Глава 11
Вэй Вань молча наблюдала, понимая, что ее план сработал.
Конечно, она не собиралась ни пролезать у кого-то между ног, ни есть что-то отвратительное. Она просто рассказала историю, свидетелем которой когда-то стала, от своего имени.
Вспомнив, что А Ту пошел за флейтой, Вэй Вань посмотрела в окно. Небо затянуло тучами, стало еще темнее, чем раньше. А Ту, скорее всего, попадет под дождь.
Пока она размышляла, А Ту достал из-за пазухи бамбуковую флейту дунсяо и нерешительно произнес: — Ваше Высочество, подойдет дунсяо?
Когда он ходил в кладовую за гонгом, то увидел рядом другой инструмент и решил захватить его с собой.
На случай, если князю понадобится.
— Ты умеешь играть на этом? — спросил Бянь Жу Юй, быстро взглянув на Вэй Вань.
— Немного, — ответила она. На самом деле она знала только одну мелодию — «Напев дрозда-пересмешника».
— Тогда пусть будет дунсяо, — сказал Бянь Жу Юй, опуская глаза. Он думал, что играть на обычной флейте проще, чем на дунсяо.
А Ту протянул флейту. Вэй Вань встала, взяла ее и, немного повертев в руках, поднесла к губам.
Конечно же, она собиралась сыграть «Напев дрозда-пересмешника». Это была единственная мелодия, которую она умела играть, и она не хотела опозориться.
Сыграв несколько нот, Вэй Вань вдруг вспомнила, что эта мелодия рассказывала о дрозде-пересмешнике, которого поймали в лесу и посадили в клетку. Птица металась между покорностью и желанием вырваться на свободу, и в конце концов ей удалось сломать прутья клетки и улететь.
Эта история была созвучна ее собственным чувствам.
Вэй Вань играла все более проникновенно.
Мелодия менялась, словно песня тоскующей птицы, запертой в золотой клетке. Она уже не была такой беззаботной и веселой, как в начале.
А Ту слушал, и ему становилось все тяжелее. Он невольно отступил назад и спрятался за ширмой.
Бянь Жу Юй сидел в кресле, его лицо ничего не выражало. Невозможно было понять, о чем он думает.
Вэй Вань продолжала играть. Вдруг Бянь Жу Юй сказал: — Неправильно.
Вэй Вань по привычке продолжила играть, не останавливаясь. — Ты играешь неправильно, — повторил Бянь Жу Юй.
Вэй Вань резко оборвала мелодию. Последняя нота прозвучала фальшиво.
Она опустила флейту и посмотрела на Бянь Жу Юя. Их взгляды встретились.
Он протянул руку. Вэй Вань поняла его и отдала ему флейту.
Бянь Жу Юй осмотрел ее, достал шелковый платок и тщательно протер, особенно мундштук. Он несколько раз проверил его, прежде чем поднести к губам.
Что это она тут играла?
Хотя в ее игре и были чувства, но не было мастерства. Она трижды сфальшивила, дыхание ее было слабым. Сразу было понятно, что она новичок, который едва умеет играть. И она еще смеет показывать ему свои жалкие попытки?
Бянь Жу Юй решил, что он просто не терпит ошибок, поэтому и решил показать Вэй Вань, как нужно играть. И ни по какой другой причине.
Он начал играть. Звуки флейты были чистыми и сильными, словно ветер, проносящийся сквозь горы. Мелодия была печальной и трогательной.
Вэй Вань молча слушала, не отрывая взгляда от Бянь Жу Юя.
Он играл намного лучше нее. Его дыхание было ровным и сильным, совсем не как у больного. Он был настоящим мастером.
Вэй Вань вдруг осенило: его любимый инструмент — не руань, а дунсяо!
И, наверное… он не так уж и любит хуэйские мелодии.
Вэй Вань вдруг поняла, как сильно она ошибалась, и ее бросило в дрожь. По ее коже побежали мурашки.
Бянь Жу Юй закончил играть и, опустив флейту, посмотрел на Вэй Вань. Их взгляды встретились.
Они смотрели друг на друга, словно две реки, сливающиеся в одну. Улыбка Бянь Жу Юя постепенно исчезла. — Научилась? — спросил он.
Вэй Вань не шелохнулась, только губы ее беззвучно произнесли: — Я больше не ошибусь.
Спустя мгновение она добавила: — Вы прекрасно играете, Ваше Высочество. Словно в вашей флейте живет душа.
Бянь Жу Юй невольно улыбнулся, его напряженное лицо расслабилось. Казалось, он наконец услышал то, что хотел.
Он догадался, что Вэй Вань раскрыла еще один его секрет, но не рассердился и не испугался, а, наоборот, почувствовал необъяснимую радость.
Вэй Вань не стала говорить об этом.
Видя, что Бянь Жу Юй доволен, она обрадовалась, что ее хитрость сработала.
За окном зашумел дождь.
Бянь Жу Юй повернул голову и, посмотрев в окно, тихо вздохнул: — Хм, дождь пошел.
Вэй Вань поняла, что он имел в виду. Дождь — это юй, последний из пяти звуков, звук воды, соответствующий ладу юй.
Вэй Вань снова посмотрела на Бянь Жу Юя и тоже повернула голову к окну.
Весенний дождь, словно тонкие нити, струился с крыши, окутывая все вокруг прохладной дымкой. Он шел тихо и размеренно, словно навевая сладкий сон.
Небо было затянуто тучами, все вокруг было серым и туманным.
В комнате было тихо. А Ту давно ушел и стоял у двери, стараясь не привлекать к себе внимания. В спальне остались только Вэй Вань и Бянь Жу Юй, которые молча слушали шум дождя.
В этой тишине и одиночестве было что-то умиротворяющее, словно дождь смывал всю мирскую суету, даря им片刻 покоя.
Бянь Жу Юй наклонился и начал массировать ноги, сначала от лодыжек вверх, а затем обратно, по меридианам.
Разомнув левую ногу, он перешел к правой. Случайно взглянув в сторону, он вдруг заметил, что Вэй Вань смотрит на него.
Она все видела!
Бянь Жу Юй смутился, его сердце сжалось.
Его ноги были парализованы, и из-за того, что он постоянно сидел в кресле, мышцы могли атрофироваться. Он не хотел, чтобы кто-то другой массировал ему ноги, и все эти годы делал это сам, испытывая при этом боль и унижение. Он даже от А Ту и А Хо скрывал это, не говоря уже о посторонних.
А сейчас он забылся и сделал это перед Вэй Вань!
Он вдруг почувствовал страх и беспокойство, а затем подумал: «Убить ее».
Его руки все еще лежали на ногах. Он опустил голову, и в его глазах, скрытых от Вэй Вань, вспыхнула ярость.
— Ваше Высочество? — мягко позвала Вэй Вань. В ее притворной заботе было немного искреннего сочувствия.
Бянь Жу Юй молчал, словно каменная статуя.
Вэй Вань вспомнила, что у людей с больными ногами боль усиливается в дождливую погоду, и, снова посмотрев в окно, вздохнула: — Хотелось бы, чтобы дождь скорее закончился.
Бянь Жу Юй моргнул.
Он подавил свою ярость, но полностью пришел в себя. Эта женщина что-то задумала. И гонг, и флейта — все это было лишь способом задобрить его, чтобы добиться своей цели.
— Хм, зачем ему заканчиваться? — усмехнулся Бянь Жу Юй, поднимая голову и снова облокачиваясь на подлокотники кресла. — Мне как раз не хватало звука воды, звука юй. Пусть идет. От его шума мне даже лучше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|