Глава 183. Телепортация

Под пристальными взглядами четверых, Лу Ли вернулся в зону отдыха, попросил у бармена еще один стакан молока и сел в тот же угол.

Он по-прежнему оставался молчаливым и замкнутым.

— Он там долго.

— Наверное, это испытание уровня разума. Интересно, прошел ли он?

— Мне не нужно ни с кем соревноваться, я точно пройду. Даже если бы и нужно было, я бы все равно прошел!

Тихие разговоры продолжались какое-то время, пока в дверях не появился Тристан: — Дэниел, на испытание!

Его громкий голос прозвучал неожиданно и неуместно. Таинственная атмосфера мгновенно рассеялась, словно вышибала у входа в театр вдруг начал громко предлагать дорогие билеты с рук.

И нельзя сказать, что здесь было просто, бедно или неорганизованно, потому что это был стиль следователей.

Невысокая фигура Дэниела, такая же молчаливая, как и Лу Ли, без единого слова поднялась и под взглядами других новичков направилась к двери, исчезая за ней.

В зоне отдыха за тремя столами ненадолго воцарилась тишина, а затем снова начались тихие разговоры. Время от времени взгляды обращались в сторону Лу Ли, который медленно пил свой второй стакан молока. С каждой минутой взглядов становилось все больше.

— Если вы боитесь, я пойду!

— Мне все равно.

— Я пойду. Мне нравится знакомиться с новыми людьми.

После этого разговора молодой человек с детским лицом в комбинезоне поднялся со своего места. С дружелюбной, но немного натянутой улыбкой он подошел к Лу Ли: — Привет. Как тебя зовут?

Очевидно, он нервничал больше, чем хотел показать.

— Лу Ли, — коротко ответил Лу Ли.

Неловкость охватила молодого человека, его притворное спокойствие исчезло: — Э-э… да… хорошо, Лу Ли… приятно познакомиться… Молоко вкусное… ха-ха… Ах да, меня зовут Фрэнк.

Ему очень хотелось развернуться и убежать, еще больше хотелось, чтобы Лу Ли сказал что-нибудь, чтобы разрядить обстановку — что-нибудь кроме "Я Лу Ли".

Лу Ли смотрел на него, чувствуя исходящую от Фрэнка простоту и наивность. Даже одежда на нем была выстиранной и выцветшей: — Ты местный?

— Нет, но я работаю в Белфасте. Лесорубом, ха-ха… — Фрэнк засмеялся, почесывая затылок.

Высокая девушка, на голову выше Фрэнка, подошла к ним и недовольно спросила: — Ты что, дискриминируешь его?

Даже в прохладную дождливую погоду она была одета в шорты и майку, демонстрируя загорелую, мускулистую кожу. Ее длинные каштановые волосы были заплетены в множество мелких косичек.

Лу Ли спокойно ответил: — Я просто подумал, что о следователях знают и вступают в их ряды те, кто связан с определенной работой.

Фрэнк глупо улыбнулся: — Я люблю приключения. Мой отец говорил, что я стану великим мореплавателем, но у нашей семьи не было корабля, и мы жили далеко от моря… После смерти отца я приехал в Белфаст работать лесорубом, чтобы накопить денег на корабль и отправиться в плавание. Я подсчитал, что мне нужно срубить еще сто тринадцать тысяч четыреста деревьев, чтобы купить парусник.

Лу Ли кивнул и посмотрел на девушку: — А ты?

Знакомство с новичками помогало Лу Ли понять структуру организации следователей.

— Воительница клана Бетавульф, Дома! — враждебность в глазах Домы утихла, но недовольство осталось, — а ты не собираешься представиться?

— Экзорцист, — коротко ответил Лу Ли.

Дома кивнула: — О, как и Грэй. Он тоже экзорцист.

Фрэнк поспешил представить своего нового друга Лу Ли: — Это тот парень, который только что зашел, Грэй Дэниел. А тот, который не подошел, — Оуэн.

Оуэн, лежавший на столе, подперев голову рукой, помахал им.

— Можно мне сесть здесь? — Фрэнк указал на пустой стул напротив Лу Ли и неуверенно спросил.

— Как хочешь.

Фрэнк радостно сел и начал болтать с Лу Ли.

Говорил в основном он.

Из разговора Лу Ли узнал, что все они случайно встретили странствующих следователей и были рекомендованы на собеседование благодаря своим выдающимся качествам.

Почти как Лу Ли, но у него был более высокий приоритет — он пришел с рекомендацией следователя. Если бы тот следователь погиб, Лу Ли унаследовал бы все, что ей принадлежало.

Как наследство.

Лу Ли заинтересовало то, что причина, по которой Фрэнк пришел к следователям, была как-то связана с ним.

[Призрачные тени в лесу]

[Место: лесопилка Стоувер]

[Этот заказ был размещен несколькими лесорубами. Они утверждали, что каждый вечер в лесу появляются движущиеся тени и странные голоса. Несколько раз, наблюдая издалека, они видели, что даже после наступления темноты тени не исчезают. Лесорубы хотели узнать правду и изгнать призраков]

[Этот заказ висел на доске объявлений несколько недель, и никто не брался за него. Те, кто мог справиться, считали оплату слишком низкой, а те, кому подходила цена, не могли справиться с заданием. Я поспрашивал друзей, и они сказали, что с лесопилки Стоувер до сих пор каждый день вывозят несколько повозок с дровами, и с лесорубами все в порядке. Может быть, кто-то просто разыгрывает их?]

Да, Фрэнк был одним из рабочих лесопилки Стоувер. Похоже, что тот следователь заодно решил и проблему с аномалиями на лесопилке.

Внезапно открывшаяся дверь прервала оживленную беседу Фрэнка. Дэниел с бесстрастным лицом вышел из комнаты. У двери стоял все тот же Тристан, выглядевший еще более недовольным: — Следующая — Дома.

Девушка-воительница встала, прошла мимо Дэниела. Проходя мимо более крепкого Тристана, она нарочито выпрямила спину, словно сравнивая свою фигуру с его.

Дома встала перед круглым столом и спокойно посмотрела на трех руководителей следователей.

— Присаживайтесь. Не волнуйтесь, это просто проверка вашего уровня разума. Нам нужно, чтобы вы ответили на несколько вопросов, — сказал Тесла, жестом приглашая Дому сесть.

Тристан, которому не досталось места, фыркнул, обошел Теслу и встал у него за спиной, скрестив руки на груди: — Первый вопрос: вы находитесь в открытом море на тонущей лодке с незнакомцем. Лодка может выдержать только одного человека. Чтобы выжить, вы столкнете незнакомца за борт?

Дома отказалась отвечать: — Бетавульфы не покидают сушу!

Уголки губ Теслы приподнялись в улыбке: — Здоровяк, задай другой вопрос.

Спустя примерно пятнадцать минут из той же двери вышел последний в очереди Фрэнк.

Тестирование уровня разума было завершено, и теперь наступало время настоящего испытания.

Такого же, как у Лу Ли.

Двое сотрудников Альянса проводили Лу Ли и четверых новичков в другую комнату. Пустую комнату, в которой не было ничего, кроме стен.

Тесла сказал Лу Ли, что ему ничего не нужно делать, поэтому Лу Ли решил ничего не делать.

Сотрудник Альянса в черном балахоне встал перед ними и сказал: — Сейчас я телепортирую вас к месту испытания. Чтобы не упасть, лучше сядьте на пол.

Фрэнк и остальные переглянулись, не скрывая удивления.

Неужели следователи настолько загадочны и таинственны…

S3

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 183. Телепортация

Настройки


Сообщение