— Если следовать твоим правилам, то в лагере совершеннолетняя только ты, — Беренс посмотрел на Чжао Е и не удержался от замечания. — Одному взрослому очень тяжело заботиться о целом лагере детей.
Чжао Е смерила презрительным взглядом мужчину, который беззастенчиво причислял себя к несовершеннолетним, и усмехнулась.
С увеличением числа рабочих рук строительство домов значительно ускорилось. Площадка, которая раньше с избытком вмещала два-три человека, теперь была застроена домами.
За несколько дней стоянка превратилась в небольшую деревню. В самом центре находился дом Чжао Е.
Когда в деревне стало тесно, Чжао Е обратила внимание на равнину у края леса. Равнина была покрыта густой травой, и раньше, когда людей не хватало, Чжао Е о ней даже не думала. Теперь же, с достаточным количеством рабочих рук, она решила расчистить этот участок.
Охотников было мало, поэтому приходилось полагаться на земледелие, чтобы прокормить всех.
Чжао Е уже решила, что будет выращивать: растения с высоким содержанием крахмала, которые она нашла ранее. Сейчас, в период активного роста растений, это могло в значительной степени решить проблему питания.
Авторитет Чжао Е в лагере был непререкаем. Люди не только не думали сами, но и даже если бы и думали, что Чжао Е делает что-то не так, то не посмели бы перечить.
Поэтому работа по расчистке земли шла очень быстро. Даже отсутствие железных орудий труда не могло охладить энтузиазм людей. Взрослые работали в поле, а дети под руководством Вэя стали основными добытчиками пищи. В реке, в лесу — везде, где Чжао Е показывала им съедобные растения, дети отправлялись на поиски.
В лагере царила оживленная атмосфера.
Эта кипучая деятельность развеяла остатки пессимизма Чжао Е. Она стала энергичнее, чем раньше. Это особенно заметил Беренс.
Как единственный, кто регулярно охотился вместе с Чжао Е, Беренс чувствовал, что ее движения стали более ловкими и точными.
С появлением кинжала их охотничье снаряжение значительно улучшилось. То, что раньше едва ли можно было назвать оружием, теперь обладало значительной поражающей силой.
У Чжао Е на поясе висел кинжал, а в руках был лук и стрелы. Лук был тугим, сделанным из прочного ствола дерева, найденного в лесу. Стрелы были из бамбука — тонкие и длинные, но без оперения.
Поэтому это было скорее подобие арбалета.
Беренс был вооружен таким же оружием.
Поначалу Беренс, от нечего делать, сам провоцировал крупных хищников. Но теперь этим занималась Чжао Е. Урожай нужно было ждать еще несколько месяцев, и все это время приходилось выживать за счет охоты и собирательства.
Чжао Е двигалась быстро, и Беренс не отставал. Если бы кто-то из деревни увидел их, то вряд ли смог бы уследить за их перемещениями в лесу.
Чжао Е уже знала, что в лесу почти не осталось существ, способных угрожать ее жизни. Поэтому она чувствовала себя там уверенно.
Крупные травоядные были приоритетной целью на охоте. Они росли быстро и не представляли большой опасности. Охота на них была самым разумным способом прокормить жителей деревни.
Однако, несмотря на обилие травоядных в лесу, найти крупных особей было непросто. Эти животные, прожившие несколько лет, были хитрыми и осторожными.
Во время охоты Чжао Е и Беренс незаметно для себя разошлись.
Громкий крик всполошил птиц в лесу. Чжао Е резко остановилась и, нахмурившись, посмотрела в сторону, откуда донесся звук.
Этот крик означал только одно: самонадеянный ученый снова попал в беду.
У Чжао Е не было выбора, кроме как идти спасать Беренса. Она бросилась к источнику звука с такой скоростью, что любой, кто увидел бы ее бег по лесу, был бы поражен.
Вскоре Чжао Е достигла цели.
Воздух был теплым.
Погода уже давно не была такой холодной, как в первые дни после прибытия Чжао Е, но и до такой степени, чтобы заставить потеть, еще не дошла. Легкий запах серы подсказал Чжао Е, что она находится либо у вулкана, либо у горячего источника.
— Ты! — Чжао Е остановилась и, глядя на мужчину, от возмущения смогла произнести только одно слово.
Беренс, который подал сигнал бедствия, сидел в горячем источнике, выставив из воды только голову. Одежда на берегу ясно давала понять, что в воде он был совершенно без одежды.
— Я нашел горячий источник, — с улыбкой объяснил Беренс, указывая на бурлящую воду.
Чжао Е презрительно посмотрела на него и скривила губы: — Какая температура воды?
— Примерно сорок градусов, — невозмутимо ответил Беренс.
Чжао Е снова усмехнулась. Всего сорок градусов? Лучше бы было семьдесят! Тогда этот несносный тип сварился бы заживо.
Однако свои мысли она оставила при себе. Все равно никто бы ее не понял.
Видя, что Чжао Е собирается уходить, Беренс не выдержал. Он не был настолько бестактным. Хотя в его купании перед Чжао Е была доля шутки, у него действительно было серьезное дело.
— Подожди!
— Ты хочешь, чтобы я смотрела, как ты купаешься? — Чжао Е обернулась, в ее глазах читалась явная насмешка. — Извини, но я не интересуюсь эксгибиционизмом.
— А добыча тебя интересует?
Чжао Е остановилась: — Добыча? Здесь есть добыча?
Рядом с горячим источником? Если и есть, то это какой-то хищник. А если хищник, то почему Беренс так спокойно принимает ванну? Он что, совсем ее за дуру держит?
Чжао Е закатила глаза.
— И… кое-что равноценное, — добавил Беренс. Первая фраза не заинтересовала Чжао Е, но вторая заставила ее насторожиться.
Чжао Е не хотела быть рабовладельцем. Для нее это была скорее ответственность, чем привилегия. Но она и не думала, что Беренс это понимает.
— Ты думаешь, там что-то есть? — Чжао Е указала на исток горячего источника.
Вода вытекала из пещеры. Температура у входа была выше, чем в самом источнике.
— Конечно, — обнял себя руками Беренс. — Если я не ошибаюсь, там должны быть либо драгоценные металлы, либо ценные руды.
Ценные руды?
Чжао Е задумалась.
Руд, которые можно было назвать ценными, было не так много. Почти все они были важными компонентами для космических кораблей. Если Беренс действительно нашел ценную руду, то, возможно, появится шанс починить корабль.
Чем больше Чжао Е об этом думала, тем сильнее волновалась.
И, не снимая одежды, прыгнула в горячий источник.
(Нет комментариев)
|
|
|
|