Новости о Цилингосе заняли не так уж много места – всего лишь указание времени, места, действующих лиц и результата. Как говорится, чем короче содержание, тем значительнее событие.
«Происшествие, случившееся вчера между восемью и девятью вечера в столице Бэклунде, уже утром попало в газеты Тингена. Скорость обмена информацией в этом мире не так уж и мала... И всё это благодаря выдающемуся вкладу великого Императора Рассела... Хм, несомненно, участники бала из числа аристократов и парламентариев слили информацию дружественным журналистам, а те, в свою очередь, телеграфировали сенсационную новость в редакции своих газет, расположенные в других графствах и городах...
Утренние газеты обычно верстают вечером, печатают ночью, а выпускают утром, чтобы успеть внести экстренные изменения и опубликовать вовремя... Благодаря этой новости тираж «Утренней газеты Тингена» сегодня увеличится как минимум на тысячу экземпляров, и это только в пределах города...» – мысли Клейна разбежались, но на душе у него стало спокойнее:
«Раз вице-адмирал Ураган Цилингос мёртв, значит, мистер Азик даже если и пострадал, то не слишком серьёзно... Если бы ранения были тяжёлыми, его бы схватили прибывшие на место Каратели или охранники-Потусторонние герцога Негана. В такой критической ситуации мисс [Справедливость] и мистер [Повешенный] непременно воспользовались бы любой возможностью доложить мне. То, что этого не произошло, свидетельствует: ситуация оставалась под контролем...
Что ж, если до полуночи я не получу письма от мистера Азика или молитвы от мисс [Справедливость] и мистера [Повешенного], снова воспользуюсь медным свистком, вызову посланника и отправлю письмо с запросом...» – расслабившись, Клейн оторвал взгляд от газеты и оглядел пассажиров вагона.
Большинство тех, кто мог позволить себе поездку на общественном транспорте, умели читать. Под влиянием «экстренного выпуска» многие купили «Тингенский Утренний Вестник», и теперь знакомые между собой пассажиры тихо обсуждали новость:
— Ещё в давние времена короли и адмиралы пиратов угрожали морским путям. Они отступали только перед флотами великих держав, а вооружённые торговые суда вообще ни во что не ставили... Хотя Цилингос числился одним из семи адмиралов всего около 10 лет, он стал первым крупным пиратом, уничтоженным властями...
— Честно говоря, мне интересно, зачем он отправился в Бэклунд? Пират, покинувший море, обречён на гибель.
— Надеюсь, в последующих выпусках появятся более подробные отчёты.
— Клянусь Бурей, мне не терпится узнать, кто из охранников герцога Негана убил Цилингоса! Ведь за его голову назначена награда в 10 тысяч фунтов!
— 10 тысяч фунтов... Если бы у меня было 10 тысяч фунтов, я бы немедленно уволился, купил два-три небольших плантации, вложился в акции колониальных и железнодорожных компаний и жил бы на проценты...
— Это лишь награда от королевства Лоэн. Интис, Фейсак, Фейнапоттер и некоторые коммерческие организации тоже объявляли награды за голову Цилингоса. Хотелось бы, чтобы какая-нибудь газета опубликовала полный список этих сумм...
«10 тысяч фунтов? – Клейн задумался: — Даже с нынешним более чем приличным жалованьем, чтобы накопить такую сумму, пришлось бы двадцать лет жить впроголодь... Если бы я знал... Ладно, всё равно я не смог бы получить награду...» – с лёгкой грустью сложил он газету и уставился в окно.
Теперь он, наконец, мог быть уверен: дело вице-адмирала Урагана Цилингоса завершено. Остались лишь формальности – например, получение обещанных мистером [Повешенным] страниц дневника Рассела.
***
Бэклунд, район Червуд.
Форс Уолл в шляпке с вуалью и Сио Дереча шли по улице в ближайшее отделение банка Бафата.
— Деньги всегда пропадают раньше, чем успеваешь оглянуться, – вздохнула Форс.
Сио согласно кивнула:
— Ага.
— К счастью, книга «Горная вилла Штормвинд» пользуется популярностью, и гонорары продолжают поступать на мой счёт. Иначе пришлось бы искать клинику или больницу и снова работать врачом, – вздохнула Форс удовлетворённо, но с тревогой.
Сио на несколько секунд замолчала, затем осторожно спросила:
— Не повлияет ли расследование дела Цилингоса на твою писательскую репутацию? Ведь теперь за нами могут следить Каратели, Ночные Ястребы, Разум Машины или армейские спецслужбы...
— Нет, следить будут только за тобой, – усмехнулась Форс. — В полицию ходила ты, письма отправляла ты, в кругах бандитов и на некоторых улицах Восточного района известна тоже ты. А я, Форс Уолл, остаюсь автором недавнего бестселлера.
— ... – Сио остолбенела. — Значит, всё это время ты... просто сопровождала меня?
Форс поправила волосы и тихо рассмеялась:
— Разве это не интересный опыт? Хм... Эти события вдохновили меня на новую книгу. В следующем романе я опишу историю, начавшуюся с внезапного убийства.
Сио не нашлась что ответить и зашагала вперёд, забыв свернуть, так что Форс пришлось её одёрнуть. В этот момент они услышали крик газетчика:
— Экстренный выпуск! Экстренный выпуск! Вице-адмирал Ураган Цилингос убит в Бэклунде!
***
— А? Что? – Сио и Форс в недоумении переглянулись.
Только когда мальчишка подбежал ближе и повторил новость несколько раз, до них наконец дошло.
— Что? Цилингос мёртв? – Форс не могла поверить услышанному.
— Он умер! Как он мог внезапно умереть?! – Сио, которая как раз скрывалась от возможной мести жестокого пирата, была потрясена и ошеломлена.
«Разве не должен был быть обычный порядок действий? Сначала найти зацепки, определить цель Цилингоса, затем собрать сильных Потусторонних, устроить засаду и наконец убить пирата... Но вместо этого, ещё до завершения первого этапа, Цилингос уже мёртв... Так просто...» – Форс и Сио смотрели друг на друга, словно две мраморные статуи.
Через минуту Сио рванула к газетчику и купила утренний выпуск «Тассок таймс» – одной из трёх газет с самым большим тиражом в Лоэне.
— М-м... Цилингос действительно мёртв, убит телохранителем герцога Негана... Богиня, кто же этот телохранитель... – Сио вовремя остановилась, не договорив «могущественный Потусторонний».
Форс с жалостью посмотрела на подругу:
— Ты что, веришь всему, что пишут в газетах...
— Ну, возможно, кто-то заранее раскрыл планы Цилингоса, и высшие чины Карателей, Ночных Ястребов, Разума Машины и армейских спецслужб совместно устроили успешную засаду... – Сио вдруг замерла и выдохнула: — Нам больше не о чем беспокоиться, можно вернуться к нормальной жизни. Только постараться избегать участка того полицейского управления.
Она взглянула на Форс и занервничала:
— Как ты думаешь, сколько мисс Одри заплатит нам в такой ситуации? Я знаю, для неё несколько сотен фунтов – не деньги, но мы ведь не выполнили поручение до конца...
— Нет, по крайней мере, мы вынудили Цилингоса действовать. Его поспешность и попадание в засаду – определённо и наша заслуга, – успокоила её Форс. — Судя по щедрости мисс Одри, даже если она не заплатит всю сумму, то уж половину – точно.
— Надеюсь... – Сио глубоко вдохнула и мечтательно прошептала: — Интересно, кто получит те 10 тысяч фунтов в качестве награды...
— Вот бы мне такие деньги! Я бы уже добралась до 7-й или даже 6-й Последовательности! А так упускаю возможности одну за другой... – Форс тоже вздохнула, но потом предупредила: — Сио, давай пока не будем искать мисс Одри. Подождём, пока она сама с нами свяжется. В смерти Цилингоса слишком много неизвестных деталей. Если мы проявим инициативу, то можем попасть в беду.
Сио сначала кивнула, потом удивилась:
— Как ты догадалась, что я собираюсь в район Императрицы?
— Угадай, – усмехнулась Форс.
***
Проработав всё утро, Клейн вернулся в компанию «Терновник», чтобы отчитаться перед Дэном Смитом:
— Капитан, все связанные с Ланевусом люди, которых я проверил, чисты. Они просто жертвы, не имеющие отношения к мистическим событиям.
Дэн, опёрся локтями на стол и ответил:
— Тогда пока приостанови расследование. Когда остальные закончат свою часть работы, сосредоточимся на розыске подозреваемых. Мы не можем бросать все силы на это дело. Надо быть готовыми к непредвиденным событиям.
— Хорошо. – Клейн уже собирался встать и отправиться наслаждаться обедом, как вдруг раздался стук в дверь.
— Войдите, – спокойно сказал Дэн.
Дверь открылась, и в проёме показалась Розанна:
— Капитан, пришёл клиент с заказом.
«Заказ... – это адресовано охранной компании «Терновник», а не отряду Ночных Ястребов... Значит, кто-то опять случайно к нам попал?» – подумал Клейн.
Дэн на секунду задумался:
— Можно выслушать. Если запрос слишком хлопотный, откажем.
Он поправил рубашку, жилетку и цепочку для часов, вышел из кабинета, прошёл через перегородку и направился в зону приёма. Клейн и Розанна с любопытством последовали за ним.
В зоне для клиентов сидели две дамы в чёрных шляпках и чёрных платьях без намёка на другие цвета. Одна из них была дородной, со светлой кожей, лицо её скрывала вуаль.
Глядя на неё, Клейн почувствовал что-то знакомое. Пока он пытался вспомнить, вторая дама, более худая, заявила:
— Задача, которую мы хотим на вас возложить, состоит в том, чтобы проследить за миссис Шерон и найти доказательства её преступления.
«Миссис Шерон...» – Клейн вдруг понял, откуда взялось чувство узнавания: молчавшая дама была вдовой члена городского совета Мейнарда, дочерью лидера Новой партии. — Она не может смириться со смертью мужа, отвергает выводы полиции и потому хочет нанять частных детективов, чтобы провести повторное расследование? Хм, и случайно вышла на нас...» – мысленно усмехнулся Клейн.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|