Глава шестнадцатая: Дедушка по матери

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Это была тюремная камера площадью в несколько метров, очень тёмная и сырая. По заросшему травой полу, казалось, снуют мыши и насекомые, издавая неясные шорохи.

Единственный источник света исходил от маленького слухового окна наверху, но так как уже приближались сумерки, лишь редкие, слегка оранжевые лучи падали вниз, прямо на человека в белых одеждах, сидевшего в тесном углу.

Его руки были скованы тяжёлыми оковами, растрёпанные волосы закрывали половину лица, а тюремная роба была покрыта пятнами крови и грязи. Было видно, что он уже очень стар, и это придавало ему измождённый вид, но его гордая, непоколебимая поза не вызывала жалости, напротив, от него исходило внушающее благоговение достоинство.

— Наши предки из семьи Ян были опорой государства, они сражались бок о бок с императором-основателем, усмиряя Поднебесную. В жилах потомков семьи Ян течёт непокорная и гордая кровь, и умереть в седле — это достойная смерть. В любой ситуации нужно держать голову высоко и не быть подлыми людишками, боящимися смерти.

Ян Ши смотрела на своего истощённого отца в камере; он был измучен, но всё ещё непоколебимо держался. Её глаза заслезились, и она вспомнила слова, которыми отец наставлял её братьев. Тогда она стояла неподалёку и, слушая, была глубоко тронута и взволнована, чувствуя огромную гордость за то, что является дочерью семьи Ян. Поэтому она попросила отца разрешить ей участвовать в утренних тренировках братьев. Однако отец был строг с братьями, но к ней одной проявлял любящую снисходительность и баловство.

— Сюань'эр, хотя сейчас и не эпоха мира и процветания, военные чиновники при дворе уже не так влиятельны, как гражданские. Мужчины семьи Ян, хоть и не забывают наставлений предков, вынуждены идти по пути учёных. Тем более ты, девушка, если не будешь больше читать, разве не будут эти учёные из знатных семей смеяться над нашей семьёй Ян, называя нас грубыми людьми?

Когда отец говорил это, она уже чувствовала в его голосе беспомощность и разочарование. Она и подумать не могла, что однажды отец будет обвинён и брошен в тюрьму так называемыми учёными, оказавшись в таком положении.

Ян Ши собиралась окликнуть отца, но Хань Лин внезапно потянула её за руку. Она вспомнила, что они переодеты, и ей пришлось проглотить слова. Вместо этого она обратилась к тюремщику:

— Пожалуйста, откройте дверь!

— Генерал Ян, к вам пришли! — окликнул тюремщик заключённого, довольно раздражённо открывая дверь и ворча:

— Сколько раз уже за сегодня открывать?

Услышав лязг металла, заключённый в камере резко очнулся и широко распахнул глаза, глядя на пришедших.

Каждый раз, встречая такой взгляд, тюремщик невольно вздрагивал, а затем быстро отходил в сторону.

— У вас мало времени, поговорите и сразу выходите! Генерал Ян теперь особо опасный преступник, если что-то пойдёт не так, никому из нас не поздоровится!

— Бросив эти слова, тюремщик направился прочь от камеры.

Хань Лин заметила, что, пройдя несколько шагов по каменным ступеням, тюремщик внезапно обернулся и взглянул на них. В его глазах, казалось, мелькнул зловещий, странный блеск.

Голос Ян Ши уже начал переходить в рыдания, которые особенно отчётливо раздавались в этой мрачной и тёмной небесной тюрьме.

— Отец, отец, это я, Сюань'эр…

— Сюань'эр? — Поскольку Ян Ши изменила внешность, Ян Шичжун не сразу узнал её, пробормотав тихий вопрос. Затем он приблизился к Ян Ши и Хань Лин, внимательно рассмотрел их, и в его глазах быстро вспыхнула бурная радость:

— Да, это действительно Сюань'эр, только у Сюань'эр такие яркие, чистые, умные и проницательные глаза.

Но после мгновенной радости лицо Ян Шичжуна снова помрачнело. Его взгляд задержался на Хань Лин, и он строго сказал:

— Что ты здесь делаешь? И А Цзю привела? Ты хочешь погубить свою дочь?

— Отец… — Слёзы Ян Ши потекли ручьём. Она знала, что отец говорит так, опасаясь навлечь на них беду.

— Немедленно выведите А Цзю! Мне не нужна ваша помощь!

— Ян Шичжун снова строго приказал, отвернулся и вернулся в свой тесный угол.

Хань Лин тут же подбежала, опустилась на колени перед Ян Шичжуном и звонко сказала:

— Дедушка по матери, А Цзю очень по вам соскучилась, поэтому попросила матушку привести меня. Дедушка по матери, не волнуйтесь, А Цзю и матушка придумают, как добиться вашего оправдания.

— Добиться оправдания? — Ян Шичжун пробормотал, горько усмехнулся, затем провёл своей огрубевшей рукой по щеке Хань Лин и печально улыбнулся:

— А Цзю такая умная. Ты ещё помнишь «Исторические записки», которые дедушка по матери учил тебя читать?

Хань Лин энергично закивала:

— Помню. Дедушка по матери рассказывал А Цзю много историй из этой книги, А Цзю очень любила слушать.

— Дедушка по матери провёл в этой тюрьме несколько дней и вспомнил много историй из «Исторических записок». Одна из них особенно запала ему в душу, — Ян Шичжун улыбнулся, снова погладил Хань Лин по затылку и спросил:

— А Цзю знает Хоу Цзян Чжоу Бо?

— Знаю. Хоу Цзян Чжоу Бо был опорой государства, на которую опирался Император Гао-цзу династии Хань, а также полководцем, командовавшим миллионной армией. Он сражался бок о бок с Императором Гао-цзу, усмиряя Поднебесную. Люди говорят: «Тот, кто успокоит Поднебесную Лю, непременно будет Бо». Предки дедушки по матери были такими же героями, как Хоу Цзян Чжоу Бо!

Видя, как ярко сияют глаза Хань Лин, её глаза, сияющие, как бриллианты, были очень чистыми и прозрачными, Ян Шичжун невольно почувствовал горечь в сердце и продолжил:

— А ты помнишь, что этого героя, командовавшего миллионной армией, однажды тоже ложно обвинили в мятеже, арестовали и допросили судебным чиновником? Он сказал одно предложение в тюрьме, ты знаешь, что он сказал?

Сердце Хань Лин сжалось от боли, но она притворилась, что задумалась на мгновение, и спросила в ответ:

— Это та фраза: «Я командовал миллионной армией, откуда мне знать о благородстве тюремщиков»?

— Верно, верно, наша А Цзю с детства такая умная, она не забыла ни одной книги, которую учил её дедушка по матери! — Ян Шичжун улыбался, а затем с чувством сказал Ян Ши:

— Сюань'эр, у А Цзю особый дар, когда она вырастет, она непременно будет отличаться от других. Боюсь, я не увижу её взрослой. Ты, как её мать, обязательно должна хорошо защищать её, понимаешь?

— Отец… — Слёзы Ян Ши уже ручьём текли после слов Хань Лин. Сколько страданий перенёс отец в этой тюрьме, чтобы так говорить?

— Хоу Цзян Чжоу Бо был основателем династии Хань, но в конце концов был обвинён подлыми людьми и попал в тюрьму. Мэн Тянь служил Цинь три поколения, но и он не избежал такой участи. Наша семья Ян, как ни крути, наслаждалась славой вековой знати. Теперь я, человек одной ногой в могиле, даже если умру, ни о чём не буду сожалеть. Единственное, что беспокоит отца, это ты и твои братья.

— Сюань'эр, честно скажи отцу, этот парень Хань Мо хорошо к тебе относится сейчас? — В ответ на вопрошающий взгляд Ян Шичжуна, Ян Ши опустила голову. Спустя долгое время она подняла её и слегка улыбнулась:

— Всё хорошо, отец, не волнуйтесь за меня.

— Действительно ли он хорошо к тебе относится? — Ян Шичжун, казалось, заметил скрытую печаль в глазах Ян Ши, и снова спросил.

— Действительно. Сюань'эр никогда не обманывала отца, — решительно и твёрдо ответила Ян Ши. Только тогда Ян Шичжун немного успокоился.

В это время Ян Ши снова спросила:

— Отец, что же на самом деле произошло? Почему вы были арестованы по указу? Семья Ян уже была сослана в префектуру Фэнъян, лишена титулов, а братья отказались от военной службы и занялись наукой. Почему император всё ещё не хочет оставить семью Ян в покое?

— Не император не хочет оставить семью Ян в покое, а Янь Сун, — Ян Шичжун издал глухой, горький смех.

— Разве люди в Поднебесной ещё знают, что есть император? Особенно после того дела об убийстве императора дворцовыми служанками, император переехал в Западный Сад и целыми днями не занимается государственными делами. Янь Сун узурпировал власть и начал все свои расчёты, а наша семья Ян — лишь одна из них.

— Но чем же отец провинился перед ним? — злобно спросила Ян Ши.

— Отец был для него лишь пешкой, чтобы убить курицу и напугать обезьяну. На самом деле он хочет расправиться с твоим дядей по матери, Сюань'эр, ты ещё помнишь своего дядю по матери?

— Дядя по матери Ян Ицин!

Она, конечно, помнила его. Хотя тогда она была ещё совсем маленькой, тёплая, как лёгкий ветерок, улыбка дяди по матери до сих пор свежа в её памяти.

Дядя по матери отличался от отца: он ничуть не походил на мужчину из военной семьи, но был утончённым и красивым, как учёный. Его память была удивительно хороша: он мог запомнить наизусть все прочитанные книги. Поэтому с тех пор, как она себя помнила, она часто слышала, как люди хвалят дядю по матери, говоря, что он «обладает редким талантом и обширными знаниями». Даже молодые люди из знатных семей, известных своей учёностью, после разговора с ним восхищались и признавали своё превосходство.

Конечно, позже дядя по матери также пошёл по пути сдачи государственных экзаменов. Хотя его путь не был полностью гладким, в восьмом году правления Цзинси он получил звание цзиньши второй степени и поступил в Академию Ханьлинь. В одиннадцатом году правления Цзинси его перевели в Нанкин на должность Тайчансыцина и Левого заместителя главного цензора Дочаюань. Позже он трижды занимал пост Генерального командующего трёх границ, многократно получая отличные служебные показатели, и наконец, в пятнадцатом году правления Цзинси вошёл в Великий Секретариат.

Теперь Ян Ицин и Янь Сун оба являются Главными Секретарями Великого Секретариата, и Ян Ицин пользуется особым доверием императора, будучи его приближённым чиновником.

Однако, с тех пор как дядя по матери занял официальную должность, он всё больше отдалялся от семьи Ян, а теперь и вовсе отделился от неё.

На самом деле, мало кто знал, что Ян Ицин был родным братом отца Ян Шичжуна. Когда семья Ян была лишена титулов, его имя ещё не было внесено в семейную родословную.

Но почему отец сказал, что Янь Сун ложно обвинил его и бросил в тюрьму на самом деле из-за её дяди по матери?

— Сюань'эр, твой дядя по матери — честный человек. Он прямо высказывает замечания и не боится даже императора. Именно докладная записка с обвинениями против Янь Суна настроила его против него. Поэтому Янь Сун всеми способами пытается найти на него компромат с целью подставить. Что касается дела отца, ни в коем случае не втягивай в него своего дядю по матери, понимаешь?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестнадцатая: Дедушка по матери

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение