Глава 19. Сыновник У

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Время текло как вода, и вот уже наступил третий месяц, а погода становилась всё теплее и мягче.

Ивы зеленели, ивовый пух летел повсюду. У Моста Падающей Луны не иссякал поток знатных людей и учёных, прогуливающихся и любующихся видами, собирающихся с друзьями, восхищающихся прекрасными цветами. По улицам нескончаемо двигались нарядные повозки и всадники на конях, чьи золотые сёдла соперничали в блеске, раскрашивая Шэнцзин яркими пятнами, наполняя столицу буйством красок и весеннего великолепия.

Поскольку людей на улицах было много, чай "Весенние воды рождаются" продавался очень хорошо.

Лу Тун сложила банки с лечебным чаем в маленькую башню и поставила на жёлтый деревянный стол у самого входа в Медицинскую лавку "Жэньсинь". Она также попросила Инь Чжэн написать и повесить каллиграфию на стене за столом.

Часто приходили люди, чтобы купить лечебный чай, но сначала они не замечали чай, а обращали внимание на надпись за ним.

— В тишине сижу, скучая, в гости пришёл одинокий путник, самолично заварил чаю из бутыли "Весенние воды".
Несколько мёрзлых слив встречают весну рано, мелкий дождь и лёгкий ветерок наблюдают, как опадают цветы.

Кто-то стоял у входа в лавку, бормоча вслух стихи со стены, и тихо проговорил: — Какая прекрасная каллиграфия!

Лу Тун подняла глаза. Это был мужчина средних лет, одетый как учёный, с квадратным платком на голове и в потрёпанном голубом халате, выцветшем от стирок, с заплатками, спрятанными на локтях.

Мужчина казался несколько смущённым, он покраснел и спросил Лу Тун, стоявшую у аптечного прилавка: — Простите, госпожа, здесь продаётся чай от заложенности носа?

Лу Тун ничего не сказала, лишь указала на стопку банок, похожую на небольшую гору: — Четыре ляна серебра за банку.

Одежда этого человека была бедной, лицо — измождённым, и четыре ляна серебра за банку чая, должно быть, были для него немалыми деньгами. Однако, услышав это, он глубоко вздохнул, достал из-за пазухи старый, неопределённой формы мешочек и вытряхнул оттуда горсть мелких серебряных монет.

А Чэн отнёс их на весы, и оказалось ровно четыре ляна серебра. Тогда Лу Тун взяла банку чая и дала ему указания: — Принимать два-три раза в день, отваривая. Одной банки чая хватит на пять-шесть дней.

Учёный кивнул в ответ и, бережно, словно сокровище, сунул банку с лекарством себе за пазуху, после чего медленно удалился.

После его ухода Инь Чжэн посмотрела ему вслед и с некоторой странностью заметила: — Этот человек, судя по всему, очень стеснён в средствах. Зачем же он пришёл покупать такой дорогой лечебный чай? Разве это не увеличит его бремя?

Лу Тун взглянула в том же направлении, затем опустила взгляд и, снова расставляя банки, тихо сказала: — Возможно, ради того, кто дорог его сердцу.

***

Учёный муж покинул Западную улицу, миновал храмовую площадь и направился в рыбный ряд.

На одной стороне рыбного ряда располагались десятки рыбных прилавков, воздух вокруг которых был пропитан запахом рыбы и крови, но к этому времени торговля уже закончилась.

Он осторожно обошёл грязную кровь и рыбью чешую на земле и свернул к одной из соломенных хижин.

Хижина была очень ветхой, но содержалась в чистоте. Услышав шаги, изнутри послышался хриплый голос старухи: — Это ты, сынок?

Учёный муж отозвался: "Ох!" — поставил чайную банку и поспешил войти, чтобы помочь человеку внутри подняться.

Этого учёного мужа звали У Юцай. Он был книжником и обладал некоторым талантом, но по какой-то причине ему всегда не хватало удачи на экзаменах.

Он неоднократно проваливал экзамены, и теперь, достигнув среднего возраста, всё ещё ничего не добился.

У Юцай рано потерял отца, и его мать, продавая рыбу, одна вырастила его.

Возможно, от переутомления, несколько лет назад Матушка У серьёзно заболела и с тех пор была прикована к постели.

После празднования Нового года в этом году её состояние ещё больше ухудшилось. У Юцай искал лучших врачей, но все они говорили, что её жизнь угасает, и ей осталось лишь доживать свои дни.

У Юцай был почтительным сыном. После того как горе и печаль охватили его, он стал всячески исполнять заветные желания своей матери.

Сегодня он покупал ей цветочный десерт, завтра — заказывал одежду.

Когда он не учился, он разделывал рыбу, чтобы заработать немного серебра; у него были небольшие сбережения. В эти дни он тратил их без счёта, лишь бы увидеть улыбку своей старой матери.

Матушка У была тяжело больна, часто пребывала в полузабытьи, иногда приходила в себя, иногда была растерянной. Сейчас моменты просветления становились всё реже, и долгое время она не узнавала своего сына.

Несколько дней назад она сказала У Юцаю, что хочет пойти на речную дамбу посмотреть на ивовый пух.

Посмотреть на ивовый пух было несложно, но Матушка У всегда страдала от заложенности носа, и каждый год весной платок не выпускала из рук.

Именно тогда У Юцай услышал от друга, который вернулся с фестиваля персиковых цветов, что на Западной улице есть медицинская лавка, где продают лечебный чай, обладающий удивительной эффективностью против заложенности носа и ринита.

У Юцай, услышав это, очень заинтересовался. Хотя банка чая стоила четыре ляна серебра, что для него было действительно дорого, но если это могло исполнить желание матери, то оно того стоило.

Он тщательно разделил лечебный чай, затем медленно варил его в домашнем фарфоровом горшке почти полдня, перелил в миску, и когда он остыл до тёплого состояния, ложечка за ложечкой поил им мать.

После того как мать выпила чай, её снова одолела сонливость, и она, полусонная, заснула.

У Юцай же вышел наружу и продолжил разделывать рыбу, которую не успел обработать днём.

Так прошло три дня питья чая, и рано утром на третий день Матушка У снова пришла в себя и заговорила о желании пойти на дамбу посмотреть на ивовый пух.

У Юцай взял мать на спину, взял платок, чтобы прикрыть ей нос и рот, и повёл её к речной дамбе у Моста Падающей Луны.

По обеим сторонам дамбы были беседки для отдыха путников. У Юцай с матерью вошли, сели. Он прислонил мать к себе и понемногу, осторожно, отодвинул платок с её лица.

Матушка У не проявила признаков дискомфорта.

Глаза У Юцая понемногу заблестели.

Этот чай "Весенние воды рождаются" действительно подействовал!

На Мосту Падающей Луны не иссякал поток путников, миллионы новых зелёных веточек развевались на ветру, колеблясь без конца.

У Юцай на мгновение замер, погружённый в созерцание. С тех пор как заболела его мать, днём он был занят продажей рыбы и уходом за ней, а по ночам зажигал лампу и читал, и давно уже не имел свободного времени, чтобы полюбоваться пейзажами. И только сейчас он осознал, что, незаметно, наступила ещё одна весна.

— Это ивовый пух… — сказал кто-то рядом. Он обернулся и увидел, что мать смотрит на дымчатые ивы по берегам дамбы, и её взгляд был необычайно ясным.

Сердце У Юцая сжалось от горечи, он чуть не прослезился и нежно сказал: — Матушка, это ивовый пух.

Матушка У медленно повернула голову, пристально посмотрела на него некоторое время, словно только сейчас вспомнила, кто перед ней: — Ах, это ты, Юцай.

Она смогла его узнать!

У Юцай схватил руку матери, почувствовав, что она костлява, как скелет, и захлёбываясь слезами, произнёс: — Это я, матушка.

Свежая зелень новых ив по берегам реки оттеняла серебро её волос.

Матушка У с улыбкой похлопала его по руке, нежно утешая, как когда-то в детстве, когда его журил учитель, она мягко похвалила: — Спасибо, сынок, что вывел меня посмотреть на ивовый пух.

Сердце У Юцая сильно сжалось.

Матушка не заметила его выражения лица, с улыбкой глядя на далёкие дымчатые ивы: — Кстати, когда ты был маленьким, ты очень любил приходить на дамбу запускать воздушных змеев. Каждый раз, проходя по Мосту Падающей Луны, ты всегда приставал к отцу, чтобы он купил тебе фигурные сладости.

У Юцай задыхаясь от слёз, согласился.

Тогда он был беззаботным ребёнком, отец был ещё жив, а мать, несмотря на страдания от заложенности носа, прикрывая лицо платком, сопровождала их обоих на дамбу, ворчала, но несла за ним воздушного змея.

Позже отец умер, мать пошла работать на рыбный рынок, вынужденная каждый день терпеть рыбью чешую и запах. Он поклялся получить образование и добиться успеха, усердно учился, не оставляя времени на развлечения.

Сегодня, услышав слова матери, он понял, что с тех пор, как он приходил с матерью на дамбу, чтобы наслаждаться весенним воздухом, прошло уже более двадцати лет.

У Юцай наконец не смог сдержать слёз.

Он посмотрел на сгорбленное, иссохшее тело матери и заплакал: — Это всё я, непочтительный сын! Столько лет я не смог сдать экзамены и принести тебе покой. Матушка, ты столько лет страдала из-за меня, а я, твой сын, ничем не смог тебе отплатить, лишь читал бесполезные книги и до сих пор ничего не добился…

Чья-то рука нежно коснулась его головы.

Улыбка женщины была мягкой, с оттенком сострадания, она лишь смотрела на У Юцая и нежно говорила: — Сынок мой, не говори так.

По правде говоря, это мы с твоим отцом ни на что не годились, ничего не смогли тебе оставить. Учёба — это твоё стремление, но слава и чины — всего лишь внешние блага. Я, твоя мать, желаю лишь, чтобы ты был здоров и в безопасности, и это будет счастьем.

— Я, твоя мать, не училась, но понимаю, что добрые дела требуют времени. Мой сын так талантлив, рано или поздно ты добьёшься успеха, зачем же сейчас так переживать?

У Юцай рыдал, не в силах вымолвить ни слова.

Женщина снова улыбнулась: — И потом, о каком "ничем не отплатил" ты говоришь? Разве ты не сделал мне такой замечательный подарок?

У Юцай замер в недоумении.

Матушка У указала на свой нос и с улыбкой вздохнула: — Этот чай, что ты купил, очень эффективен. За все эти годы я, твоя мать, впервые так комфортно пришла на дамбу посмотреть на цветы. Так что не грусти, хорошенько полюбуйся пейзажем, а завтра снова проводи меня сюда, и ещё купи мне миску горячих свиных ножек!

У Юцай вытер слёзы и улыбнулся: — Хорошо.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение