Том 1 Глава 189: Молитва и ответ 

Тинген, улица Нарцисса. 

Клейн обсуждал с братом и сестрой новую нашумевшую театральную постановку, искренне приглашая их посетить её в следующее воскресенье вечером: 

— Газеты уже достаточно написали о «Возвращении графа», чтобы понять – спектакль определённо стоит увидеть лично. В Бэклунде он шёл десятки раз, и каждый раз зал был полон. Мы не должны упускать такую возможность, – настаивал Клейн, не желая отказываться от редкого развлечения, напоминающего прошлую жизнь, когда он смотрел популярные дорамы. 

«Конечно, если бы не необходимость поддерживать образ, я бы предпочёл сыграть в бильярд в таверне... Или арендовать корт для тенниса – это вполне подходит для среднего класса. С моей нынешней физической подготовкой я бы легко справился с большинством соперников, если бы, конечно, среди них не оказалось каких-нибудь Потусторонних... Ладно, пока это лишь мечты. Утром проведу повторное расследование, связанное с Ланевусом, днём потренирую боевые навыки, а перед возвращением домой ещё нужно проверить несколько домов с красными трубами... Я и вправду стал очень занятым человеком...» – с иронией подумал Клейн. 

Заметив, что Бенсон уже заинтересовался, а Мелисса всё ещё сомневается, он с улыбкой добавил: 

— Говорят, самым популярным второстепенным персонажем в «Возвращении графа» является гениальный механик. 

— Ладно, в конце концов, мы хотя бы раз должны сходить в Большой театр, – поджав губы, неохотно согласилась Мелисса, но её глаза засияли чуть ярче. 

Клейн уже собирался ответить, как вдруг его уши пронзил низкий гул шёпота. На несколько секунд у него закружилась голова. 

«Кто-то молится мне...» 

Заложив правую руку за спину, он с улыбкой произнёс: 

— Тогда я терпеливо дождусь дня, когда начнётся продажа билетов. А теперь мне нужно в спальню подготовить отчёт. 

— Нам тоже пора окунуться в море знаний, надеюсь, мы в нём не утонем, – саркастически улыбнулся Бенсон, и они с Мелиссой вернулись в столовую. 

Поднявшись на второй этаж, Клейн запер дверь спальни, установил духовную стену. После чего прошёл четыре шага против часовой стрелки, произнёс молитву и перенёсся в пространство над Серым туманом. 

В величественном дворце, напоминающем обитель великанов, его фигура внезапно появилась во главе бронзового стола. 

Пульсирующая багровая звезда отразилась в глазах Клейна. Он поднял правую руку, направил духовную энергию и коснулся звезды, символизирующей мисс [Справедливость]. 

В следующий момент перед ним возникли искажённые образы: мисс [Справедливость] в кремовом придворном платье сидела на стуле в тёмном углу, прижав голову к сложенным в молитвенном жесте рукам. 

Одновременно раздался напряжённый, но нежный голос, накладывающийся иллюзорным эхом сам на себя: «Шут, не принадлежащий к этой эпохе, таинственный Правитель над Серым туманом, Король в Жёлтом и Чёрном, Владыка удачи. Я взываю к Твоему взору, молю, услышь меня...» 

***

«На балу у герцога Негана я встретила человека, похожего на Цилингоса. Он выдаёт себя за барона Грамира, и его цели неизвестны. Я заметила несоответствия в его поведении и вспомнила о способности артефакта Цилингоса изменять внешность...» 

***

Клейн внимательно слушал, анализируя каждое слово, и наконец понял суть сообщения мисс [Справедливости]: Цилингос с помощью Ползучего Голода проник на бал герцога Негана! Но он не учёл, что среди гостей есть Зритель – аристократка, запомнившая особенности настоящего барона Грамира. И теперь его тайна раскрыта! 

«Что он задумал? И что мне делать? В последние дни я экспериментировал с ритуалами жертвоприношения без духовных материалов и обнаружил, что могу создать подобие врат призыва, но не могу их открыть. Нужно сходить на чёрный рынок за материалами для второго эксперимента... Но мисс [Справедливость] вряд ли взяла их с собой на бал...» 

Подумав ещё несколько секунд, Клейн ответил на молитву [Справедливости]. 

***

В маленькой молельне поместья герцога Негана 

Одри повторила молитву несколько раз, наконец остановилась, поправила платье и быстро направилась к выходу. Она знала, что не может исчезать надолго, иначе родители начнут беспокоиться и могут принять неверное решение. Остановившись у выхода, Одри глубоко вдохнула и, преодолевая тревогу, протянула правую руку в кружевной перчатке, открывая дверь. 

Выйдя из молельни, она направилась по коридору обратно в банкетный зал. Когда до шумной толпы гостей с бокалами и тарелками осталось несколько шагов, её зрение внезапно помутнело, и пространство заполнил иллюзорный туман. 

В центре густого Серого тумана стоял старинный стул с высокой спинкой, похожий на трон, на котором восседала загадочная фигура, чьи черты невозможно было разглядеть. 

«Мистер [Шут]!» – едва не вырвалось у Одри. И сразу же она услышала знакомый низкий голос: 

— Я услышал тебя. 

Эхо ещё не смолкло, а Серый туман уже рассеялся. Перед Одри снова был зал, наполненный гостями, шумный и оживлённый. Тревога и беспокойство мгновенно исчезли. Она выпрямилась и лёгкой походкой направилась к зоне отдыха. 

***

Над Серым туманом, в величественном дворце. 

Ответив мисс [Справедливости], Клейн задумался, как передать эту информацию [Повешенному]: «Если я сам буду пересказывать, это ударит по моему имиджу... Таинственное существо не опустится до роли посыльного!» 

Подумав ещё, Клейн нашёл решение. Он материализовал образы и голос из молитвы [Справедливости], создав подобие размытого фильма, и отправил эту запись в багровую звезду [Повешенного]. 

***

Бэклунд, район Червуд, Собор Святого Ветра. 

В простой комнате [Повешенный] Элджер Уилсон изучал отчёты за последние несколько дней, пытаясь найти следы вице-адмирала Урагана Цилингоса. Рядом лежала стопка бумаг, исписанных странными символами. 

Когда Элджер откинулся на спинку стула и потёр глаза, пространство перед ним вдруг заполнил Серый туман. В глубине этого бесконечного марева стоял стул, на котором восседала размытая фигура. 

«Мистер [Шут]...»  – едва успел подумать Элджер, как в тумане появилась женская фигура в придворном платье. 

Она молилась, повторяя: «На балу у герцога Негана я встретила человека, похожего на Цилингоса...» 

Элджер сначала вздрогнул, потом лицо его озарилось радостью. Он прижал руку к груди и склонил голову: 

— Хвала мистеру [Шуту]! 

Едва он произнёс эти слова, видение исчезло, словно его и не было. Взглянув на стол с отчётами и со страницами дневника Рассела, Элджер снова ощутил могущество [Шута]: «Это же Собор Святого Ветра! Бывшая штаб-квартира Церкви Бури! И даже сюда мистер [Шут] явился без малейшего усилия...» 

Помолчав немного, Элджер собрал вещи и вышел. Он направлялся к одному из кардиналов Церкви Бури, архиепископу Бэклунда – Певцу Бога Эйсу Снейку. 

Для Элджера Уилсона лучшим исходом было бы самому убить Цилингоса, но если это невозможно, он был готов смириться с его смертью от чужих рук. 

*** 

Передав сообщение [Повешенному], Клейн покинул пространство над Серым туманом и вернулся в спальню. 

Не снимая духовную стену, он сел за стол, достал бумагу и начал писать письмо: 

 «Согласно срочной информации, которую я получил, Цилингос с помощью способности Пастыря принял облик барона Грамира и проник на бал герцога Негана. Его цели пока неизвестны... – Клейн не боялся, что мистер Азик заподозрит неладное в том, как он смог быстро получить информацию. В конце концов, в этом мире есть телеграф. — Не знаю, представляет ли это для вас интерес, но счёл необходимым сообщить…» 

Он сложил законченное письмо, достал старинный медный свисток и дунул в него. Появился огромный костяной посланник, не обращавший внимания на то, что его голова пронзает потолок. Сдержав желание использовать способность Клоуна и превратить письмо в метательный нож, Клейн просто бросил его посланнику. Ещё один свист, и призванное существо исчезло. 

Клейн перевёл дух и ещё раз обдумал ситуацию. Больше он ничего не мог сделать. Теоретически он мог бы с помощью ритуала перенестись в Бэклунд, взяв с собой чары Солнечного Пламени, но это было слишком рискованно. Цилингос был Потусторонним 6 Последовательности, Благословлённым Ветром, к тому же обладал Ползучим Голодом. Да и образ [Шута] мог пострадать. 

«Всё не так страшно. Герцог Неган – один из самых влиятельных аристократов, лидер консерваторов. На балу наверняка присутствовали сильные Потусторонние для защиты гостей. Иначе Цилингос не стал бы маскироваться... Раз мисс [Справедливость] его раскрыла, ситуация под контролем. 

Интересно, насколько быстр посланник мистера Азика? Если он перемещается через духовный мир, то ещё может успеть к "основному блюду". А если медлителен, как посланник мисс Дейли, то его хозяину останется только читать новости…» – Клейн едва заметно кивнул и отбросил эти мысли. Всё, что он мог сделать, он уже сделал. 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Том 1 Глава 189: Молитва и ответ 

Настройки



Сообщение