представляете, как важна для меня эта машина. Мне ее только недавно подарил муж. Если я ее потеряю, в доме начнется настоящий ад. Я действительно так благодарна вам. 
 
— Как насчет сегодняшнего вечера? Не будем затягивать с этим… Ладно. Хорошо. Я сообщу вам адрес ресторана через некоторое время.
 
Звонок был завершен. Сяо Цай была очень весела. 
 
— Поторопись. Иди и переоденься в чистую одежду. Мы собираемся пойти и хорошенько поесть.
 
Гуй Сяо достала одежду, которую захватила с собой в последнюю минуту. Присев на корточки перед своим чемоданом, она колебалась, не зная, какой наряд ей надеть. Перед ее глазами изображение за изображением накладывались одно на другое. Только тот, кто в юности глубоко любил другого человека, мог бы понять это чувство. В конце концов, она выбрала пару небесно-голубых брюк, сочетала их с белым свитером и надела черное кашемировое пальто длиной до щиколоток и черные ботильоны.
 
Когда она посмотрелась в зеркало, Гуй Сяо пришло в голову, что сегодня днем он тоже был в черных военных ботинках.
 
Когда они прибыли в ресторан, их группа распахнула дверь частной комнаты.
 
Внутри сидел только маленький мальчик, которому на вид было семь или восемь лет. Он поднял голову, и когда увидел Гуй Сяо, его глаза заблестели и остановились на ней. Все были удивлены, не зная, откуда взялся этот ребенок.
 
Сяо Цай обратился к официанту: 
 
— Чей это ребенок? Идите и поспрашивайте вокруг. Вы же не хотите, чтобы ребенок пошел не в то место и его родители волновались.
 
— Тетя, я с Лу Яньчэнем, — мальчишка ухмыльнулся. — Папа вышел покурить и сказал мне оставаться здесь и ждать гостей.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Снежная ночь на границе (1)

Настройки


Сообщение