Глава 6 (Часть 2)

Когда слуга ушёл, Се Вань забралась под одеяло, оставив небольшую щель. Запах еды щекотал ей ноздри, напоминая о пустом желудке. Съеденные сладости совсем не утоляли голод.

«Надо уснуть. Как только усну, есть уже не захочется», — твердила она себе, но от этих мыслей живот урчал ещё сильнее.

«Почему так тихо? Неужели он уже не пьёт? А пил он так, словно мог выпить тысячу чаш», — подумала Се Вань. Она приоткрыла один глаз и увидела Ван Хуаня, уснувшего за столом. Се Вань встала с постели, решив стащить что-нибудь поесть.

Она подкралась к столу, взяла оставленные палочки для еды и, ухватив кусочек курицы, отправила его в рот. — Как вкусно! — прошептала она. Се Вань была так голодна! Вкус этих блюд мог сравниться с едой в пятизвёздочном ресторане. Пусть всё было приготовлено просто, но вкус был безупречным. Она взяла чашку и начала есть хрустящего жареного цыплёнка, цыплёнка в солёной воде, куриное филе «Лотос», ароматную печень, свиную грудинку…

Наконец, насытившись, Се Вань вытерла рот и выпила чашку пшенной каши, словно приготовленной специально для неё.

Она всё ещё чувствовала во рту божественный вкус каждого блюда: острые, нежные, некоторые даже не походили на мясо. Больше всего ей понравился хрустящий жареный цыплёнок. Секрет его вкуса заключался в особом соусе. Только лучший соус мог создать такой потрясающий эффект. Чем больше Се Вань ела, тем сильнее ей хотелось ещё. В итоге она съела всё блюдо целиком.

Ночь была уже глубокой. Завтра Се Вань нужно было вернуться в родительский дом, чтобы… решить кое-какие женские проблемы. Она решила уложить Ван Хуаня в постель. «Я и сама боюсь простудиться, а он даже окна не закрыл», — с досадой подумала Се Вань.

Стол в комнате был меньше, чем в кабинете, но такой же изящный. Ван Хуань спал, уронив голову на шёлковый свиток, рядом с чернильницей лежала кисть.

«Неужели он так устал? Такой слабый, а совсем не заботится о себе. Только и думает о том, как бы покрасоваться», — подумала Се Вань и потянулась к нему, чтобы помочь ему лечь. Свиток упал на пол, и Се Вань увидела написанные на нём слова: «Клятва дана, но письмо не отправить. Нет, нет, нет!»

Се Вань заметила ещё несколько свитков на столе. Любопытство взяло верх. «Что же там ещё, кроме этого письма с мольбой о прощении?» — подумала она. Развернув свитки, Се Вань покраснела. На всех были написаны те же самые слова. «Вот чудак! И что за тайну он скрывает от меня?» — подумала она.

Вид спящего красавца и его отчаянные слова наполнили сердце Се Вань жалостью. Она пожалела о своей резкости.

Се Вань взяла Ван Хуаня за руку, но он был слишком слаб, и его рука выскользнула. «Какая у него нежная кожа! Не хуже моей», — подумала Се Вань. После нескольких неудачных попыток поднять его, она переплела свои пальцы с его и помогла ему встать, положив его руку себе на плечо. Се Вань не заметила, как Ван Хуань улыбнулся.

«Какой же он лёгкий! Просто невероятно! Как он вообще выходит из дома?» — подумала Се Вань, чувствуя, как холодна его рука. — «Он действительно очень слаб», — вздохнула она.

— На самом деле, ты не виноват. Это я погорячилась, — сказала Се Вань.

— Мне кажется, эта Лу момо, которая управляет внутренним двором твоей матери, замышляет что-то недоброе, — продолжала Се Вань, но, поняв, что говорит сама с собой, замолчала и начала снимать с Ван Хуаня обувь и одежду.

— Отпусти руку! — воскликнула Се Вань. Она сняла с него обувь, но он всё ещё крепко держал её за руку, не давая снять одежду. Се Вань удивилась, как в таком слабом теле может быть столько силы.

Внезапно Ван Хуань повалил её на кровать. Сердце Се Вань бешено заколотилось. Горячее дыхание Ван Хуаня обжигало её лицо. Их носы соприкоснулись. Се Вань заглянула в его глаза и словно заблудилась в них. Они были такими уязвимыми, что ей захотелось защитить его, окружить заботой. Она слышала, что глаза человека могут вместить в себя целую вселенную, но глаза Ван Хуаня, казалось, вмещали всё сущее, вызывая в её сердце боль и нежность. Се Вань откинула волосы со лба Ван Хуаня, и он нежно поцеловал её.

— Прости меня, — прошептал он и коснулся губами её щеки. Это лёгкое прикосновение тут же исчезло, оставив в душе Се Вань чувство лёгкой грусти.

Ван Хуань крепко уснул, не разжимая её руки, словно боялся, что она исчезнет. В комнате витал аромат алойного дерева, исходящий из курильницы.

Глядя на спящего Ван Хуаня, Се Вань вдруг охватило странное желание поцеловать его. Словно поддавшись какому-то наваждению, она нежно поцеловала его и прошептала: — Не бойся, я с тобой.

Осознав, что сделала, Се Вань смутилась и уткнулась лицом в его грудь, вдыхая его тонкий аромат. Вскоре она уснула. Незаметно для неё Ван Хуань обнял её за талию…

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение