Храм Сянго.
Линь Чжиань купила для Лань Юаньчэ нефритовый кулон с выгравированным иероглифом «счастье», освященный мастером. Подняв голову, она увидела, что еще рано. Выходя, она заметила мастера, гадающего прохожим на судьбу в браке, и ее сердце дрогнуло.
Чжэн Луюань заметил, что Линь Чжиань, проходя мимо, постоянно поглядывает на лавку гадателя. Понимая, что из-за скромности и гордости она не решается подойти сама, он кашлянул: — Эм, я хотел бы посмотреть там.
— Где? — Линь Чжисюань вытянул шею и, увидев, куда указывает Чжэн Луюань, фыркнул, собираясь подшутить над ним. Но тут Линь Чжиань сказала: — Как раз кстати, я тоже хотела посмотреть. Пойдемте вместе. — С этими словами она угрожающе посмотрела на Линь Чжисюаня. Тот вжал голову в плечи и не посмел больше ничего сказать.
И они втроем направились к лавке гадателя.
Гадателем оказался молодой даос лет двадцати. Увидев, что такая юная девушка, как Линь Чжиань, пришла гадать на судьбу в браке, он усмехнулся и хотел было пошутить, но, заметив ее богатую одежду и внушительный вид сопровождающих ее юношей, понял, что она непростого происхождения. Он проглотил готовые сорваться с языка слова, принял пожертвование от Линь Чжиань и предложил ей вытянуть предсказание.
Линь Чжиань перевернула листок. На нем была всего одна строка: «За темными ивами и яркими цветами новая деревня».
Линь Чжиань нахмурилась и протянула предсказание даосу. — Мастер, что это значит?
— Это… буквально то, что написано, — подобострастно улыбнулся даос, взяв предсказание. — Ваша будущая судьба в браке может столкнуться с трудностями, казаться безнадежной, но вы обязательно найдете выход из положения…
— Какие «трудности»? Какой «выход из положения»? Не можешь сказать что-нибудь хорошее? Хочешь, чтобы я разнес твою лавку?.. — возмутился Линь Чжисюань.
— Не смей грубить! — сердито посмотрела на него Линь Чжиань.
Линь Чжисюань тут же стушевался и замолчал.
— Я… я… я не знаю, как это объяснить, — с кислой миной проговорил даос. — Я просто помогаю своему учителю. Он сказал мне просто объяснять клиентам буквальный смысл. А буквальный смысл этого предсказания — найти выход из безвыходного положения…
— Ладно, — Линь Чжиань задумчиво повертела предсказание в руках, затем положила его на стол и сказала: — Лучше дождись возвращения своего учителя, прежде чем продолжать гадать. А то он вернется и увидит, что твою лавку разнесли.
Даос почесал затылок и усмехнулся.
Линь Чжиань уже собиралась уходить, как увидела рядом с собой девушку в шляпе с вуалью.
— Мастер, можно мне погадать на судьбу в браке?
Даос, втянув голову в плечи, посмотрел на Линь Чжиань и, заметив, что та тоже смотрит на него, поспешно покачал головой: — Нет-нет, я больше не гадаю. Подождите, пока вернется мой учитель.
Девушка проследила за взглядом даоса и увидела Линь Чжиань, а затем ее взгляд упал на Чжэн Луюаня.
— Кузен! — радостно воскликнула девушка. — Не ожидала встретить тебя здесь!
Чжэн Луюань быстро взглянул на Линь Чжиань, заметив, что та разглядывает незнакомку, и повернулся к девушке: — Ты…?
— Это я, кузен, — девушка приподняла край вуали, открыв миловидное личико.
Чжэн Луюань присмотрелся, но все еще сомневался. — Ты… Даньмань из семьи Ху?
Услышав свое имя, девушка радостно улыбнулась, ее глаза изогнулись полумесяцами. Она опустила вуаль и сказала: — Да, это я. Не думала, что кузен меня еще помнит.
— Ты же была в Хучжоу? Как… ты здесь оказалась? Тетушка тоже приехала? — спросил Чжэн Луюань.
При этих словах радость на лице Ху Даньмань угасла, и на ее черты легла тень печали. — …Я… Мама не приехала. Я… я приехала одна.
— Как одна? — нахмурился Чжэн Луюань. — Тетушка знает, что ты приехала? А твоя главная мать знает?
— Главная мать не знает, что я здесь, но мама знает… — покачала головой Ху Даньмань.
— Это… тогда это… — Чжэн Луюань посмотрел на Линь Чжиань, затем снова на Ху Даньмань. — Зачем ты тайно приехала сюда?
Ху Даньмань посмотрела на Линь Чжиань и Линь Чжисюаня, и на ее лице появилось смущение. Линь Чжиань, услышав про «главную мать» и «мать», ничего не поняла, но догадалась, что это, вероятно, семейные дела Чжэн, и не захотела вмешиваться. — Тогда так. Похоже, сестре Даньмань и брату Луюаню есть о чем поговорить. Мы с Сюань-гээром пока съездим в поместье Лань и передадим «счастье».
Чжэн Луюань понял, что это дело, которое не стоит обсуждать при посторонних, но ему хотелось провести больше времени с Линь Чжиань, поэтому он сказал: — Я велю Цинфу отвезти кузину в резиденцию Чжэн. Я тоже купил для Чэ-гээра счастливый амулет, так что поедем вместе.
Цинфу был личным слугой Чжэн Луюаня.
Линь Чжиань это было безразлично, и она уже хотела кивнуть, как вдруг Ху Даньмань вмешалась: — Я так давно не видела кузена Луюаня! Может, кузен проводит меня? А счастливый амулет может передать и эта госпожа…
Линь Чжиань посмотрела на Чжэн Луюаня. Тот оказался в затруднительном положении и с мольбой посмотрел на Линь Чжисюаня. Но Линь Чжисюань не понял его намека и, почесав затылок, сказал: — Луюань, похоже, у тебя семейные дела, мы не будем мешать. Твой амулет мы передадим.
Чжэн Луюань мысленно выругал Линь Чжисюаня, но ничего не мог поделать и отдал амулет Линь Чжисюаню.
Линь Чжиань и Линь Чжисюань попрощались.
Чжэн Луюань, проводив их взглядом, повернулся к Ху Даньмань. — Что все это значит?
Резиденция Чжэн.
— Что?! — Госпожа Мэй в волнении ударила по столу и вскочила. — Твоя главная мать хочет, чтобы ты стала наложницей?!
— Да, — Ху Даньмань, вытирая слезы, с горечью ответила. — Сколько мама ни плакала, ничего не помогло. Отец всегда слушается главную мать, вот… вот и решили мою судьбу.
— Какая дерзость! — Госпожа Мэй не могла успокоиться, ее грудь тяжело вздымалась.
Чжэн Луюань, опасаясь, что мать слишком разгневается, подошел и погладил ее по спине. — Матушка, не сердись так сильно, не вреди своему здоровью.
— Эта семья Ху совсем обнаглела! — сердито сказала госпожа Мэй. — Моя сестра, твоя мать, тоже хороша! Я тогда говорила ей, чтобы она подписала соглашение с твоим отцом, забрала тебя и снова вышла замуж. Но она не захотела расставаться с богатством семьи Ху и осталась там. И вот результат — судьбу ее дочери решают другие!
Когда-то, еще до возвышения семьи Чжэн, сестра госпожи Мэй стала служанкой в купеческой семье Ху. Семья Ху была самой богатой в Хучжоу. Сестра госпожи Мэй сначала стала служанкой, имевшей близость с молодым господином Ху. Позже, когда семья Чжэн за заслуги в подавлении восстания князя Ци получила титулы и должности, и семья Мэй тоже выиграла от этого, сестре госпожи Мэй удалось выкупиться и стать наложницей в семье Ху.
— Я тоже думаю, что мама тогда поступила глупо. У нашей семьи Мэй сейчас все хорошо, мама могла бы снова выйти замуж за состоятельного человека и стать главной женой, а я бы стала законной дочерью. А теперь… — Ху Даньмань закрыла лицо руками и заплакала.
— Эта семья Ху совсем нас не уважает! Ты все-таки считаешься госпожой из нашей семьи Мэй, как можно позволить так распоряжаться твоей судьбой? — Госпожа Мэй сжала кулаки и, подумав, сказала: — Ты пока поживи у меня, а я напишу письмо твоему отцу.
— Юань-гээр! — позвала госпожа Мэй.
Чжэн Луюань, услышав, что разговор его не касается, задумался, вспоминая, не допустил ли он сегодня какой-нибудь оплошности перед Линь Чжиань. Услышав свое имя, он не сразу пришел в себя.
— Юань-гээр, о чем ты задумался? Проводи свою кузину, пусть выберет себе комнату.
Ху Даньмань вытерла слезы и низко поклонилась госпоже Чжэн. — Я не должна была утруждать вас своими проблемами, тетушка, но у нас с мамой действительно не было другого выхода.
Госпожа Чжэн поспешила поднять Ху Даньмань и с сочувствием поправила ей волосы. — Не волнуйся, я помогу вам добиться справедливости. Ты пока поживи здесь спокойно. Если будет время, погуляй с Юань-гээром, посмотри мир, развеешься.
Ху Даньмань наконец слегка улыбнулась. — Спасибо вам за заботу, тетушка.
Госпожа Чжэн кивнула, и Ху Даньмань вместе с Чжэн Луюанем вышли.
Когда они ушли, личная служанка госпожи Чжэн, Тунтао, подошла и тихо прошептала ей на ухо: — Только что я видела, как Кэжэнь, служанка наложницы Бай, выглядывала из-за угла, похоже, хотела что-то разузнать.
— Эта мерзавка, — фыркнула госпожа Чжэн. — Если она узнает об этом, то будет смеяться до упаду. Мало того, что у жены генерала Чжэн сестра — наложница у купца, так теперь еще и ее племянницу отдают в наложницы… Какой позор! Никто не должен знать об этом, даже господин, слышишь?
— Но господину все-таки стоит рассказать… — засомневалась Тунтао.
— Нельзя! Я сама все улажу, — решительно сказала госпожа Чжэн. — Если кто-нибудь спросит, скажи, что кузина приехала погостить на пару дней, поучиться манерам, посмотреть мир. Больше ничего не говори.
Тунтао пришлось кивнуть и тихо согласиться.
Тем временем Чжэн Луюань вел Ху Даньмань к гостевым комнатам.
Ху Даньмань искоса взглянула на Чжэн Луюаня. Тот мальчишка, который когда-то лазил по деревьям и ловил рыбу, действительно вырос и стал настоящим мужчиной. Она почувствовала к нему восхищение. Заметив, что Чжэн Луюань о чем-то задумался, она спросила: — О чем думаешь, кузен?
— Думаю, добралась ли Чжиань до поместья Лань, — ответил Чжэн Луюань и тут же понял, что сболтнул лишнего. Его лицо покраснело.
— «Чжиань»? Это та госпожа, которая была сегодня с тобой, кузен? — Ху Даньмань вспомнила красивое лицо девушки. — Кто она?
Говоря о Линь Чжиань, Чжэн Луюань не мог сдержать улыбки. — Это старшая дочь из резиденции Дингогуна.
— Дингогуна! — удивилась Ху Даньмань. — Это же очень влиятельный человек! — Она посмотрела на Чжэн Луюаня. — Я слышала, что дядя Чжэн достиг своего нынешнего положения благодаря покровительству Дингогуна, и наша семья Мэй тоже благодаря этому живет хорошо.
— Мы в неоплатном долгу перед Дингогуном за его доброту, — с чувством сказал Чжэн Луюань.
— Если бы кузен смог жениться на старшей дочери Дингогуна, это принесло бы огромную пользу, верно? — осторожно спросила Ху Даньмань.
Чжэн Луюань понял ее намек, и его лицо стало серьезным. — Кузина, ты сейчас сама не можешь разобраться со своими проблемами, зачем тебе вмешиваться в дела нашей семьи?
Сердце Ху Даньмань сжалось, она поджала губы и замолчала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|