Реми некоторое время провела с детьми, которые стали к ней ближе, затем вернулась в пещеру готовить еду.
— Дай мне.
Лу Ли обратился к Джимми, который настраивал радио, взял устройство из его грубой лапы и настроил частоту на передачу экзорцистов.
Вязовый лес находился слишком далеко от города, чтобы ловить обычные частоты — особенно после катастрофы, обрушившейся на Белфаст.
Сейчас, возможно, удастся поймать только передачи экзорцистов, а может, и вовсе ничего.
Среди сплошного шума едва различимо звучал искаженный человеческий голос.
[...шум... выжившие... покинуть... шум... Хим...]
Покрутив регулятор еще несколько десятков секунд, Лу Ли наконец смог разобрать слова сквозь помехи.
В эфире передавали информацию о событиях в Белфасте.
Поставив радио на низкий столик между шезлонгами, Лу Ли, Джимми и вернувшаяся к ним Анна стали слушать передаваемые сообщения.
Некоторые выжившие жители уже покинули город и были приняты объединенной организацией экзорцистов на обратной стороне горы Сугард. Но пока спаслись менее ста человек.
Организация экзорцистов обсуждала возможность отправки группы в Белфаст для спасения оставшихся.
Кроме того, в эфире советовали всем выжившим, слушающим передачу, постараться покинуть город до заката или найти относительно безопасное укрытие.
Они обнаружили, что странное присутствие в море все еще не исчезло — после захода солнца мистический туман снова окутает руины Белфаста.
Ближе к восьми утра Реми приготовила овощной суп и жареное мясо, которые вместе с письменным столом из убежища перенесли к шезлонгам.
Реми заметила Лу Ли, что в убежище нужен дымоход. Хотя дым от камина выходил наружу, в пещере все равно оставался едкий запах.
Это могло плохо сказаться на здоровье Лу Ли.
Услышав это, Анна, не дожидаясь его ответа, сразу пообещала позже пробить в скале дымоход, ведущий наружу.
Анна взяла ложку, подула на поднимающийся пар и поднесла ко рту Лу Ли: — А~
— Я могу двигаться.
Лу Ли медленно поднял руку, но Анна вернула ее на место: — Ты планируешь завтракать все утро?
Хотя это было неловко, Лу Ли все же позволил Анне позаботиться о себе.
После возвращения из преисподней характер Анны действительно изменился.
Это можно было понять. Это было связано со словами Лу Ли, а также с ее беспокойством из-за долгого пребывания в аду.
Хотя поведение Анны стало несколько жестким, словно она перешла из одной крайности в другую, это все же было лучше, чем потерять себя и стать собственной тенью.
Подумав об этом, Лу Ли слегка приоткрыл рот.
Уголки губ Анны приподнялись в улыбке, и она осторожно начала кормить его, а в ее глазах таяла нежность.
Горячий суп согревал, рассеивая прохладу от морского бриза, долетавшего до вершины утеса.
Анна и Джимми тоже немного поели — он сказал, что ему достаточно просто почувствовать себя человеком. Реми немного завидовала, ведь она, как и Анна, не могла есть и не ощущала вкуса.
После еды осталось еще около половины, и Реми убрала стол с едой обратно в убежище.
Сейчас было всего около десяти градусов, поэтому до завтра еда не испортится.
Следующей задачей стало строительство нового дома для "детей". Джимми с сестрой строили свою хижину полтора дня, но на этот раз с помощью Анны все получится быстрее.
Анна отправилась искать полностью засохшие вязы, чтобы принести их. Реми достала оставшиеся после постройки хижины инструменты и гвозди, расчистила площадку у входа на вершину.
Через два часа небольшая деревянная хижина, похожая на ту, что построили Реми и Джимми, была готова.
С вершины утеса среди засохших деревьев теперь виднелся вязовый домик, стоящий неподалеку.
Реми повела "детей" осматривать новое жилище, но те предпочли остаться рядом с Лу Ли — расположились у его ног или играли неподалеку.
Трудно было представить, что эти обугленные существа, обычно вызывающие страх и отвращение, могут создавать ощущение умиротворения.
— Не хватает постельных принадлежностей, но, думаю, они им и не нужны, — сказала Реми.
В комнате не было мебели, только грубо сколоченная из остатков древесины кровать, на которой могли уместиться все дети.
— В подвале есть запасные, можно взять для них, — предложил Лу Ли.
Реми так и сделала — принесла одеяла и постелила их на кровать.
Собравшиеся вокруг "дети", казалось, что-то вспомнили, запрыгнули на кровать, потыкались мордами в одеяла и, не обращая внимания на то, что пачкают их грязью, начали возиться и играть.
Реми с умилением наблюдала за этой сценой, словно перед ней резвились самые обычные дети.
Именно за это она так доверяла и была благодарна Лу Ли.
К полудню небо потемнело сильнее, чем утром.
С моря надвигались тяжелые дождевые тучи.
Лу Ли и Джимми отправили в пещеру, а через полчаса начался моросящий дождь.
[— Этот дождь поможет немного остудить пожары в Белфасте. — Надеюсь, он не затянется надолго, для выживших это было бы ужасно.]
В эфире как раз передавали разговор дикторов.
Сезон дождей подходил к концу, и это, вероятно, был последний летний ливень.
Дождь, конечно, принесет прохладу, но на Лу Ли это никак не повлияет.
Сейчас у входа в пещеру Лу Ли и Джимми лежали в шезлонгах, укрытые пледами, с дымящимся чаем под рукой. Изредка в пещеру задувал влажный холодный ветер, но его сразу же разгоняло тепло от камина в глубине.
Глядя на свинцовые струи дождя, Лу Ли вспомнил об одном отложенном деле — резервуаре для воды.
Причина отказа была проста: даже если выдолбить резервуар в твердой скале, со временем вода будет просачиваться в землю, и хранить ее долго не получится. Вершина утеса была самой высокой точкой Вязового леса, поэтому доставить воду из озер или рек внизу тоже не представлялось возможным.
Дистилляция морской воды давала лишь небольшое количество пресной, едва хватавшее Лу Ли и Джимми для питья.
А что, если попробовать хранить дождевую воду другим способом?
Лу Ли поделился идеей с Анной и Реми — возможно, с помощью способностей получится накопить воду.
Анна могла бы это сделать, но не удержала бы — разве что постоянно поддерживала бы способность, удерживающую воду.
Реми тоже с сожалением признала, что у нее не выйдет.
Пока что им оставалось лишь выставить у входа в пещеру три имевшихся бочки для сбора дождевой воды.
Вскоре Реми, обеспокоенная возможными протечками в хижине, снова вышла из пещеры.
Ее с Джимми домик оставался сухим, а вот в жилище "детей" крыша протекала, поэтому она вернулась за инструментами и заделала несколько щелей, заодно заколотив окна. Пока не найдется целого стекла, Реми не планировала их открывать.
После полудня дождь усилился, затем снова превратился в моросящий и стих только к вечеру.
Вскоре Реми вернулась и сообщила Лу Ли и остальным, что над морем снова поднимается туман.
С наступлением ночи странный туман вернулся, окутав безмолвный Белфаст и Вязовый лес.
Лу Ли вернулся в самую глубь убежища.
Джимми с сестрой и "дети" остались отдыхать в пещере.
Прошел спокойный и мирный день.
По крайней мере, для тех, кто был на вершине утеса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|