[Мать Болот обратила на тебя внимание]
[Отправляйся в Ремонтную мастерскую братьев Анрейс "Дружба и Любовь" в Снежном квартале. Покажи им мою вещь, пусть снимут с тебя метку]
[Поторопись, не допусти, чтобы метка превратилась в клеймо]
[Помни, пока метку не снимут, не возвращайся в Тенеград. Здесь что-то не так. Если через неделю после получения письма я не заберу свою вещь, сообщи об этом в мастерскую, они разберутся]
[В моем доме есть подвал. Отдай все, что там находится, им. Остальное — твое]
Почерк был неразборчивым, текст коротким, бумага, намокшая от воды, пошла волнами, буквы расплылись, их было трудно разобрать. Сообщение было отрывочным. Если бы Лу Ли не знал от Теслы, что "фонарик дает Лу Ли право наследования", он бы не понял последнюю фразу.
Это письмо было настоящей версией предыдущего послания от "Двери", написанного человеком в маске с птичьим клювом.
Впрочем, она вряд ли могла предположить, что Лу Ли всего за несколько дней избавился от метки Матери Болот и стал следователем.
Лу Ли достал из самого дальнего ящика стола предыдущее письмо от "Двери" и сравнил их.
Два листа бумаги были идентичны, рваные края и содержание дневника полностью совпадали.
Доставка письма из окрестностей Теневого болота в Белфаст занимала около трех дней. На конверте стояла дата: отправлено вечером 7 июля из почтового отделения поселка Ан.
Поддельное письмо от "Двери" Лу Ли получил утром 8 июля.
Получалось, "Дверь" была полностью в курсе происходящего вокруг Лу Ли и знала о событиях, связанных с ним, о которых он сам не подозревал.
Все это становилось все более странным и загадочным.
Убрав письма обратно в стол, Лу Ли взял второе. Из конверта доносился резкий запах духов, вызывающий чихание — его источник был очевиден.
Не распечатывая, Лу Ли положил любовное письмо миссис Слав к остальным.
Разобравшись с корреспонденцией, Лу Ли вернулся на диван, взял последнюю непрочитанную газету и принялся за чтение.
Из кухни доносилось бульканье и аромат мяса.
За окном прогрохотала повозка.
В дверь постучали.
В дверь детективного агентства постучали в третий раз за день.
Анна нарезала половину моркови кубиками, собираясь добавить ее в кастрюлю за десять минут до готовности. Услышав стук, она снова выглянула из кухни и, увидев на пороге высокую фигуру в поношенной одежде с рюкзаком, осторожно отступила.
— Это то, что вы просили.
Лу Ли закрыл дверь и посмотрел на высокого гостя.
Лу Ли не мог сказать, тот же ли это торговец, что и в прошлый раз. Рост был тот же, но одежда другая, хотя и по-прежнему состояла из множества слоев.
Торговец, стоя у двери, снял рюкзак и достал из него стопку книг и альбомов.
— Пять книг, четыре карты — официальные и внутренние, — вам нужно заплатить 17350 шиллингов или предоставить информацию равной ценности.
Из кухни послышался звон упавшей ложки.
— Не забудь помыть, прежде чем класть в кастрюлю, — сказал Лу Ли, повернувшись к кухне, а затем, нахмурившись, обратился к торговцу, — это слишком дорого.
Новейший паровой автомобиль Лайт стоил 19500 шиллингов, а отдельный деревянный дом в Прибрежном квартале — не больше 7000.
Приглушенный голос из-под потертого коричневого шерстяного шарфа ответил: — Внутренние карты и карты Пахотных земель стоят дорого.
— А если без них?
— 350 шиллингов.
Это была цена пяти книг и трех карт, не слишком высокая и не слишком низкая, близкая к рыночной.
— Четыре карты — это карты каждого континента?
— Да.
— Сколько стоит официальная карта Пахотных земель?
— 1000 шиллингов.
— Почему так дорого? — задумчиво спросил Лу Ли.
— Информации о Пахотных землях очень мало, — ответил торговец.
— А карта с особыми отметками?
— 4000 шиллингов.
Телефон Лу Ли стоил примерно столько же, сколько одна карта.
— У вас есть внутренняя карта полуострова Аллен? — спросил Лу Ли, снижая свои запросы.
— 1000 шиллингов.
На этот раз цена была в пределах досягаемости Лу Ли.
Но прежде чем покупать, Лу Ли хотел уточнить некоторые детали: — Чем внутренняя карта отличается от официальной?
— На ней отмечены существующие владения злых богов, руины, опасные зоны, места, где снижается уровень разума, местоположение сущностей злых духов, неподвижные аномалии и базы трех организаций.
— Существующие… Карты обновляются?
— В первую неделю каждого месяца карты обновляются, информация о вышеперечисленных элементах пересматривается, добавляются или удаляются.
— Чтобы получить обновленную карту, нужно покупать новую?
— Да.
Звучало не очень выгодно, но покупка местной карты могла помочь Лу Ли избежать опасностей и узнать больше о текущей ситуации на полуострове Аллен.
— Могу я расплатиться очками вклада?
— Да, пять книг, три карты и внутренняя карта полуострова Аллен стоят 135 следственных очков. За вычетом ваших очков у вас останется… — торговец сделал паузу, словно получая информацию или вспоминая что-то, а через несколько секунд продолжил: — …минус 85 следственных очков.
Следственные очки, вероятно, были другим названием для очков вклада. Возможно, их соотношение с шиллингами было 1:10, но это было неважно.
— Очки вклада можно брать в долг?
— Стажеры и обычные следователи могут взять в долг до 100 следственных очков без указания срока возврата. Долг автоматически списывается после получения очков.
Следственные очки явно были полезнее шиллингов, поэтому Лу Ли решил пока не использовать ни их, ни деньги.
Он подошел к столу и взял с пустой полки один из немногих предметов — каменную маску.
Аномалия, полученная от владельца Дома с привидениями, излучала слабую ауру. Лу Ли, конечно же, не стал бы надевать ее, чтобы проверить ее свойства, поэтому, не зная ее точного назначения, он хранил ее до сих пор. Сейчас же появилась хорошая возможность дать торговцу оценить и купить ее.
— Сколько это стоит?
Торговец взял каменную маску. Под широкими рукавами скрывались потертые кожаные перчатки, но кожи не было видно.
Торговец потер пальцами полосы и бороздки на лицевой стороне маски, снова замер на несколько секунд, а затем глухо произнес: — Измененная в результате ритуала, низкоуровневая аномалия. Позволяет значительно усилить восприятие и быть воспринятым определенным злым богом, а также незначительно усилить восприятие и быть воспринятым окружающими злыми богами.
— Могу предложить 300 шиллингов. Если у вас нет других предметов для обмена, вам нужно будет доплатить 1050 шиллингов.
300 шиллингов было неплохо, но Лу Ли все же спросил: — А если оценка окажется неверной?
— Мы оцениваем примерную стоимость предмета. Если после сделки выяснится, что предмет стоит дороже, мы компенсируем разницу при следующем визите.
Лу Ли кивнул.
— Это было бы отлично.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|