Спустя долгий миг Вэнь Хэань тихо выдохнула, провела ладонью по переносице и встретила его взгляд с беспрецедентной серьёзностью.
— Если твой вопрос касается этого... советую не питать излишних надежд.
Услышав её слова, Лу Юйжань нахмурился ещё сильнее, его взгляд, упавший на неё свысока, подчеркнул бледность губ, контрастирующую с чернотой волос и белизной меха.
Встретившись с ним глазами, Вэнь Хэань на миг остолбенела: в чёрных зрачках расползались алые прожилки, перетекая в белки, — густые, как киноварь, жутковатые паутины, от которых хотелось отвести взгляд.
«Признак крайнего истощения духовной силы», — пронеслось в её сознании.
Внутренне она собранно напряглась.
Хотя эти запутанные, подобные сорнякам отношения не вызывали в ней ничего, кроме головной боли, и тени сердечной привязанности, силу Лу Юйжаня она знала.
Мир величал его наследником императора не только благодаря могуществу Шаманских гор, радеющих о его славе, и храму, что сиял для него особым светом. Главное — его собственная мощь, способная покорять сердца.
Кто не ведает о том, что Лу Юйжань из Шаманских гор ещё в двенадцать лет прорвал шестой уровень совершенствования, ослепительно проявив свой дар, после чего удалился в затвор, вступив в пору созревания, и лишь спустя столетие явился миру? Первой же битвой после его возвращения стал полный разгром рейтинга ста битв Девяти областей.
Это вынудило всех одарённых отпрысков знатных родов того поколения сложить оружие, включая и того несравненного господина из Царства Восточной земли, что затмевал всех своей славой, а также Вэнь Люгуан и Вэнь Хэань, которые также получили семейные послания с повелением отступить и возвратиться.
Ныне в Девяти областях царило смятение, Царство Восточной земли, Шаманские горы и Небесная империя поделили мир на троих, и каждый сам себе владыка. Спроси, кто не алчет императорского престола? Их лучшие наследники могут пасть даже пред безвестным одиночкой, но не смеют явить миру и тени слабости в сравнении с Лу Юйжанем.
Она и сама сходилась с ним в поединке — полуигра, полуправда, где обе стороны, взирая на статус супругов, придерживались своих козырей и сдерживали порывы.
Но это нимало не мешало её пониманию.
Мощь её мужа непостижима.
Что же приключилось, что могло так истощить надменного потомка Шаманских гор? Неужели Шаманские горы не впадут в ярость?
Вэнь Хэань сделала два шага вперёд, затворила окно, вернулась к столу и, склонившись, задула трепетное пламя свечи. Хижина погрузилась в абсолютный мрак.
Она полагала, что обладает одной добродетелью: во всякое время любопытство её невелико, и о том, о чём не подобает спрашивать, — она абсолютно не вопрошает.
Мысленно она вновь обдумала это дело и ощутила нечто иное.
При нынешних обстоятельствах она заточена в Бездонной долине, не в силах выбраться, и со временем её ждёт лишь кончина. Лу Юйжань же иной: у него есть сила, последователи, власть; даже если он проломит небесную твердь, за ним стоят Шаманские горы. Коль уж он знает о плане Тангу, то раскрыть всю подноготную — лишь вопрос времени.
Изъясняясь прямо, ему нет нужды спасать её.
Вэнь Хэань с покорностью тихо вздохнула:
— Пусть знаю немного, но будь уверен, наследник императора: чтобы выбраться из Бездонной долины, я обязуюсь рассказать всё, что знаю, без утайки.
Помедлив, она сочла, что, возможно, упустила нечто, и добавила:
— Если есть иные трудные дела, где я могу послужить, говори сразу.
В конечном счёте любые условия, которые он ныне провозгласит, ей придётся принять всецело.
Это почтительное обращение «наследник императора» словно показало, что она позабыла, как три года назад остро противостояла ему в битве умов.
Лу Юйжань в своём нынешнем состоянии не был склонен её изобличать. Он опустил взор, усмиряя необычные ощущения в глазах, и заговорил. Голос его был ясен и холоден, краток и точен:
— Дабы покинуть Бездонную долину, два условия. Я хочу, чтобы ты рассказала всё о плане Тангу, вне зависимости от объёма и достоверности информации. Ты расскажешь всё без утайки. Кроме того, на всём протяжении расследования плана Тангу ты будешь действовать с нами.
Требования звучали вполне обоснованно. Лу Юйжань почтил Бездонную долину своим личным визитом, и если бы Вэнь Хэань стала увиливать или пытаться использовать его в своих целях, так и не приблизившись к разгадке плана Тангу и рискуя нарваться на новые напасти, это стало бы зрелищем куда более плачевным, чем её слепая вера в недостойных мужчин.
Вэнь Хэань кивнула, проявив понимание, и стала безмолвно ждать второго условия.
Однако Лу Юйжань пребывал в молчании столь долго, словно вовсе позабыл о втором условии. Лишь когда кровавые прожилки в его глазах полностью растворились, вернув им привычный вид, он медленно поднял взгляд, выпрямился из небрежной позы и направился к выходу, всем видом показывая готовность удалиться.
Условие осталось неозвученным.
Вэнь Хэань не была глупа, и не собиралась напоминать ему об этом. Она лишь приподняла голову, и взгляд её безмолвно проводил его движение.
Поравнявшись с ней, Лу Юйжань остановился. Из-за его высокого роста Вэнь Хэань пришлось поднять голову, чтобы посмотреть на него. Теперь же, опустив глаза, он мог разглядеть малейшие изменения в выражении её лица.
Она была укутана в просторную ватную куртку, скрывавшую очертания фигуры, но лицо её, вне всякого сомнения, стало на круг уже, нежели в его памяти, тогда как взор остался неизменным — всё столь же живым и светящимся.
Близость расстояния позволила горьковатому аромату зелёного бамбука, исходящему от него, затмить собой лекарственное благовоние, наполнявшее хижину.
— И ещё, — изрёк Лу Юйжань тихим голосом, словно намеренно вверяя каждое слово её слуху, — советую тебе окончательно порвать с Цзян Чжао. В моём стане нет места тем, кто позволяет сердечным увлечениям затмевать их рассудок.
Так вот в чём заключалось второе условие?
При упоминании Цзян Чжао Вэнь Хэань ощутила непроизвольное желание нахмуриться, но сдержала себя и кивнула, вновь проявив понимание.
Лу Юйжань уже переступил порог, когда оклик жены заставил его остановиться и обернуться.
Вэнь Хэань поспешила к нему, но травма левой руки делала её движения неуклюжими. В этой ситуации выдвижение условий давалось ей нелегко, и слова её обрели медлительность:
— Я готова участвовать в расследовании плана Тангу, но у меня имеются собственные враги и обязательства. Ты...
Лу Юйжань окинул её взором и метнул фразу, подобно вихрю в сердце бури:
— Делай, что пожелаешь, по мере своих сил. Я не стану ни мешать тебе, ни оказывать помощи.
Звучало достаточно сурово.
Но для Вэнь Хэань в этот миг невозможно было сыскать слов более разумных.
Она вздохнула, повращала непослушной левой рукой, и улыбка озарила её лицо — быть может, самая искренняя и доброжелательная за всё время их знакомства.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|