Глава 7
Вэй Вань была полна подозрений, но не подала виду и лишь непонимающе посмотрела на Ся Хун.
Ся Хун на мгновение замерла, а затем рассмеялась: — Сестра Тао Лу, я только что сказала: «Это не лекарь Хуан прошел?»
— Лекарь Хуан? — воскликнула Тао Лу, изображая крайнее удивление. — Я не разглядела. Ты уверена, что не ошиблась? Ваше Высочество вчера был здоров.
Голос Тао Лу немного дрожал. Она сжала кулак. — Скорее узнай, что случилось! — приказала она Ся Хун.
Ся Хун энергично кивнула и выбежала из Двора в Дымке Дождя.
Тао Лу повернулась к Вэй Вань и повторила: — Я не разглядела, не знаю, ошиблась ли эта девчонка.
Вэй Вань промолчала, ее лицо оставалось спокойным и безмятежным.
Тао Лу пристально посмотрела на нее и спросила: — Вы тоже видели лекаря Хуана?
Вэй Вань с улыбкой встретила ее взгляд: — Я не знаю, кто такой лекарь Хуан.
— Ах, да! — Тао Лу хлопнула себя по лбу. — Я совсем забыла, что вы здесь недавно! — Она рассмеялась и покачала головой. — Наше Высочество с детства, после того случая, имеет слабое здоровье и часто болеет. Лекарь Хуан — самый частый гость в нашей резиденции.
— Вот как, — медленно произнесла Вэй Вань. Она узнала Му Гунгуна, но решила притвориться. — А тот, кто шел с лекарем Хуаном, тоже из дворца?
— Это же наш Му Гунгун! Вы его вчера видели.
Вэй Вань сделала вид, что вспомнила. — Тот самый управляющий? — спросила она тихим голосом.
Вчера Му Гунгун приходил во Двор в Дымке Дождя, чтобы передать распоряжения А Ту и служанкам, но вокруг было слишком много людей, и у нее не было возможности поговорить с ним.
— Да, — Тао Лу кивнула. — Му Гунгун хоть и евнух, но служит в резиденции с самого рождения Его Высочества, уже девятнадцать лет!
Вэй Вань решила разузнать побольше: — В резиденции есть другие евнухи?
— Да, Шуй Момо. Она кормилица императрицы и тоже приставлена к Его Высочеству.
Вэй Вань кивнула и задала еще несколько вопросов, постепенно выяснив, что хотя главным управляющим в резиденции Чуского князя был Му Гунгун, настоящая власть принадлежала Шуй Момо.
Кроме них, определенным влиянием обладали старшая служанка Бянь Жу Юя, Сяо Цзинь, и его личный телохранитель, А Ту.
— Запомните, госпожа: вода — вторая, дерево — третье, золото — четвертое, земля — пятая! — Ся Хун, которая уже вернулась, подбегая к ним, вставила свое слово. Она остановилась, тяжело дыша. — В резиденции… князь — первый, а остальных «четырех небесных царей» тоже нельзя обижать!
— Что за глупости! — Тао Лу тут же дала Ся Хун щелбан.
Ся Хун показала ей язык, а затем, повернувшись к Вэй Вань, сказала уже серьезно: — Его Высочество посреди ночи почувствовал себя плохо. Павильон у Воды и Облаков закрыт, никого туда не пускают. Князь не выходит из своих покоев, неизвестно, насколько он болен.
— Госпожа, навестите Его Высочество! — вдруг попросила Ся Хун.
К ее удивлению, Тао Лу поддержала ее: — Да, госпожа, все знают, что вы единственная женщина, которую князь привел в резиденцию. Сейчас он болен и, наверное… еще больше хочет вас видеть.
Вэй Вань украдкой посмотрела на Тао Лу и Ся Хун. Разве обычные служанки в резиденции Чуского князя стали бы давать такие советы музыкантше, которую знают меньше суток?
Она обязательно выяснит, что случилось с Бянь Жу Юем, но сейчас, когда все казалось таким странным, она должна была солгать. — Вы ошибаетесь, — сказала она, изображая смущение. — Я всего лишь служанка.
Тао Лу нахмурилась, а в глазах Ся Хун появилось разочарование. Но на их лицах, кроме заботы, не было видно никаких других эмоций.
Вэй Вань заметила Янь Люй, которая выходила из дровяной с ведром в руках. — Вода для умывания готова, — сказала она, меняя тему разговора.
Тао Лу и Ся Хун улыбнулись. Одна из них пошла помогать Янь Люй, другая — готовить полотенца и медный таз.
Когда все было готово, Вэй Вань вошла в комнату, чтобы умыться. Янь Люй уже куда-то исчезла.
Тао Лу отправила Ся Хун за завтраком и сама стала прислуживать Вэй Вань. Она подала ей воду для полоскания рта. Вэй Вань прополоскала рот и сплюнула в таз.
Тао Лу пошла за полотенцем, как вдруг Ся Хун, не постучавшись, вошла в комнату.
Вэй Вань и Тао Лу заметили, что руки Ся Хун были пусты.
— Где завтрак? — спросила Тао Лу, нахмурившись.
— На кухне сказали, что вся каша закончилась, и не поверили мне, что я для вас, — проворчала Ся Хун, явно расстроенная. — Сказали, что приготовят новую, только если вы сами придете.
Тао Лу помолчала немного. — Тогда я схожу, — сказала она и, сунув полотенце в руки Ся Хун, добавила: — Ты пока побудь с госпожой.
Тао Лу поспешно вышла и закрыла за собой дверь. Вэй Вань наклонилась над тазом, чтобы умыться. Ся Хун стояла рядом.
Помимо плеска воды, Вэй Вань вдруг услышала тихий шепот: — Господин хочет знать, как он себя чувствует.
Вэй Вань вздрогнула и чуть не плеснула себе в глаза водой.
Она выпрямилась и посмотрела на Ся Хун.
Ся Хун, слегка приподняв голову, смотрела на нее с улыбкой.
В этот момент она совсем не походила на двенадцатилетнюю девчонку. Скорее, она напоминала взрослого, хитрого карлика.
Холод пробежал по спине Вэй Вань. Она с трудом сдержалась, но ее руки, сжимающие полотенце, все же дрогнули.
Ся Хун, стоящая справа от нее, почувствовала, как от Вэй Вань повеяло холодом.
— Попроситесь навестить Бянь Жу Юя, — продолжила Ся Хун.
Вэй Вань, конечно же, собиралась это сделать, но решила воспользоваться ситуацией. Она опустила подбородок и, глядя на Ся Хун сверху вниз, твердо сказала: — Я здесь никого не знаю. Ты должна доложить о моей просьбе.
*
Павильон у Воды и Облаков. За ширмой, в дальней части комнаты, стояли двадцать или тридцать курильниц. Вместо благовоний они были наполнены различными травами.
А Хо размахивал руками, как веером, чтобы быстрее распространить запах трав.
Бянь Жу Юй, которому из-за «болезни» прописали легкую диету, ложкой снимал с поверхности рисовой каши пенку и вылавливал спрятанные на дне кусочки говядины.
Съев всю говядину, он отложил ложку. — Разве она сама не сказала, что хочет навестить меня? — спросил он.
Этот спектакль с «болезнью» изначально не был предназначен для Вэй Вань, но, узнав, что она тоже хочет его увидеть, Бянь Жу Юй почему-то почувствовал волнение.
Прошло уже полчаса, почему она еще не пришла?
А Ту, не понимая, почему Бянь Жу Юй вдруг заговорил об этом, на мгновение замер, а затем, уловив в его голосе упрек, склонил голову и сказал: — Простите мою глупость и нерадивость!
(Нет комментариев)
|
|
|
|