— Чжао Е, ты знаешь, сколько сейчас людей в нашем лагере? — Вечером, планируя дела на завтра, Беренс вдруг задал вопрос, о котором Чжао Е никогда не задумывалась.
— Сколько людей?
Услышав ответ Чжао Е, Беренс потер лоб. Ничего не поделаешь, ответ был в ее стиле. Он также означал, что Чжао Е еще не считала людей в лагере своими. У нее не было ни капли лидерского самосознания.
— Ладно, нам нужно провести перепись и распределить еду в соответствии с количеством людей, — пояснил Беренс.
Чжао Е всегда смотрела за пределы лагеря. Еду она искала за его пределами, все необходимое для жизни — тоже. Ее взгляд никогда не задерживался внутри лагеря.
Вэй был послушным и преданным ребенком, поэтому, какое бы решение ни приняла Чжао Е, он старательно его выполнял. Некоторые решения ей даже не нужно было озвучивать — Вэй, проживший с ней достаточно долго, и сам знал, что делать.
Что касается самого Беренса, то, будучи взрослым человеком, он был вполне уверен в своих базовых навыках выживания.
Совсем иначе обстояли дела с остальными жителями лагеря. Они пришли не так давно, первоначальное любопытство и страх уже прошли. Чжао Е никогда не контролировала их жизнь, поэтому теперь они начали лениться.
— Зачем? — не поняла Чжао Е. — Нет никакой необходимости распределять еду.
Чжао Е посмотрела на Беренса. Этот ученый, должно быть, вырос в очень благополучных условиях. В суровых условиях никто не думает о распределении, есть что есть, а нет — жди, пока умрешь с голоду.
— Если способен, то будешь есть, а нет — доедай за другими. В этом нет ничего плохого, — ответ Чжао Е был таким же холодным, как и она сама.
— Проблема в том, что сейчас в лагере не остается еды, — вздохнул Беренс.
Он был более наблюдательным, чем Чжао Е. Когда еды казалось достаточно, присоединившиеся к ним люди ели сколько хотели. А когда производство не поспевало за потреблением, запасы начинали уменьшаться.
— Не нужно оставлять их голодными, — сказала Чжао Е, глядя на Беренса. — Если еды действительно не хватает, пусть дети охотятся вместе с нами.
Беренс опешил.
— Большинство мужчин в лагере — еще несовершеннолетние. Мы уже достаточно хорошо изучили лес, крупная дичь ушла вглубь гор, а мелкая дичь на окраине леса — как раз для того, чтобы они потренировались.
Для Чжао Е такая модель поведения была совершенно нормальной.
— Но они еще дети, — возразил Беренс.
Он прекрасно знал, как трудно передвигаться по лесу. Он мог бы понять, если бы в лес пошли подростки, но Чжао Е, похоже, собиралась взять с собой всех детей, которые могли ходить.
— Они уже не маленькие, — Чжао Е закатила глаза. — Когда я была ребенком, я уже в пять-шесть лет ходила с приемным отцом на задания.
Это был первый раз, когда Чжао Е рассказала о своем детстве.
— Но…
— Никаких «но», — Чжао Е перебила Беренса. — Они не такие, как вы. Они не тепличные цветы, а дикие травы.
Чжао Е редко прибегала к сравнениям. — Если они не научатся выживать как можно раньше, твоя доброта их погубит.
Погубит.
Беренс невольно кивнул. Это было правдой.
— К тому же, я их госпожа, ты сам так сказал, — Чжао Е, не давая Беренсу и слова вставить, ткнула себя в грудь. — Поэтому, даже если я ошибусь, они должны ошибиться вместе со мной.
Беренс растерянно поднял голову.
Чжао Е говорила, что если она ошибется, то все должны ошибиться вместе с ней, но выражение ее лица говорило Беренсу, что она не ошибается. Откуда у этой наемницы такая уверенность? Уверенность, которая заставляла Беренса невольно восхищаться ею.
«Красное Пламя», лучший частный отряд наемников во всей Федерации. Их командир действительно обладала особым обаянием.
— Хорошо, — кивнул Беренс. — Похоже, ты действительно считаешь этих людей своими товарищами.
Беренс посмотрел на открытую дверь. Снаружи все еще горел костер, и люди, последовавшие за Чжао Е, пели и танцевали вокруг него. Хотя они были голодны и плохо одеты, они были счастливее всех.
— Чжао Е, может, тебе стоит снова создать отряд наемников? — вдруг предложил Беренс.
Улыбка застыла на губах Чжао Е. Снова создать отряд? «Красное Пламя» было ее величайшей гордостью и самой глубокой болью. Сейчас, когда Беренс заговорил об этом, Чжао Е больше сожалела, чем чувствовала боль.
— Создай отряд, — сказал Беренс, глядя на Чжао Е.
Сердце Чжао Е пылало. Но за этим пламенем скрывался холод, как холодные обломки мехов в бескрайнем космосе. Чжао Е невольно обняла себя за плечи.
— «Красное Пламя»… — прошептала она. Название отряда — красное пламя, пламя, окрашенное кровью. Теперь от пламени остались лишь тлеющие угли, кровь давно его потушила.
— Забудь, — голос Чжао Е дрогнул.
По крайней мере, в здравом уме Чжао Е не стала бы делиться своими страхами с другими. Беренс встал, подошел к Чжао Е и обнял сильную наемницу.
— Я расскажу тебе свою историю, — голос мужчины был низким и хриплым, словно под тяжестью непосильной ноши.
Убедившись, что Чжао Е больше не дрожит, мужчина сел рядом с ней. — Прежде чем стать ученым, я был солдатом, — мужчина открыл рот, потом с горькой улыбкой покачал головой.
Если быть точным, он был не просто солдатом.
— После одного крупного сражения все мои боевые товарищи погибли, — Чжао Е с недоверием смотрела на Беренса. Она не знала, что у этого ученого было такое прошлое.
— Ты ушел в отставку? — спросила Чжао Е, обретя дар речи.
— Можно и так сказать, — Беренс горько усмехнулся. — Но мои товарищи погибли рядом со мной. Умирая, они не просили меня от чего-то отказываться.
— Тогда…? — Чжао Е открыла рот, но не знала, что спросить.
— Как я справился? — с улыбкой переспросил Беренс. — Конечно, я справился. Потому что после той битвы я перестал быть просто собой. Я стал символом всех моих товарищей, я стал ими.
— Если бы я не справился, как бы они смогли упокоиться с миром? — Беренс был невысокого роста, но каждое его слово звучало твердо и уверенно.
— Чжао Е, пока ты жива, отряд жив. Теперь ты готова снова проявить твердость духа командира ради детей в лагере?
(Нет комментариев)
|
|
|
|