След от лодки растворялся в сером тумане.
Никем не управляемая, деревянная лодка бесшумно скользила вперед. Лу Ли вращал запястьем, позволяя Счетчику Никола тихо тикать.
С появлением тумана лодка словно оказалась отрезанной от мира.
Счетчик Никола издавал слабый, медленный, непрерывный звук, который не становился ни быстрее, ни тише. Похоже, источник снижения рассудка был не в чем-то конкретном, а в самом тумане.
Не было ни ветра, ни шума волн. Море было спокойным, как безветренное озеро.
Лу Ли начал вынимать спиритический пистолет из кобуры, но в тот же миг, когда его восприятие коснулось окружающего пространства, он задвинул оружие обратно. На краткий миг он почувствовал едва уловимое зловещее присутствие, но никаких аномалий не обнаружил.
Для Лу Ли, затерянного в бескрайнем океане, это было хорошей новостью.
Однако он все еще не мог понять, откуда взялся этот странный туман — из глубин моря или из эпицентра урагана.
Зажав фонарик в зубах, Лу Ли взял весла и плавно, стараясь не создавать лишнего шума, направил лодку туда, где, по его памяти, находился парусник.
Весла нарушили спокойствие воды, круги расходились по поверхности, исчезая во тьме за пределами досягаемости масляной лампы.
Время шло незаметно. Через несколько минут Лу Ли перестал грести. Вернувшись к месту, где он спустился на воду, он встал и поднял лампу.
Тусклый свет освещал лишь небольшой участок моря вокруг лодки. Ни парусника, ни криков матросов, ни странных волн.
Трехмачтовый корабль исчез.
На мертвенно тихом море не было ни звука.
Парусник не мог уйти так быстро. Что-то случилось, или он сбился с курса…
Клик… Клик-клик…
Внезапно тиканье счетчика на его запястье участилось.
Его темные глаза сузились. Лу Ли схватился за пояс, оглядываясь по сторонам.
Клик-клик-клик…
Интервалы между щелчками счетчика действительно сокращались. Что-то приближалось к лодке.
Из морского тумана могло появиться все что угодно. Лу Ли, не колеблясь, выхватил спиритический пистолет.
В его восприятии возникло темное присутствие, не вокруг, а под водой. Оно быстро поднималось к поверхности.
Он тут же направил луч фонарика на воду. В темной глубине вокруг лодки кружила тень.
Это была бледно-серая, рваная одежда. Она шевелилась в воде, принимая смутные очертания человеческой фигуры, словно ее носил кто-то невидимый.
Как только луч фонарика коснулся странной одежды, она, будто испугавшись, резко метнулась к поверхности, ее рукава обвили весло у борта лодки.
Лу Ли быстро схватил весло, а другой рукой крепко сжал спиритический пистолет, направив его на одежду под водой.
Выстрела не последовало.
В его восприятии из морских глубин всплывали все новые темные сущности, приближаясь к лодке.
Клик… Клик-клик…
Счетчик защелкал чаще.
Сила, тянувшая за другое весло, была не очень большой. Лу Ли спокойно наблюдал, как одежда тянет весло, а затем разжал руку.
Освобожденное весло тут же утянуло под воду. Вслед за ним исчезло и второе.
Темные фигуры, кружа в воде, вместе с веслами погрузились в бездонную пучину, исчезая из поля восприятия Лу Ли.
Клик… Клик… Клик…
Ритм счетчика вернулся к норме. Лу Ли опустил спиритический пистолет и заткнул его за пояс.
В конце концов, он решил не стрелять.
Потерять весла в ста пятидесяти километрах от берега было меньшим злом, чем привлечь внимание какой-нибудь аномалии выстрелом.
В мертвой тишине открытого моря звук выстрела мог разнестись на километр, а то и дальше.
Лу Ли сел обратно в лодку. На воде появились круги, но быстро исчезли.
На море не было ни малейшего ветерка. Без весел лодка никуда не могла двигаться. Оставалось только ждать, когда рассеется туман и появится парусник.
Если, конечно, с ним ничего не случилось, и он не уплыл.
Вода вокруг лодки отражала свет лампы, искажая и разбивая его на блики.
Недолгое затишье вскоре закончилось. Лу Ли заметил, что туман вокруг начинает редеть.
Он поднял лампу и понял, что это не обман зрения — туман действительно рассеивался.
Щелканье счетчика замедлилось, видимость улучшилась, поднялся ветер, и серая пелена вокруг начала исчезать.
Лу Ли держал лампу. За пределами небольшого освещенного участка по-прежнему простиралась непроглядная тьма.
В бескрайнем океане по-прежнему была только одна маленькая лодка.
В какой-то момент над морем разнесся протяжный, печальный, глухой звук.
Лу Ли повернулся в сторону звука. Этот далекий звук был словно замедлен в несколько раз — замедленный крик кита.
Китовый зов, раздавшийся в открытом море, эхом разносился вдали, наполняя душу невольной печалью и тяжестью.
Лу Ли опустил лампу к воде. В темной глубине проплыла огромная тень.
Внезапно неподалеку взметнулся фонтан брызг. Лу Ли натянул капюшон дождевика, и в следующее мгновение на лодку обрушился поток воды.
Вместе с водой падали какие-то черные, вязкие хлопья. Неизвестно, что это было, но от них исходил невыносимый запах.
Лу Ли вспомнил новость о мертвом ките, выброшенном на берег, которую он читал несколько дней назад, и понял, почему крик кита был полон боли.
Черная субстанция попала и на дождевик, но не коснулась кожи.
Снова взметнулся фонтан брызг, и предсмертный крик кита стал еще медленнее и мучительнее.
На поверхности воды появился силуэт, разделяя волны. Кит всплыл.
У него были узкие грудные плавники. В тусклом свете лампы Лу Ли узнал горбатого кита.
Его тело было покрыто морскими уточками. Но сейчас и кит, и ракообразные были покрыты черной субстанцией, похожей на нефть.
Кит, казалось, был на грани смерти. Он беспомощно дрейфовал на поверхности, окруженный черными хлопьями.
Лу Ли вдруг понял, в чем дело, и посмотрел вниз. Дно лодки тоже было испачкано этой субстанцией.
Жизнь кита подходила к концу. Он начал неконтролируемо переворачиваться, брюхом кверху.
Пока Лу Ли думал, как бы ему отплыть подальше от умирающего кита, случилось непредвиденное!
Перевернувшийся кит, чья жизнь уже почти угасла, вдруг начал биться. Борьба пятнадцатиметрового гиганта взбудоражила всю водную гладь!
Маленькая лодка, оказавшаяся рядом, пострадала от случайного удара. Хвост кита обрушился в воду рядом с лодкой, подняв огромную волну. Лодка перевернулась, и Лу Ли вместе с рюкзаком и лампой упал в воду!
Свет лампы вспыхнул несколько раз и погас.
Остался только шум бурлящей воды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|