Часть 1: Дедушка-компрадор и его непутёвый внук

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я тебя забью! Забью тебя! Забью тебя, паршивец! Что же я такого натворил в прошлой жизни, что мне достался такой внук? Никакого от тебя покоя, никакого покоя!

— Дедушка, это несправедливо! Несправедливо! Это не я, правда, не я!

Рёв не утихал, и розга то и дело тяжело опускалась на У Чаочао. Он не смел сопротивляться, лишь уворачивался, и его дед У Цзяньчжан, которому было за шестьдесят, гонял его по всему дому, а У Чаочао без конца кричал о своей невиновности.

Однако У Цзяньчжан и слушать не хотел объяснений внука, розга лишь продолжала опускаться на У Чаочао, а он сам ругался: — Ты ещё смеешь кричать о несправедливости? Если бы ты не подрался с кем-то на развлекательной лодке, разве ты упал бы в воду и чуть не утонул? Почему ты не утонул? Я бы предпочёл остаться без потомства, чем иметь такого внука, как ты! Рано или поздно ты, мотов, доведёшь меня до смерти!

У Чаочао так обиделся, что чуть не заплакал, потому что его действительно несправедливо обвиняли. Нынешний У Чаочао изначально был перспективным молодым человеком из XXI века, окончившим университет с выдающимися результатами — в среднем он проваливал всего три с половиной предмета в год. Он был сыном, почитающим родителей, и заботился о своих однокурсницах. В обществе он тоже преуспел — уже стал менеджером в государственном предприятии, которым управлял его дядя, занимая высокое и влиятельное положение, и обращал внимание на коллег женского пола. Днём он был занят работой, а вечером — личной жизнью, и его будущее было весьма радужным.

Кто бы мог подумать, что сильное опьянение в караоке-клубе перенесёт У Чаочао в середину XIX века, во второй год правления Сяньфэна (1852), и он вселится в тело нынешнего У Чаочао. Едва У Чаочао успел разобраться в своём новом положении, как его дед У Цзяньчжан пришёл сводить счёты. У Чаочао, который принял удар и вину за другого, естественно, кричал о своей невиновности, чувствуя себя крайне обиженным.

К счастью, У Чаочао был единственным внуком У Цзяньчжана. У Цзяньчжан женился на восьми жёнах и наложницах, прежде чем у него родился единственный сын У Сяопин, а затем он женил сына на шести жёнах и наложницах, чтобы наконец появился У Чаочао. Всегда он лелеял У Чаочао как зеницу ока, и как бы ни был зол, не мог по-настоящему забить до смерти своего единственного внука, поэтому, когда он бил, он всё же соблюдал меру.

К тому же У Цзяньчжану было уже за шестьдесят, и его ноги были не так проворны. Гоняясь за внуком, он нечаянно споткнулся о стул, потерял равновесие и чуть не упал. Тут У Чаочао проявил хоть немного совести и поспешно поддержал деда своего прежнего тела, мягко напомнив: — Дедушка, осторожнее.

Он и так не хотел по-настоящему бить, а после такой заботливой поддержки внука весь гнев в сердце У Цзяньчжана тут же улетучился. Он бросил розгу на пол и вздохнул: — Какое разочарование! Если ты хочешь развлекаться с женщинами, я не против, я даже желаю, чтобы ты поскорее подарил мне правнука! Но зачем ты постоянно ходишь по развлекательным лодкам и борделям? Какой толк спать с этими женщинами? Разве ты посмеешь признать сыновей, которых они родят? И ещё дерёшься с кем-то на развлекательной лодке! Если бы тебе на этот раз не повезло, и тебя вовремя не спасли, наш род У прервался бы!

— Дедушка, я больше не буду ходить на развлекательные лодки! — Чтобы больше не получать побои ни за что, У Чаочао поспешно поклялся: — Ваш внук клянётся Небом: если я снова окажусь недостойным, сделаю ещё хоть шаг на развлекательную лодку или в бордель, пусть меня поразят пять громов с небес, и я умру ужасной смертью!

Эта клятва У Чаочао исходила из самого сердца, потому что он прекрасно знал, что в Китай того времени уже проникли всевозможные венерические болезни. Шанхай, где он сейчас жил, был одним из пяти единственных открытых для внешней торговли городов Цинской империи, и вероятность «выиграть джекпот» в злачных местах была в сотни тысяч раз выше, чем в лотерее. У Чаочао не смел рисковать своим нынешним телом, чтобы не повторить судьбу императора Тунчжи, который умер от венерической болезни.

— Даже клясться красиво не умеешь, — недовольно отчитал У Цзяньчжан своего единственного внука, который мог продолжить его род, и снова выругался: — Ты думаешь, я тебе ещё поверю? Скажи сам, сколько раз ты уже говорил подобное?

У Чаочао покорно кивал, ведь он действительно не знал, сколько раз прежний У Чаочао давал подобные обещания У Цзяньчжану.

В это время дворецкий, который долго ждал за дверью, увидев, что гнев У Цзяньчжана утих, осторожно вошёл и тихо сказал: — Господин, того парня, что столкнул внука-господинчика в воду, Лю Личуань уже поймал. Допрос проведён, и показания получены: это странствующий торговец из Сычуани, занимается древесиной, без какой-либо поддержки, просто немного силён. Что делать дальше, прошу, господин, прикажите.

— Смеет бить моего внука, чуть не прервал мой род, зачем его держать? Сломать ему руки и ноги, изуродовать лицо, засунуть в мешок и бросить в Хуанпу, на корм рыбам! — Из мутных старых глаз У Цзяньчжана исходил свирепый блеск, когда он без единого вздоха отдал этот бесчеловечный приказ.

В результате дворецкий даже глазом не моргнул, тут же почтительно поклонился и удалился. У Чаочао же, стоявший рядом, высунул язык, безмерно восхищаясь жестокостью своего нынешнего деда.

Впрочем, удивляться было нечему. У Чаочао, который уже слился с воспоминаниями прежнего тела, прекрасно понимал, что его нынешний дед У Цзяньчжан обладал и способностями, и смелостью для такого. Он прошёл путь от торговца курами в Макао до одного из великих компрадоров Тринадцати Фабрик в Гуандуне, а затем до военного и судебного чиновника Су-Сун-Тай, управляющего военной властью в трёх префектурах — Сучжоу, Сунцзян и Тайцан. Он также был неприлично богатым Управляющим таможней в Шанхае, специально занимающимся делами между правительством Лянцзяна и западными державами. Цинский двор называл его великим талантом в общении с «варварами», а западные державы считали его единственным чиновником Цин, с которым можно было напрямую общаться. Это был компрадор-коллаборационист, старше и опытнее даже Князя Гуна и Ли Хунчжана, обладающий властью, влиянием и огромными деньгами!

Кроме того, У Чаочао знал ещё один секрет деда-компрадора У Цзяньчжана: Лю Личуань, глава великой шанхайской банды «Союз двойных сабель», предшественник и учитель Ду Юэшэна и Хуан Цзиньжуна, был не только земляком и хорошим другом У Цзяньчжана, но и доверенным лицом, лично поддержанным У Цзяньчжаном, который специально занимался грязными делами для У Цзяньчжана в Шанхае!

Убить какого-нибудь странствующего торговца без поддержки для У Цзяньчжана и впрямь не составляло никакого труда!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Часть 1: Дедушка-компрадор и его непутёвый внук

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение