Глава 204. Карта настоящего полуострова Аллен

Однако для совершения сделки все еще не хватало 1050 шиллингов.

— Сколько стоит эта информация? — спросил Лу Ли, желая проверить кое-что. Он рассказал о вчерашнем происшествии в Истинной Библиотеке. Ранее тем же утром он отправил ту же информацию с помощью ворона.

После секундного молчания торговец ответил: — Частичная информация о духе скверны. Она может покрыть 150 шиллингов.

— А если эта информация уже известна? Я рассказал об этом организации следователей.

Лу Ли не хотел обманывать торговца. Он понимал, что следователи или торговец могут проверить информацию и обнаружить повторение.

Особенно если следователи предложат большее вознаграждение, чем торговец. Если он получит деньги от торговца, а следователи откажут в оплате, это будет невыгодно.

— Мы принимаем повторяющуюся информацию, но она должна быть основана на личном опыте, — ответил торговец.

— Любая информация подойдет?

— Любая, связанная с аномалиями.

Организация следователей не интересовалась многими случаями, с которыми сталкивался Лу Ли, но он мог использовать их для торговли с этим человеком.

В будущем, после завершения дела, Лу Ли мог бы получать двойное вознаграждение — от следователей и от торговца, хотя торговец платил немного.

Лу Ли начал подробно перечислять все свои встречи с призраками и аномалиями с момента прибытия в город, за исключением Анны, "Двери" и кровавых щупалец.

Каждая часть информации стоила всего несколько десятков или даже несколько шиллингов, но их было много. Более десятка сообщений принесли ему 450 шиллингов. За информацию о духе скверны, девушке с зонтом, торговец сразу предложил 150 шиллингов, а Лу Ли еще не рассказал о самом главном: о Теневом болоте.

Рассказ о Теневом болоте, оставленный напоследок, принес Лу Ли еще 300 шиллингов. До заключения сделки ему не хватало всего 50 шиллингов.

Лу Ли не стал платить, а взял эти деньги в долг.

Получив от торговца книги и карты, Лу Ли заметил, что тот не собирается уходить.

— Хотите взглянуть на специальные предложения этой недели? — спросил торговец.

— Что у вас есть?

Лу Ли положил вещи на стол и обернулся.

— Специальное предложение от организации следователей: еженедельник, как и газета, описывающий особые новости из каждого региона. Выходит раз в неделю. Подписка на четыре недели стоит 400 шиллингов.

Это составляло 100 шиллингов за неделю, за один выпуск.

Обычная газета стоила всего 1 шиллинг.

Это было, конечно, дорого, особенно учитывая, что недельная зарплата Лу Ли составляла всего 350 шиллингов. Тем не менее, он оформил подписку на четыре недели. Конечно, в долг.

— Сегодня суббота, так что ваш первый выпуск доставят в понедельник, — сообщил торговец.

— Что-нибудь еще?

— Специальное предложение на спиритический пистолет. На этой неделе всего за 350 шиллингов, плюс три серебряные пули в подарок.

— …Продолжайте.

— Неделя обмена информацией. На этой неделе за обмен информацией с торговцем вы получите дополнительные 10% вознаграждения и скидку.

Получается, из почти 900 шиллингов, которые Лу Ли заработал, рассказывая о своих приключениях, 10% были бонусом.

Похоже, торговля информацией с этим человеком не принесет большого дохода.

По крайней мере, пока.

Закончив сделку, торговец закинул на спину свой огромный, потрепанный рюкзак и ушел. Лу Ли вернулся к столу, собираясь изучить карты, когда из кухни вышла Анна.

— Давай сначала поедим.

Она принесла кастрюлю, держа ее за ручку, обернутую полотенцем. Судя по шипению, кастрюля была очень горячей. Поставив ее на стол, Анна потерла мочку уха. Заметив вопросительный взгляд Лу Ли, она смущенно призналась, что копирует поведение соседки во время готовки.

Лу Ли сел за стол и принялся за "обильную" еду, приготовленную Анной.

Неизвестно, улучшились ли кулинарные навыки Анны или дело было в новых ингредиентах и специях, но еда действительно стала вкуснее, чем раньше. Она стала больше похожа на… еду.

Вчерашний хлеб, остывший, сухой и твердый, Лу Ли разломал и бросил в мясной бульон. Затем он выпил бульон с кусочками мяса из деревянной миски.

Опустив миску, он увидел, как Анна едва сдерживает радостную улыбку.

— Вкуснее, правда?

— Да.

— Значит, дело не в моих кулинарных способностях, а в том, что ты покупал слишком мало продуктов.

Лу Ли промолчал. Вымыв руки, он вернулся к столу, расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, чтобы остыть после горячего бульона, и взял книги.

Торговец принес именно то, что нужно Лу Ли. Из пяти книг четыре описывали обычаи, нравы и историю разных континентов. Пятая книга показалась Лу Ли знакомой.

"Шаги человечества".

Это была та самая книга, которую Лу Ли читал в Истинной Библиотеке и которая произвела на него сильное впечатление.

Теперь ему не нужно было покупать ее снова.

Лу Ли перечитал "Шаги человечества" и поставил ее вместе с другими четырьмя книгами на полку позади себя. Затем он взял специальную версию карты полуострова Аллен.

Развернув большой пергамент, занимавший половину стола, Лу Ли не почувствовал запаха животного. Пергамент был хорошо высушен и обработан.

На карте был четко изображен полуостров Аллен, с горами, морями и полями.

Лу Ли достал официальную версию карты полуострова Аллен. Она была на четверть меньше, все обозначения были сделаны символами, а материал был таким же, как у обычной бумаги. Казалось, что порыв ветра может разорвать ее на части.

Лу Ли освободил место на краю стола и положил туда официальную карту, чтобы сравнить ее со специальной версией.

Сначала он посмотрел на восточную часть карты, где располагался Белфаст. На внутренней карте был изображен город в масштабе, а также отмечена ремонтная мастерская братьев Анрейс.

База Ночного Дозора находилась рядом со зданием мэрии.

В других районах были разбросаны базы Ночного Дозора и следователей, в основном в городах.

Взгляд Лу Ли переместился на запад, к области, обозначенной светло-серым цветом. Это было Теневое болото. На нем темно-красными чернилами был нарисован загнутый символ.

Он обозначал владения злого бога.

Такие же символы Лу Ли увидел еще в трех местах на карте.

Это означало, что на полуострове Аллен было целых четыре территории, подобные Теневому болоту, принадлежащие злым богам.

Руины, опасные зоны, места, где снижается уровень разума, местоположение сущностей злых духов, неподвижные аномалии и базы трех организаций — Лу Ли различал их по форме, цвету и расположению символов. Эти объекты были разбросаны по всему полуострову Аллен, включая острова и морские глубины. На карте размером с половину стола они не казались слишком частыми.

Но, как уже было сказано, это была карта текущего месяца. Три организации на полуострове Аллен постоянно уничтожали аномалии, но на их месте появлялись новые.

И это был всего лишь полуостров Аллен, площадь которого составляла менее одной пятнадцатой части основного континента.

Весь день Лу Ли спокойно изучал книги и карты. Анна пыталась понять, что он читает, но быстро решила, что книги с историями интереснее.

Никто не мешал Лу Ли, и он быстро впитывал знания, все больше осознавая опасность этого мира.

Это спокойствие продолжалось до 13 июля, два дня спустя.

Организация следователей опубликовала задание для стажера-следователя Лу Ли.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 204. Карта настоящего полуострова Аллен

Настройки



Сообщение